Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Королевские игры на выживание (СИ) - Айдарова Людмила (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Королевские игры на выживание (СИ) - Айдарова Людмила (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Королевские игры на выживание (СИ) - Айдарова Людмила (электронную книгу бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Как же я устал засыпать один, Ари. Ты не представляешь, как это мучительно быть одному в своей постели, не обнимая тебя. Единый, какой же я идиот… старый влюбленный идиот…

Дитрих резко встал и вышел, не говоря ни слова. А я осталась лежать. Лежать и плакать. Мне ведь тоже было одиноко и страшно засыпать. За эти несколько месяцев я привыкла к его присутствию в своей жизни, своей постели. Даже его похрапывание для меня было сродни колыбельной. Но что тут можно поделать. И не старый он, не старый… Наоборот. Мало какой молодой мужчина мог сравниться с ним по обхождению, а как он за мной ухаживает… Мой самый добрый, самый внимательный, самый романтичный и одновременно сильный и мужественный…

Дверь тихонько приоткрылась и в комнату проскользнула Дина. Ворча и ругаясь на этих мужиков, грубых и неотесанных, она опять принялась поправлять постель, утирать мне слезы и приводить меня в порядок. Стоит ли говорить, что в тот день до меня допустили только лекаря. Все остальные были отправлены восвояси.

Глава 41

Я оказалась права, артефакт связи у Дины был. Но дала ей его не Илзе, а Ханна. Так что я имела возможность увидеть свою новорожденную сестренку. Она, к счастью и по воле Единого, была похожа на мать. Герцогиня была счастлива. Она просто светилась, чем несказанно порадовала меня. Зания была на уроке этикета и Ханна похвалилась, что малышка стала значительно спокойнее и рассудительнее. А вот разговор с Кло не состоялся. За день до приезда ко мне Дины ее увезли в Рианию. Дамалис все таки на ней женился. Уже после стало известно, что на принца надавил его отец, рианийский правитель, который приказал магически освидетельствовать мою сестренку. И результат был для Дамалиса неприятен. Ну не было у Кло никого, не было, и ее единственным мужчиной был сам принц. В душе я рада свершившейся справедливости, благодарила всех богов и просила счастья для сестры.

А еще через три дня в карете без опознавательных знаков в Дормут привезли Лаиру. И вот тут то выяснилось очень много интересного. Во-первых, когда ее стали допрашивать она во всем винила своего дядю. Никто не думал, что она осмелится на это, но она указала именно на него. А что, ведь Астан де Лебре себя защитить не мог, находился в ссылке, на рудниках. Потом к виноватым добавилась графиня Орнезская, успешно пропавшая к тому времени со всеми собранными деньгами. Так что доказать или опровергнуть слова Лаиры было некому. С девушкой возились и дознаватели, и маги, но ничего путного не выходило.

А во-вторых, в Дормуте начались волнения. Кто-то умело распространял информацию о якобы невинной страдалице, которую жестоко пытают в застенках. И виной всему оказалась я, королева-чужеземка. И если бы все ограничилось этим, но нет. По версии этих мерзавцев, я опоила Дитриха и околдовала канцлера, который попытался убить наследного принца Донована, а он бедненький еле спасся.

Найти этого ушлого сплетника не получалось, а ситуация накалялась. Дошло до того, что к супругу на прием пришли представители аристократии и потребовали сослать меня в монастырь. Дитрих естественно отказался и ситуация дошла до крайней точки кипения и грозила восстанием. Слава Единому, что армия и часть аристократии были на нашей стороне. Особо ретивых и болтливых быстро вычислили и сопроводили в темницы королевского дворца. Именно тогда Вейсу пришла в голову идея, чтобы Дитрих выступил перед народом. Супруг согласился. И не просто согласился. Ректор Дормутской магической академии архимаг Теократ на площади перед храмом Единого, в присутствии многотысячной толпы засвидетельствовал отсутствие на короле каких-либо чар. После чего супруг обратился ко всем горожанам с просьбой выявлять провокаторов и сдавать их патрулям, которые с этого дня стали курсировать по улицам столицы, обеспечивая безопасность города. А ведь были еще пригород и провинции.

Людей вроде как успокоили. Но я все равно не могла без охраны покидать дворец. Даже для прогулки. Месяца три это меня не напрягало. Ведь я еще не оправилась после потери ребенка. Но все время быть привязанной ко дворцу было невозможно. Во всю буйствовала весна, зацветали сады и душа просила свободы. А ее у меня не было. За мной всегда тащилось сопровождение из шести солдат, двух магов и фрейлины. И самое неприятное было в том, что осознавала необходимость своей защиты. Хоть в открытую и в народе, и среди аристократии меня перестали обсуждать, но в душе меня просто ненавидели. И очень часто я ощущала на себе ненавидящие и злобные взгляды, а порой и тихие проклятия летели мне в спину. Как быть я не знала и как защититься тоже.

