Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Институт будущих магисс (СИ) - Платунова Анна (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Институт будущих магисс (СИ) - Платунова Анна (лучшие бесплатные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Институт будущих магисс (СИ) - Платунова Анна (лучшие бесплатные книги TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Коробка опустела, однако все равно оставалась тяжелой. Вертрана взвесила ее в руке, нахмурилась, не понимая. Потрясла. Внутри, под вкладышем из картона, что-то шуршало и перекатывалось.

— Девочки, прогуляемся, — быстро сказала она.

На этот раз уединенная скамейка в галерее оказалась свободна. Верта, не теряя времени даром, просто перевернула коробку, вытряхнув ее содержимое на колени. На подол платья выпали два медальона и письмо. У Вертраны так дрожали руки, что она не смогла развернуть лист.

— Давай ты! — попросила она Элли. — Читай вслух.

В послании лорда Конора содержалось всего несколько строк, написанных аккуратным почерком. Никакого приветствия, все сухо и по делу.

«В один медальон следует поместить прядь волос Мей, в другой — прядь твоих волос, после обменяйтесь медальонами. Не забудьте поменять местами ленты».

— Что это значит? — спросила Мей.

— Ох, не знаю… — прошептала Вертрана. — Извини.

— За что? Ай!

Вертрана уже наматывала на палец несколько рыжих волосинок, которые только что вырвала у подруги. Тут же безжалостно дернула себя за локон.

— Элли, развяжи ленту!

— Девочки, — испуганно пролепетала Мей. — Что происходит?

— Мы тебе все объясним… Если получится!

Вертрана не знала, чего им ожидать. Может быть, это ловушка? Какое-то изощренное наказание? Пусть только попробует обидеть Меюшу!

Эйлин ловко завязала на ее шее ленту с символами рода Гернаус. Вертрана зажмурилась и опустила на грудь тяжелый медальон, излучавший незнакомую магию.

— Ой! — пискнула Мей. — Ты — это я! Один в один!

— А я — это ты!

Вертрана разглядывала девушку, сидящую напротив, и не верила своим глазам. Она будто смотрела на собственное отражение, которое, однако, вело себя очень своевольно — прижало руки к щекам, а потом к животу.

— Думаю, с малышом все в порядке, Мей. Это просто видимость, иллюзия.

— Но зачем?

Вертрана переглянулась с Элли и осторожно объяснила:

— Лорд Конор устроит для тебя встречу с мастером Роймом…

*** 37 ***

Они вернулись в спальню и, не зная, чего ожидать дальше, сели рядом на постель Эйлин. Не прошло и нескольких минут, как в комнату заглянула Богомолиха и ласково поманила Вертрану, вернее, Мей, которую приняла за нее.

— Идем, детка. Хозяин заберет тебя на часок-другой.

Мей оцепенела. Для нее, тихой и послушной девочки, события развивались слишком стремительно.

— Не бойся, Меюша. Все будет хорошо, - шепнула Верта. - Ты ведь хочешь увидеться с лордом Теодором?

Имя любимого подействовало на Мей быстрее долгих уговоров. Она сделала глубокий вдох и поднялась. Госпожа Гран заботливо поправила ей локоны и ущипнула за щеку.

— Ты запала в душу своему лорду. Это хорошо. Только не забывай о том, что обряд «отречения» над тобой еще не проведен. Девушка сама должна заботиться о таких вещах. Случались эксцессы… Не хочу тебя пугать неприятными историями. Бывает, лорды забирают выпускниц раньше времени, обещая привезти ко времени обряда, а привозят уже «тяжелых».

— Тяжелых? — пролепетала Мей, потянулась рукой к животу, но опомнилась, сжала в кулак.

— Беременных, детка, — скорбно вздохнула Богомолиха. — Разве лорды станут беспокоиться о такой ерунде? Приходилось прежде, чем провести обряд, очищать чрево. А это неприятно и так травмирует юную душу… Позаботься о себе, хорошо? Ну идем, он ждет тебя.

Мей обернулась от дверей, вид у нее был испуганный. Вертрана была зла на Богомолиху: как не вовремя та начала разговор.

— Мастер Ройм, — произнесла Верта одними губами.

Госпожа Гран увела Мей, а девушки, выждав полминуты, отправились следом. Они хотели спуститься на площадку второго этажа, чтобы пожелать Мей удачи.

— Он не причинит ей вреда! — в десятый раз повторила Элли, пока они торопливо шагали вниз по ступенькам.

— Ты меня убеждаешь или себя? — огрызнулась Вертрана, которая волновалась не меньше. — Нет… Не думаю, что обидит...

