Иллюзия жизни: мгновения любви (СИ) - "Маргокошка" (читаем книги онлайн без регистрации .txt) 📗
— Надо отметить, что мы сделали огромный рывок в вооружении, — с удовольствием подметил Герхард своему секретарю, любуясь масштабными приготовлениями. — Надо еще чистильщиков пустить одновременно с рейдерами. Подстраховаться от геройства мужской части Меченых. Хотя, какие они воины! — пренебрежительно усмехнулся он, проходя в командный прим-флайер*.
Там все было готово: экраны, радары, сканеры — всё, что сейчас поможет обнаружить людей, которые если не заснут, то могут стать проблемой. А убивать годный материал не хотелось. Наконец, по связи сообщили, что прибыли аэробаржи, готовые принимать груз.
Вслед за этим отрапортовали все ответственные за штурмовое снаряжение. Вот теперь можно было начинать!
Герхард подошел к коммуникатору и отдал первые команды. Химики подняли аэроны.
Те бесшумно понесли свою начинку к продухам воздушной вентиляционной системы. Техник подключился и каждые пять секунд докладывал о перемещении первой волны проникновения, выдавая цифры, понятные только ярлам да техникам. Наконец он произнёс: — Везде сотка. Мы готовы!
— Закрепить аэроны!
Снаряды подлетели к потолочным перекрытиям. Проникнув в узлы забора воздуха, они разлетелись по запрограммированным точкам. Затем все разом выдвинули капсулы реагента и запустили реакцию образования воздушной смеси.
— Выполнено!
— Подготовить торпеду!
Овальное тело снаряда поднялось в воздух и бесшумно, низко паря над землёй, подлетело к зданию солитария, закрепившись на магнитных захватах в самом близком месте стены к серверной. Потом раскрылось, подготовившись к выработке мощного импульса в нужном направлении.
— Выполнено!
— Взорвать капсулы!
По капсулам пробежал импульс; негромко хлопнув, они разлетелись на осколки и газ обильно полился в воздух.
— Выполнено!
Как только взорвались первые капсулы, газ стал распространяться по помещениям. Завыла сирена; анализаторы газовой среды подали сообщение об атаке на солитарий.
— Активировать торпеду и отключить электронику! Начать штурм!
Торпеда мгновенно преобразовала всю накопленную энергию заряженных батарей в импульс, нужной мощности и частоты, послав его по заданному направлению.
Процессор центра управления коммуникациями солитария мгновенно среагировал на показания анализаторов, увеличивая продувание помещений воздухом с улицы. И все бы получилось, если бы через некоторое время не пришел электромагнитный импульс, отключивший всю электронику в серверной и заблокировавший управление. Рейдеры и чистильщики, применяя специальные механические приспособления — респираторы и портативные мини-компы, за секунды вскрывающие и отворяющие всё, быстро проникали всё глубже и глубже в здание.
***
Самая младшая из оставленных детей Миночка доставала Паолу уже минут пятнадцать с предложением поиграть в «классики». Та раздумывала, чего бы такое предложить малявке, чтобы та перенесла своё внимание на других братьев и сестёр. Как вдруг…
Зазвучавший сигнал тревоги больно резанул уши, но вслед за минутной растерянностью к девушке пришло спокойствие, ведь родители не один раз обыгрывали эту ситуацию. Поэтому Паола быстро взяла себя в руки и прокричала: — Мелочь! Помните, как нас родители учили? Быстро за мной. Рино, отвечаешь за Минку.
— Хорошо, — серьезно ответил братик. И малышня, решившая пореветь от страха, обошлась банальным хлюпаньем носа, услышав мамины интонации в голосе Паолы, но, взявшись за руки, приготовились следовать за старшей сестрой.
— Не пойду! — Вдруг закапризничала Миночка. Девушке разбираться было некогда и она, разозлившись, поддала малышке под зад. Та разревелась и вдруг пригрозила: — Я-а-а всё-ё-ё ма-а-аме расскажу-у-у!
Паола не боялась её угроз. Она знала, что их сможет примирить до возвращения родителей. Девушка схватила за руку малявку и потащила к потайной комнате, где активировала входную панель. Дверь, замаскированная под картину, отъехала в сторону, и Паола загнала детей внутрь.
