Опередить себя (СИ) - Бирман Ксения (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗
Глава 7
Я никогда раньше не теряла сознание. Никогда. До сегодняшнего дня. А сегодня это какой уже раз, третий?
Открыв глаза, я поняла, что нахожусь в знакомой гостиной, в которой даже в самый солнечный день всё равно не хватало света. Не поворачивая головы, я отвела глаза в сторону и увидела задумчиво подперевшего рукой подбородок Тео, сидевшего на журнальном столике перед диваном, на котором я лежала. Он ещё не заметил, что я очнулась.
Так. Мне надо что-то придумать, чтобы объяснить ему моё поведение.
Мне надо что-то придумать, чтоб объяснить самой себе, что вообще творится!
Всё просто: на фоне событий последних трёх дней мой мозг подсознательно вспомнил по фото, как выглядели примерно в моём возрасте отец и дядя Мэт, и теперь засунул всю эту информацию в мою голову во сне. Я сплю. А во сне можно терять сознание? И чувствовать головную боль? Но, пожалуй, это куда правдоподобнее, чем то, что я могла очутиться в прошлом.
Всё вообще нисколько не просто.
— У меня точно не было сотрясения?
Парень от неожиданности дёрнулся и недоверчиво посмотрел на меня.
— Извини… — застенчиво произнесла я.
Он вздохнул и провёл рукой по лицу, словно снимая невидимую паутину.
— Так мы знакомы? — слишком серьёзно спросил он.
— Нет. Кажется, кто-то из моих однокурсников с медицинского знает Хейли, а она рассказывала о своём парне и его друге, — на ходу и не очень убедительно сочинила я.
На лице Тео появилось облегчение. Видимо, это объяснение его устроило.
— Да, трудно поверить, что можно на другом конце страны встретить случайно именно тех людей, о которых доводилось от кого-то слышать, — с усмешкой закончил сам для себя объяснение он. — Ты хочешь ещё отдохнуть или тебя уже можно везти к дяде?
— Эээ… Ты знаешь, пока ты разбирался со своей подругой, я позвонила с твоего телефона — извини, что не спросила разрешения — и оказалось, что он уехал из города довольно надолго, — ещё сочинила я.
— Она не моя подруга… — пробормотал он. — А до отца получилось дозвониться?
— Нет…
Я ведь больше и не пробовала. Хотелось бы верить, что с ним всё в порядке.
Хотя, как с ним может быть всё в порядке? Если я всё-таки не сплю, но и не сошла с ума, то он сейчас неизвестно где, неизвестно в каком состоянии, приблизительно на двадцать лет позже того времени, в котором нахожусь я.
Чем больше задумываюсь, тем более бредовым кажется. Как это вообще возможно?
— Я как раз думал сейчас над этим, надо обзвонить все ближайшие больницы. Какая у тебя фамилия?
— Пар… кер, — опять придумала я. Почему-то показалось, что так проще чем объяснять одинаковую фамилию мою и его друга.
Тео взял с пола справа от себя маленькое, но толстое бумажное издание, я догадалась, что это телефонный справочник, и вырвал из него две страницы, протянув одну из них мне вместе со своим мобильным:
— Вот, позвони в эти, а я узнаю в этих, — он помахал оставшейся у него страницей.
Самое позорное в этом было то, что я знала, что звонки ни к чему не приведут, но надо было либо подыгрывать сну, либо не подавать никаким образом виду, что я ещё сегодня утром была в 2020 году.
Тео взял вызвавший у меня недоумение телефонный аппарат, в котором трубка была соединена скрученным в пружину проводом с коробкой, где были кнопки, и начал обзвон, не выходя из гостиной, так что мне пришлось на самом деле тоже звонить по всем номерам с той страницы, что он мне дал.
Один раз ему действительно попался сорокалетний Уилфорд Паркер, однако тот находился в больнице в связи с инсультом.
А самое странное было в этом то, что мой отец мог действительно попасть в это время вместе со мной. Наверное, в этом случае он находится в таком же шоке от происходящего. И хорошо, если он ищет меня тоже.
