Огненное сердце (СИ) - Смолина Екатерина (библиотека книг TXT) 📗
— Весело у вас тут… Слушай, а что это за наглая девица? Так ведёт себя… — Ринка задохнулась от возмущения. — Да и ты тоже хороша — встала, как вкопанная, могла бы хоть что-то сказать!
При упоминании этой ситуации мне стало противно, но я постаралась выдержать беззаботный тон:
— Отвергнутая любовница, насколько мне дали понять. А я ещё не решила, насколько мне всё это нужно… Вот и промолчала.
— Я тебя не понимаю… Ты что, его не любишь совсем?
Хороший вопрос.
— Не знаю я, Ринь… Он очень настойчиво ухаживает. Нравится сильно. Но, по правде сказать, я другого человека ждала. И гораздо дольше, чем мы договаривались. Все сроки давно истекли, я устала ждать.
Настроение испортилось.
— «Хороший человек»? Это его браслет ты до сих пор носишь? — Ринка кивнула на мою руку.
— Угу.
Она задумчиво качнула головой:
— Не знаю, как там твой «хороший», а блондинчик очень даже симпатичный. Девица только эта… А почему он её не оттолкнул, если она отвергнутая? Может, тебе не всё рассказали?
Я вздохнула. Откуда мне знать?
— Ты сама сказала, что он симпатичный. Они оба не лишены женского внимания, и нет никакой гарантии, что я не стану очередной игрушкой.
Ринка кинула недоверчивый взгляд в мою сторону.
— Я влюбляюсь, Рин… И того тоже забыть не могу. И если Жан в ближайшее время не приедет…
— Жан?
Я поняла, что проболталась, и зажмурила глаза…
— Драккати, ты что, с воеводой встречалась?
Я покаянно кивнула.
— И ты молчала? И браслет его! Ну, дела… А мне вот ни слова не сказала! Тоже мне, подруга! — Ринка обиженно надулась.
Её эмоции снова пробудили во мне тоску по Жану. Она попыхтела немного и неожиданно сжалилась:
— Ты хоть знаешь, что тебя искали?
Я удивлённо распахнула глаза.
— Кто?
— Ну, этот… Седой такой, ехидный. Вечно с воеводой рядом ошивается… Линь? Лень…
— Лунь! — выдохнула я, чувствуя, как внутри всё замерло.
— Ну вот. Он приходил недавно, выспрашивал, где ты. Кое-что просил передать. Мы с девчонками ему не поверили сначала, но потом сказали, что ты в замке. Никто ничего не понял!
Я с мольбой уставилась на Ринку:
— Что он передал?
Она закусила губу, ревниво прищурившись. До меня дошло, что она жалеет о сказанном, ведь и ей воевода нравился!
— Подруга. Что он мне передал? Только не говори, что вы это выкинули!
— Ты правда его так ждёшь? — тихо спросила она.
— Он мне снится. Но я уже почти не жду — столько времени прошло…
Она в нерешительности пожевала губу. Затем вздохнула и произнесла:
— Он просил передать тебе, чтобы ты не теряла надежду, и что всё будет хорошо.
Я прикрыла глаза. Именно эти слова я слышала едва ли не каждую ночь, как заклинание. Я сгребла подружку в объятия:
— Ринка, ты даже не представляешь, что ты для меня сделала!
— Как минимум распрощалась с мечтой, я так понимаю, — мрачно заметила она.
— А как же твой любимый Йонни?
— Любимый — это чувства. Изрядно подпорченные на данный момент. А воевода — идеал… Был. Слушай, а ты в чём будешь на зимнем балу?
— Что ещё за бал?
— Шутишь? Ежегодный королевский зимний бал! Через два дня! Да я специально подгадала время, чтобы ещё и туда попасть.
— Ненавижу балы. Не пойду!
Ринка с ужасом воззрилась на меня. Но мне ли не знать, чем могут обернуться подобные танцы?
Мы начали подниматься по лестнице. Подруга побурчала что-то насчёт моей ненормальности, но я не обратила внимания. Её комната оказалась на третьем этаже — так она сказала, — но в пролёте второго...
— Кати!
Я обернулась на звук мужского голоса. Взглянула в льдистые насмешливые глаза и долго соображала, стоит мне присесть или уже не надо... Леонелль улыбнулся и протянул мне руку.
— Девушки, составите мне компанию за ужином?
Подруга стрельнула в меня косым взглядом и выпалила:
— Уважаемый, поздно уже. Ужин уже был, и вас точно никто не ждёт?
