Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения (книги бесплатно без онлайн .TXT, .FB2) 📗
— Что он с ним сделал? — мы добрались до маленького помещения, в котором доктор в последний раз приводил меня в чувство. Знакомый запах лекарств защекотал ноздри. Стало немного не по себе. Демон уложил Вила на кушетку.
— Да чёрт его знает. — Вар выдохнул это, едва сдержав злую гримасу. — Надеюсь, просто ударил волной магии в голову.
— Вильям будет в порядке? — мне не понравилось даже такое предположение принца, хоть он и надеялся на него, как на лучший вариант.
— Надеюсь. — снова неопределённо бросил мужчина. Затем быстро вышел из лечебницы, и со стороны коридора раздался громкий двойной стук в дверь, после чего скрип петель и тяжёлые шаги. — Нужна ваша помощь. — прозвучала команда, и кто-то торопливо засеменил в нашу сторону.
Вдруг мужчина на кушетке слабо дёрнулся и тихо-тихо застонал. Меня пробрало холодом и волнением. Я склонилась над адъютантом, и тот наконец приоткрыл глаза.
— Что, что случилось!? — позади подбежал знакомый доктор. Наспех напялил халат (причём наизнанку), суетливо шлёпал себя по бёдрам в поисках чего-то. — Ваше Высочество, здравствуйте. Позвольте… — меня он мягко отодвинул, чтобы в ту же секунду схватить Вильяма за запястье, прощупать пульс.
— Я в порядке. — прохрипел раненный, и с усилием откашлялся, чтобы вернуть нормальный голос. — Всё нормально. — попытался забрать руку. Но врач оказался настойчивым.
— Лежите, прошу вас, у вас кровь. Что произошло, Вашество? — зажевав последнее слово, демон-лекарь повернулся к принцу.
— Ангел Архимаг. Без намерения убить. — лаконично произнёс мой жених, сложив руки на груди. Он был мрачен и задумчив.
— Да что вы, доктор Вом, перестаньте, я в порядке. — снова попытался сопротивляться Вил, и даже сделал попытку встать.
— Лежать. — отчеканил Варден таким голосом, что я уверена, лечь захотела не только я, но и доктор, и уж тем более адъютант. Само собой, он послушался серовласого демона.
— Ну что ж вы из меня девочку делаете, Ваше Высочество? — мужчина болезненно скривился. — Я воин, я и не такое выдерживал.
На слова моего телохранителя никто не отреагировал. Только мне стало его так жалко, что захотелось ободряюще похлопать по плечу. Но сейчас нельзя мешать врачу проводить осмотр.
Вся процедура продлилась минут десять, за которые на Вильяма светили магическими кристаллами, проверяли реакцию зрачков на свет, трогали в разных местах на предмет — болит, не болит. В итоге повреждений не обнаружили, только мелкие ссадины от падения, из-за чего я наконец облегчённо выдохнула.
После заверения, что адъютант принца и мой телохранитель в почти полном порядке, врач поспешил исчезнуть с глаз долой, чтобы явное раздражение Вардена не вылилось на него. Когда за демоном захлопнулась дверь, первым же делом, Вильям подал голос.
— Не вините Леоку, она не могла знать…
— Да не виню я её. — мужчина отмахнулся, и покачал головой. — Просто у кого-то отсутствует совесть, как и у всей его расы. — эти слова были сказаны вполголоса. — Но он должен помочь нам с Граалем.
— Его помощь слишком дорого стоит. — Вильям встал, видимо, чтобы не сидеть перед стоящим принцем. Я же так и осталась на краешке кушетки, нервно выстукивая ритм ноготками по металлу.
— Сейчас без неё не обойтись. На Дерима напали, пытались убить. Нам нужны любые верные союзники, даже такие как… ангелы. — явно это признание далось мужчине с трудом. Но я больше обратила внимание на ужасающее сообщение.
— В каком смысле — напали? Он жив? — наверное и адъютант собирался спросить то же самое, потому что поднял указательный палец, и согласно им потряс.
— Жив. Но убил, к сожалению. — да уж, в такой ситуации противник должен остаться в живых, чтобы узнать откуда идут корни. Обрубать новые ветки бесполезно — вырастут новые, как головы гидры. — Леока была права. Это был человек.
