Айвири. Дилогия (СИ) - Серганова Татьяна (книги онлайн бесплатно .TXT) 📗
И это тоже мне знакомо.
Не могу сказать, его ли я видела во сне или нет. Да это и неважно, сердце всё равно защемило в груди и дыхание сбилось.
Сжав кулаки, я решительно шагнула на дорожку и пошла вперёд, не моргая смотря в спину Ларкаса.
Он почувствовал моё приближение сразу. Я заметила, как разом напряглась спина, как выпрямились плечи и голова чуть повернулась в сторону, словно он хотел обернуться, но не стал. Не сразу.
Между нами оставалось всего десяток метров, когда мужчина повернулся всем корпусом, пронзая меня дымчато-серым взглядом нечеловеческих глаз.
— Света и жизни, — чуть хрипловато произнёс он.
— Жизни и света, — отозвалась я, сделав два последних шага и застыв перед ним.
— Здравствуй, Айвири.
Еще одно приветствие. Вроде бы совсем лишнее, необязательное, но такое неожиданно нужное. Внутри будто щелкнуло что-то и напряжение разом схлынуло.
— Здравствуй… те, — отозвалась тихо. — Приветствую вас в обители Лаари.
Здесь я не была крестьянкой, которую он встретил тогда в лесу с корзиной, полной ароматных ягод, или княжной в дорогом наряде и клеймом незаконнорожденной. Здесь я была собой и могла больше ничего не бояться.
— Спасибо.
Он изменился.
Странно, что я это заметила, вполне возможно причиной тому работа в лазарете, где каждая послушница обязана отслеживать состояние своих пациентов, замечать малейшие изменения. Вот и я увидела.
Вроде бы свежий воздух и яркое солнце, должны были благотворно повлиять на его организм, но нет. Кожа будто еще больше побледнела, под болезненно блестящими глазами залегли тени, уголки рта опустились. Весь его вид выдавал усталость и боль.
Кровь послушницы буквально кричала о том, что следует помочь, облегчить его страдания. Тем более, что я могла это сделать.
— Вы хорошо себя чувствуете? — спросила осторожно, внимательно всматриваясь в его лицо.
— Что?
Такого вопроса Итан явно не ожидал. А во мне уже говорила целительница, которой попался очередной пациент, нуждающийся в помощи.
— Когда вы последний раз спали? — деловито спросила у него и шагнула еще ближе, едва касаясь ладонью его плеча.
Вроде бы и прикосновения не было, а мужчина вдруг вздрогнул и поджал губы, пронзив исподлобья колючим взглядом.
— Что ты делаешь?
Но меня этим сложно было запугать. Я привыкла к страдающим мужчинам. Все они одинаковы, готовы упасть без чувств, истечь кровью или сойти с ума, но уж точно не выказать своей слабости, особенно перед послушницей.
И этот такой же. Ничего нового.
Воспринимать ликана как одного из своих пациентов было легче, чем того мужчину, который называл меня своей парой всего пару недель назад. Исчезла неловкость, сомнения, ненужные мысли или страхи.
Сейчас всё стало легко и просто. Я — лекарь, он мой пациент.
— У вас все признаки сильного переутомления, — отозвалась я и коснулась подушечками пальцев его щеки, колючей от щетины.
В этот раз Итан не дёрнулся, лишь схватил за запястье, не давая мне возможности двигаться, и чуть придвинулся, возвышаясь надо мной. Так, что расстояние между нами сократилось до десятка сантиметров.
— И какие это признаки, позволь узнать?
Теперь и мне стало жарко. Щеки вспыхнули румянцем и сердце будто вниз ухнуло.
— Учащенное дыхание, повышенное потоотделение, бледность, круги под глазами, наверняка еще и голова болит, не так ли? — перечислила я, с трудом шевеля в миг пересохшими губами. Надо было вернуться в рабочее состояние и не думать о постороннем. — И в груди жжет.
— Жжет, — не стал отрицать он, продолжая серьёзно смотреть мне в глаза. — И болит.
Его рука прижала мою к своей груди и накрыла сверху, так, что я смогла ощутить, как гулко бьётся его сердце.
Ох, Лаари, что же он делает?
— Тогда вам надо в лазарет. Давайте я провожу, — сдавленно произнесла я.
— Он не поможет, — криво усмехнулся мужчина, отпуская мою руку и отступая. Словно ничего и не было. — Спасибо за заботу… Айвири.