— Рино — за старшего! Я за Ирункой!
Бежать далеко не пришлось: сестра проворно для её положения перебирала ногами, но девушка предпочла ускорить процесс. Подхватив будущую мамочку за подмышки, она помогла ей двигаться быстрее. Наконец, и они зашли в потайное место. Дверь закрылась, но как только Паола решила воспользоваться откидным сиденьем, внезапно погас свет. Выругавшись, она усадила сестру на пол, и тут её сознание отключилось, заставив упасть рядом с Ируной.
***
Моркадо, находящиеся в привратной и имеющие спецсредства защиты, попытались оказать сопротивление. Но их слабые попытки были сметены натиском привыкших к войне, гролингов. Всё остальное оказалось куда легче, чем ожидалось. Большинство населения солитария погрузилось в сон, а остатки, не подпавших под наркотическое опьянение, пытались сопротивляться. Отчего список погибших рос к огорчению конунга.
Ведь во время разведки было выяснено, какие Меченные окажутся полезны. Но теперь Огненный Герхард к своему неудовольствию обнаружил, что из списка обязательного захвата стали вычёркиваться специалисты, которых он хотел бы использовать в принадлежащей его роду транснациональной компании.
Зато чистильщики прошлись по всему зданию, где боты-транспондеры пометили всех, кто еще оставался в живых и представлял особую ценность. Затем, просканировав стены, дружники стали вскрывать тайные укрытия, где смогла спрятаться часть Меченных.
После чего трансплаты с воинами в шелларовой броне летали по всему солитарию, собирая добычу и живую, и материальную. Наконец, всё, что могли, сгрузили в аэробаржи. Оставалось дождаться последнего чистильщика, отправленного за Моркадо в самом дальнем уголке солитария по специальному указанию конунга.
***
Герхард с ярлами стоял у входа и ожидал, когда можно будет пройти в сектор, где должна была находиться одна молоденькая Меченная, напомнившая его юношескую любовь, и наверное от этого запавшая в душу, когда он знакомился с данными разведки. Он с удовольствием поместил её визуалию* в своих покоях, и всю предшествующую нападению неделю ожидал встречи с ней. Он даже знал её имя — Паола Кыштану.
***
В себя Паола пришла через какое-то время. Слышались звуки боя; энергетическое оружие работало вовсю. Кто-то кричал, что-то грохотало, а девушка никак не могла из-за окружающей плотной темноты понять, где же она, а где — все остальные. И в этот момент кто-то из малышей начал плакать.
— Тише, карапузы! Здесь я! — С облегчением произнесла девушка. — Ирунка, ты здесь?
— Да, — как-то вяло отозвалась сестричка.
— Может, электронику повредили? — с сомнением произнесла Паола. — Хотя световые панели работают не от общей системы подачи напряжения. Наверное, лучше помолчать, а то и обнаружить могут, — с тревогой в голосе предупредила она и тут кого-то из малышей стошнило. «Надо бы помочь им» — Подумала девчонка, поднимаясь.
— Карапузы, я сейчас потихоньку двинусь, берегите ноги. Попытаюсь собрать вас вокруг.
Ее шатало, но она ползком проползла по довольно маленькому помещению, вляпавшись в рвоту, и брезгливо стряхнув её со своих рук. Но всё равно сумела собрать малышей и нащупать сестру. И тут за стеной всё смолкло и слабо засветила дежурная панель. Девушка осмотрелась: Ирунка безучастно сидела у стены, малыши жались к ней, а сама Паола здорово перепачкалась. Единственный плюс был в небольшом санблоке, смонтированным здесь на случай долгого пребывания. Гигиенический гель и салфетки помогли привести в порядок и руки, и одежду, но пятно осталось. В данной ситуации это мало волновало девчонку. Она, не теряя времени, опустила откидную скамью и помогла расположиться на ней Ируне и ребятишкам. После чего настало время выяснить — можно ли покинуть убежище, или нет. Она решила немного подождать, но с внешней стороны неожиданно для них раздался жужжащий звук, немного напугавший всех…
Потайная дверь отъехала в сторону; в проёме возникла фигура в шелларе с пульсовиком в руках