— Провокация. — с абсолютной уверенностью заявил Вил. — Хотят сбить нас с толку.
— В принципе это действительно странно — отправлять против демона какого-то человека. — заключила я. — Но вдруг у нас не один противник, и каждый бьёт со своей стороны, преследуя собственные цели?
Вил приоткрыл рот. Варден поджал губы. Но почти синхронно отрицательно замотали головами.
— Нет, это было бы слишком.
— Если мы сейчас разведём такую теорию заговора, то концов не соберём. — поддакнул принцу адъютант.
— Что значит слишком, Вар? — я пересела поудобнее, кушетка скрипнула. — Ты боишься поверить, что такой вариант может существовать?
— Леока, решиться на большой и сложный заговор даже одной группе злоумышленников сложно. А уж сделать это одновременно с какой-то случайно взятой другой группой, которая строит иной заговор против короны, тем более. Звучит параноидально. — вот говорил Варден уверенно, а мимика всё же выражала сомнения.
— В такой ситуации быть параноиком — залог безопасности. — я выдержала прямой взгляд мужчины.
— Я предлагаю пока что остановиться на том, что это одни и те же демоны. И люди. Остальное обсудим в зале совещаний. — принц произнёс это ровно, и своим собственным примером показал куда мы идём дальше. Я тяжело вздохнула, поднялась с кушетки. Вильям пропустил меня вперёд, Вар придержал дверь.
И вот такой нервной и напряжённой тройкой мы вновь пошли вдоль залитых солнцем стен, и невыносимо блестящих окон. Над нами не хватало только чёрной грозовой тучи, которая бы постепенно расползлась на всё окружающее пространство.
— А где он сейчас? — решила спросить я. И вот точно, мой голос прозвучал первым раскатом грома.
— Прошу вас, забудьте о нём. — протянул Вил.
— Гуляет где-то в саду. — несмотря ни на что ответил Пепельный. — Тебе правда есть до него дело?
— Боюсь, как бы он ни навредил нашим слугам и придворным. — я невзначай глянула в одно из панорамных окон первого этажа. Оно выходило на передний двор.
Там, само собой, никого не было. Только статуя стройной демонессы из переливчатого магмового камня, из которого был исполнен весь фасад дворца. Девушка была закутана в лёгкие ткани, и держала над головой большой шар, который по вечерам светился изнутри. Таких статуй было несколько, и каждая не похожа на предыдущую. Когда темнеет, мне нравится любоваться ими с крыльца.
— Нечего бояться. Они ему не интересны. А сами в здравом уме никогда бы к Архимагу не полезли.
— Он мне не нравится. — честно призналась я.
— Он никому не нравится. — шёпотом, себе под нос, пробубнил Вильям. Принц одобрительно хмыкнул.
Когда мы зашли в знакомый мне зал совещаний, я с удивлением обнаружила там целого и невредимого Дерима. Но он был ещё мрачнее той тучи, которую мы изображали по пути сюда. Таким злым я Главу Тайного Отдела давно не видела.
— Ваши Высочества, лорд Шерн. — поклон был очень коротким, и беспокойным.
— Ты уже в курсе? — понимающе проговорил Вар.
— Само собой, Ваше Высочество. — всё же в разговоре с принцем, Дерим сильно сдерживался. Но даже Вильяма он сейчас приветствовал по фамилии, значит внутри у него настоящий торнадо. — Архимаг слишком много себе позволяет! Он забывает, что даже его бессмертие весьма условно в тех кругах, где кто-то знает его слабости.
— Не горячитесь. — попросил и одновременно приказал Варден. — Просто теперь, раз принцесса Леока выразила желание лично познакомиться с Архимагом Светлых фьордов, нам нужно помочь ей научиться с этим созданием взаимодействовать. — мне было ужасно непривычно, что меня называют принцессой. Эта дурная привычка у демонов повелась с тех пор, как меня назначили регентом принца. И хоть это совершенно не одно и то же, теперь я звалась именно так в большинстве кругов.
— Учитывая то, что принцесса Леока практически невосприимчива к магии ангела, ей это дастся легче. — поверить не могу, но Дерим начал остывать. Лучше бы он так переживал по поводу нападения на себя.
— У вас повсюду уши? — я вспомнила, что момент нашего столкновения «лбами» никто видеть не мог, может быть кроме Вильяма.