Все, что я ела или пила проверяли маги. И если пищу можно было проверить и не волноваться, то опыт нападения на меня уже был. На выручку пришел архимаг, который нашел какой-никакой, но выход. Теперь на мне был артефакт, при малейшей опасности переносивший меня к супругу. Дома, в старом дворце я знала каждый закоулок, здесь же я без фрейлин рисковала заблудиться. И могло это для меня закончиться весьма плачевно.

А еще я не могла понять, куда подевалась тень, обещавшая меня охранять. Видимо Дамалис решил, что уж если я не стала его женой, то и защита мне не нужна.

А в третьих, я стала бояться за жизнь супруга. И не преминула обсудить это с шутом. Он, конечно же, сделал вид, что мое беспокойство напрасно. Да вот я был уверенна в своей правоте. И то, как Вейс отреагировал на мои опасения, подтвердили мои подозрения.

Все больше я начинала понимать, что покушение на меня спровоцировало известие о моей беременности. Были в Виаллии силы, которых не устраивал мой супруг как правитель, а вот Донован, недальновидный и предсказуемый был в самый раз. Им можно было легко манипулировать, а это само собой давало шанс на власть. Большую власть.

Дитрих постоянно метался и старался найти еще способы меня защитить. Я пыталась его успокоить, но получалось это у меня неважно. И потому я не очень удивилась, когда мне предложили заключить брак еще и по старым виаллийским канонам. Свадьбы как таковой у нас не было. Но и скоропалительный обряд тоже не нужен. Поэтому около десятины супруг, Вейс и Тесс обсуждали все нюансы. Причем о свадьбе первым заговорил шут. Он то мне и объяснил, что народ не принимает меня отчасти из-за этого. Не было свадьбы, нет королевы. Есть только непонятно откуда взявшаяся девчонка и не более того. Ну, тешит по ночам короля, греет ему холодную постель. Короче говоря, уговорили меня очень даже быстро. Увидела я смысл в этой авантюре.

Платье для церемонии мне шили наскоро, уложились в десятину. Но результат мне понравился. Хоть платье и было простого кроя и с неглубоким декольте, но оно было шедевром. Молочного цвета шелковистая ткань была приятна на ощупь и мягкими волнами ниспадала от талии до пола, прикрывая такого же цвета туфельки на невысоком каблучке. Рукава платья и фата были изготовлены из тончайшего кружева. Отделка по лифу и рукавам была из жемчуга и бриллиантовой пыли. Волосы предполагалось заколоть в высокую прическу.

О том, что я выгляжу великолепно я поняла увидев реакцию Дины. Женщина стояла и, утирая платочком глаза, шептала как я похожа на свою мать… А для меня не было выше и дороже этой похвалы. Фрейлины восторженно кружили вокруг меня и боялись даже притронуться. Наконец Дина отошла от своих воспоминаний и быстро привела в чувство фрейлин. Меня быстро переодели в повседневное платье, а этот шедевр искусства упаковали в футляр и поместили в гардероб. Этим же вечером, попивая отвар у камина, коллегиально мы решили, что из украшений понадобятся лишь серьги и шпильки с жемчугом.

После приятного вечера меня чинно уложили почивать и я осталась одна. Спать не хотелось и я решилась навестить супруга. Быстро накинула теплый халат, все же по коридору тянул сквознячок. Выскользнула из дверей, кивнула страже и, стараясь не шуметь, направилась к супругу.

Дитрих не спал. Это стало ясно, когда в спальне я его не обнаружила. Было только два места, где он мог быть: кабинет или у Вейса. Я решила пока пройтись до кабинета. И не ошиблась, супруг сидел и сосредоточенно изучал документы. Я прикрыла за собой дверь, стараясь не шуметь, но он все равно услышал и оторвался от бумаг. То, что меня не ожидали было понятно по удивленным глазам. Но король есть король и редко какая ситуация способна выбить монарха надолго. Легкая улыбка скользнула по лицу и супруг, отложив документы, встал из-за стола и направился ко мне.

Перейти на страницу:

Айдарова Людмила читать все книги автора по порядку

Айдарова Людмила - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Королевские игры на выживание (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Королевские игры на выживание (СИ), автор: Айдарова Людмила. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*