С этими словами она уцепилась за мой локоть и потащила вверх. Я в нерешительности завертела головой — есть всё-таки хотелось! Леонелль ответил негромко, но его слова в каменных стенах прозвучали очень отчётливо:
— А я бы рассказал, где пропадает бывший начальник актарионской стражи…
Подруга замерла, не оборачиваясь. И Лео добил:
— А ещё сегодня на ужин чья-то любимая запечённая рыба… — Я сглотнула. — Повар старался, на заказ делал. Жалко будет, если пропадёт такой шедевр. Впрочем, видимо, я напрасно пытался разнообразить этот вечер... Но если меня действительно никто не ждёт, то не смею настаивать, эрлинии. Доброй ночи.
Он развернулся и зашагал прочь. Мы переглянулись и поспешили следом. владыка умеет убеждать, зараза!
В небольшой трапезной — той самой, где состоялось наше первое свидание — уже был накрыт стол и ждали подавальщики в ливреях. Нас любезно встретили и помогли сесть.
Фрукты, потрясающая запечённая рыба, овощи, белое вино.... Мягкий свет свечей. Я старалась не думать ни о чём — я просто хотела есть! Аппетитные запахи одного из моих любимейших блюд — запечённой в травах красной рыбы под светлым соусом с овощным гарниром — делали из меня просто беспардонно голодную женщину! Но я терпеливо дождалась, когда лакомство достанется и мне.
Подавальщики разлили вино по бокалам и оставили нас. владыка умилённо наблюдал, как я тайком — во всяком случае, так мне казалось — бросаю алчные взгляды на розоватый бочок рыбного филе. Наконец он нарушил молчание и провозгласил тост, обращаясь к Ринке:
— За знакомство!
Она вымученно улыбнулась, изображая вежливость, и представилась:
— Ринкания. Просто Ринкания.
— Леон. Просто Леон, — улыбнулся он ей в ответ и обаятельно подмигнул мне.
Рыжеволосая бестия с вызовом посмотрела на беловолосого мужчину. Он иронично усмехнулся.
— Скажите, Леон, а кто вы? Я имею в виду — титул или должность… Вы живете здесь?
— Мой титул и должность не имеют сейчас никакого значения. Весигар — мой дом.
— И как владыка относится к домочадцам? Он страшный в общении с вами?
Леонелль задумался и пригубил вино.
— владыка терпимо относится к домочадцам, даже когда приходится едва ли не заново отстраивать разрушенную неопытными магинями комнату.
Я тоже схватила бокал, чувствуя, что краснею. Он мне тот неудачный эксперимент с заклинанием всю жизнь вспоминать будет? Подумаешь, символ перепутала… Да он сам был занят! Ринка окинула меня оценивающим взглядом.
— Вы обещали рассказать нам кое-что. Кстати, откуда вы узнали, что нас это заинтересует?
— Йонар Дерраши? Я наслышан о ваших нежных отношениях. Каюсь, подслушал ваш разговор в спальне из коридора.
Ринка догнала меня по пунцовости, но спрашивать, как он попал в коридор, явно не спешила.
— Так получилось, что здесь, в замке, понадобился опытный руководитель. владыка приказал ему приехать сюда, без объяснения причин. Дерраши получил повышение, да так и остался здесь служить. Оплата та же, но мороки меньше, а свободного времени больше. Будет, во всяком случае, когда наведёт порядок. Но пока он сильно занят и, увы, не может уделять вам внимание, — улыбнулся Лео.
— Он ничего об этом не говорил… Даже не удосужился объяснить! — возмутилась подружка, нахохлившись, как мокрый воробей.
— Рин…, — начала я, но Леонелль сжал мою руку и перебил:
— Он вам всё объяснит, я уверен.
— Так я и поверила! Ха!
Она насупилась. А я… Я всё-таки дотянулась до неё ногой под столом. Не ударила, нет, просто чуть тронула её туфлю своей. Она сердито взглянула на меня и даже не сразу поняла, что я пытаюсь ей что-то сказать. А я пыталась — о, да! Наконец Ринка перехватила мой взгляд, обернулась и застыла. Затем сглотнула и молча, тщательно скрывая волнение, вернулась к трапезе. Йонар улыбнулся в аккуратную бородку с усами и шагнул к столу.
Он ещё раз поклонился владыке. Едва коснувшись губами, поцеловал мою руку. Подошёл к Ринке, пытаясь проделать то же самое и с ней. Она сжалась с видом оскорблённой невинности. Метнула в него осуждающий взгляд и, вырвав руку, схватилась за вилку. Йонар терпеливо вздохнул и уселся рядом, откинув свой красный плащ с актарионскими гербами на эполетах. За несколько месяцев, что я его не видела, он заметно изменился — в лучшую сторону. Стал какой-то более ухоженный, новая форма выгодно подчёркивала все достоинства мужской фигуры. Но самое главное — это взгляды, которые эрл Дерраши бросал на обиженного рыжего воробья!