Лорд Конор ожидал у входа, на темных волосах таяли снежинки: угодил в метель. Верта отметила, что сегодня он выглядит лучше, смертельная бледность ушла. «Зато кто-то всерьез вознамерился простудить свою глупую голову! — мысленно прорычала она. — Не стану лечить от простуды, вот!»

— Мы рады видеть вас, господин Ростран.

Навстречу гостю выплыла госпожа Амафрея. Следом за ней робко шла Мей.

— И все же не стоит так часто пользоваться нашим добрым отношением, — директриса мягко пожурила лорда Конора и тут же протянула ему руку для поцелуя: мол, не держите зла. — Либо вы забираете девочку, либо нет. Пока мы еще наших воспитанниц во временное пользование не предоставляем.

— Обещаю, что в следующий раз появлюсь нескоро. Сегодня она нужна мне для небольшого дела.

— Так уж и небольшого?

Директриса лукаво рассмеялась.

На лице лорда Конора не появилось и тени улыбки. Он наклонил голову в сторону Мей, показывая тем самым, что собирается забрать свою помощницу. Посмотрел на тонкое платье, изогнул бровь.

— Где твоя накидка?

Что Мей могла ответить на это? Господин Ростран и сам понял, что адресует вопрос не той Вертране. Быстро вскинул глаза, будто знал, что настоящая Верта наблюдает за ним с площадки второго этажа. Верта развела руками, лорд Конор покачал головой, снял пальто и накинул на плечи Мей.

— Идем.

Он полуобнял ее за талию и мягко направил к двери. Мей оглянулась с отчаянием в глазах. Элли и Верта изобразили на лицах безмятежность и принялись махать вслед, хотя сами волновались за подругу. Скрестили пальцы: «Только бы все получилось!»

В спальне девушки не находили себе места. Вертрана бегала кругами и грызла губу.

— Мей, я смотрю, наша Вертушка плохо на тебя влияет, — фыркнула Лора. — Чего ты носишься? Ничего с твоей дорогой Вертой не случится. Ничего, что он не делал с ней раньше!

Она хихикнула, Дейзи прыснула следом, хотя и покраснела, как вареный рак. Вертрана подскочила к Лоре и вцепилась той в воротник.

— Мей, успокойся! — крикнула Элли.

Вертрану это, однако, в чувство не привело. «Почему она называет меня Мей?» — удивилась она мимолетно. Лишь когда взгляд упал на собственные слишком тонкие и белые пальчики, опомнилась и отступила.

— Ненормальная! — крикнула Лора. — Как все твои подруги!

— Я попросила бы! —тоном истинной леди произнесла Эйлин.

Вот кого не стыдно было бы представить при дворе… Верта, вздохнув, отступила. Чего она, правда, взъелась из-за пустяков?

— А давайте чаю попьем! — миролюбиво предложила она розочкам. — Я ведь вижу, вы свои конфеты не съели, на вечер оставили.

— Вот и тащи с кухни чайник, — пробормотала Лора, поправляя форму.

Конфеты съели быстро, зато кипятка в медном чайнике оставалось предостаточно, да еще и с ароматными, вкусными травками. Розочки достали свои припасы: кто-то веточку мелиссы, кто-то чабрец, кто-то бумажный пакетик с высушенными ягодами шиповника. Напиток получился отменный, даже без сахара вкусно.

— Я вам всегда-всегда буду присылать конфеты, — разошлась Вертрана.

— Ой, спасибо, благодетельница наша, — скуксилась Лора. — Так тебе и разрешит твой старикан! И вообще! Может быть, меня выберет лорд не хуже твоего.

Верта вспомнила, что в глазах всех она сейчас Мей, и прикусила язык.

— Ну давайте помечтаем, как в детстве, — предложила она. — Кому какие лорды нравятся?

— Лорд Конор, — тихо сказала Габи.

— Что? — изумилась Верта.

— По-моему, никакой он не злодей, — подхватила Алана. — Он защитил Вертрану за столом, придумал эту игру, чтобы ей не влетело.

— И симпатичный такой, — добавила Дженни. — Сколько ему? Я слышала, лет двадцать восемь или двадцать девять.

— И поэтому он сейчас уволок бедную Верту, чтобы… сделать с ней то, что делают все лорды со своими помощницами! — злобно крикнула Вертрана. — Почему вы все на его стороне?

Розочки потупились.

— Да… Ты права, Мей. Мужчины свиньи… — ответила за всех Алана. — Наверное, я ошибаюсь насчет него.

Перейти на страницу:

Платунова Анна читать все книги автора по порядку

Платунова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Институт будущих магисс (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Институт будущих магисс (СИ), автор: Платунова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*