Глава 8
Когда я проснулась, то увидела, что рассвет ещё только-только начинался. Я спала в гостевой комнате, в которой ночевала каждый год, когда мы приезжали с папой к Мэту. Или Тео. Чёрт, неважно. Не помню, как вчера вечером оказалась здесь.
Первой мыслью было, что, может быть, это всё мне приснилось, и сейчас то утро, когда мы должны возвращаться с папой домой, заехав по дороге на кладбище.
На попытку встать всё моё тело отозвалось болью. Возникло очень сильное желание почесать левое запястье.
Ах да, гипс. Значит, вчера всё это происходило на самом деле.
Только сейчас впервые с того момента, как я начала верить, что и правда как-то очутилась в прошлом, я задумалась о том, как же мне вернуться домой в то время, где я должна быть.
Я оделась, что далось мне довольно затруднительно и медленно с учётом гипса, и спустилась на кухню. Взглянув на древность холодильника, находившегося там, я снова задумалась о своём психическом здоровье.
— Доброе утро, солнышко! — услышала ироничный возглас юного Тео. — Не пугайся, — засмеялся он, увидев мою реакцию. — Мне тоже не спалось.
Он стоял у окна с кружкой в руке, прислонившись спиной к подоконнику.
Я села на барный стул и подпёрла голову правой рукой, выжидательно глядя на него.
Я просто не знала, что мне делать. Я не могу себя вести в этом доме так, как будто я здесь всё знаю, хотя я на самом деле хорошо здесь всё знаю. Я не могу сказать Тео, кто я на самом деле. Я даже не знаю, как и почему я здесь оказалась…
— Я думаю, мне лучше вернуться в больницу, — произнесла я.
Тео в это время делал кофе.
— Тебе нехорошо? — обеспокоенно спросил он.
Я промолчала, потому что не смогла придумать, что я должна ответить на такой вопрос сейчас.
— Уилл ночью забрал машину. Так что придётся ждать, пока он вернётся. Кто-то из его колледжа сегодня устраивает вечеринку, и он заедет за мной в семь часов, мы тогда подбросим тебя, — сообщил Тео, ставя передо мной кружку. — Или пойдём с нами на вечеринку, а завтра утром я отвезу тебя в больницу? — мне показалось, что в его голосе послышалась просьба.
— Ты слишком дружелюбен к человеку, которого знаешь меньше суток, — съязвила я.
— Я просто хорошо разбираюсь в людях.
Отлично. Мой едва совершеннолетний дядя со мной флиртует.
Заметив, что я задумалась, он сказал:
— Не переживай, мы найдём твоего отца.
МЫ найдём. Всё это слишком странно. Хочу побыстрее вернуться в своё время домой!
Я вздохнула. Отпила налитый Тео кофе. И сказала, что согласна пойти на вечеринку. Да, очень логичное решение.
Глава 9
Тео ушёл собирать какой-то урожай на участке, располагавшемся рядом с домом. Сейчас (в моём сейчас) у дяди позади дома заросли высушенной солнцем травы и пара деревьев. Было довольно занятно, что, будучи восемнадцатилетним, он занимался садоводством.
На его шуточное вежливое предложение пойти с ним и помочь я отказалась и вместо этого решила в гостиной посмотреть телевизор. Если так можно было обозвать этот странный огромный кубоподобный предмет.
Удобно расположившись на диване, я стала искать пульт. Отлично, у него ещё и пульта нет. Пришлось встать, чтобы включить. Оставив первый попавшийся канал с новостями, я плюхнулась обратно на диван.
После некоторого времени просмотра я поняла, что сейчас конец июля 2001-го. Это год, в котором я родилась, точнее, я должна родиться через пару месяцев.
На секунду мне даже перестало казаться, что это всё ненормально. Но, чтобы занять мысли чем-то другим, пошла на кухню в надежде найти, что поесть.
Открыв холодильник, я конкретно залипла.
— Могу поспорить, что готовить ты не умеешь, — услышала я за спиной усмешку Тео.
— Ты прав, — подтвердила я. — Так что тебе придётся меня накормить.
Кажется, я бессовестно наглею.
Тео даже не пытался что-то возразить или отреагировать на это как на шутку и на полном серьёзе суетливо стал искать что-то по кухонным шкафам. Я снова уселась на барный стул. Этот стул был моим любимым с самого детства.