— Это моя работа, — отозвалась я, не в силах побороть чувство, что что-то пошло не так и нить разговора ушла куда-то в сторону.
— Да, работа. Ты отличная послушница, — кивнул он и лицо в одно мгновение стало непроницаемым и отрешенным. Лишь глаза продолжали всё-таки пылать, обжигая. — Я говорил с настоятельницей и она мне всё рассказала.
— Рассказала? — вмиг побледнев, переспросила у него.
— Да. Что отпускала тебя с разрешения Лаари.
— И всё? — осторожно уточнила я.
— А должно быть что-то еще? — сразу уцепился за фразу мужчина.
Пришлось изворачиваться.
— Не знаю, — отводя взгляд, ответила ему. — Просто подумала, а вдруг вам она рассказала что-то еще. То, что скрыла от меня.
— Нет, больше она мне ничего не сообщила. И давай перейдем на ты. Нам придётся весь следующий год проводить вместе в одной связке. Это требует более… близких отношений, — через силу закончил Итан и тоже отвёл взгляд.
В груди сдавило от боли. Не моей, его. И снова захотелось шагнуть вперёд, помочь ему. Но я продолжала стоять на месте, сжимая кулаки.
— Значит вы уверены, что я седьмая в вашей связке. Даже без посвящения?
— Ты спасла Блейна. Обычная послушница не смогла бы этого сделать.
Ах да, Блейн. Сказать или пока не стоит?
— Но я хотел встретиться не для этого, — тем временем продолжил мужчина. — У меня для тебя письмо от князя.
— Отец, — ахнула я, прижимая руки к груди. — Как он? С ним всё хорошо?
— Да, — ответил Итан, доставая аккуратный треугольник письма. — Не переживай, с ним и твоей семьёй ничего не произошло. Никакой ссылки и прочего. Обвинение ему предъявлять не стали.
— Спасибо, — принимая письмо поблагодарила я. — Большое спасибо. Вы даже себе не представляете, как я благодарна.
— Ты, Айвири, обращайся ко мне на ты.
— Я постараюсь. Но вы добились того, ради чего приехали?
— Да.
Мне о многом хотелось спросить у него. О том, какой выкуп получили ликаны за то, что князья поддержали отца в его обмане. Или узнать правду о завесе. Действительно ли всё так плохо и времени совсем не осталось.
Но вместо этого я просто стояла и смотрела на него.
— Понимаю, ты, наверное, ждешь, что я всё расскажу тебе, объясню.
— Поверь, — горько усмехнулась в ответ, — я уже давно ничего не жду и не спрашиваю. Галия не раз мне говорила, что сейчас не время.
— Всё случится завтра.
— После посвящения, — добавила я. — Не так ли?
— Именно. Как Галия?
— Нам не разрешают заходить в ту часть замка, но уверена, что всё хорошо. Её восстановят. Конечно, времени уйдет больше, но она придёт в себя. Я могу задать вопрос? — спросила осторожно.
— Конечно.
— В связке должно быть шесть ликанов и послушница седьмая, но вас только пять.
— Наяз погиб несколько месяцев назад. Именно в том сражении ранило Блейна. По приезду в долину будет выбран новый ликан.
— Понятно.
Нет, говорить о том, что придется выбирать целых двух, не стану. Не сейчас.
Мы замерли друг напротив друга, не зная, что еще сказать. Вроде так много хотелось, а слова не находились.
— Самое главное не бойся, — вдруг произнёс Итан.
— Чего?
— Посвящения. Самое главное, чем быстрее ты всё примешь, тем легче будет.
— Звучит не очень обнадёживающе, — улыбнулась я.
— Кажется, я еще больше испугал тебя, — невесело усмехнулся мужчина и продолжил. — Мне стоило бы извиниться.
— За что?
— За своё поведение в Иллиуме, — пояснил Итан и замолчал. — Стоило, но я не стану.
— И зачем ты мне это говоришь?
— Мне кажется, ты должна об этом знать. Не так ли?
Не уверена, что хотела. Но может он и прав.
— Так-так-так, — раздалось вдруг сбоку и из-за дерева вышел Блейн. — Я не помешал?
Итан Ларкас
Эта неделя была одна из самых тяжелых в его жизни. Даже во время пробуждения силы или первой вылазки за завесу ему было не так плохо.