Плата за жизнь (СИ) - Адмиралова Татьяна (читать книги онлайн бесплатно серию книг TXT) 📗
— Оуэн, мы готовы. — сказала Лил выйдя на крыльцо, и быстро осматривая территорию вокруг больницы. К её радости рядом никого не оказалось.
— Хорошо. Я сейчас перенесу девочку, — тяжело вздохнул мужчина.
Он подогнал машину к крыльцу, и, зайдя в палату, подошёл к Таисии. Поднял её на руки. Лил, уже отсоединила капельницу от катетера, и, положив её в свой медицинский саквояж, направилась к машине Оуэна. Она уселась сзади рядом с пришлой, и, присоединив капельницу обратно, подвесила её к крыше машины. Потом осторожно уложила голову женщины к себе на колени, и неосознанно стала гладить её по волосам, сама не замечая этого. Она с такой щемящей тоской смотрела на родное, и в то же время незнакомое лицо, напоминающее ей младшую сестрёнку, что чуть не заплакала от нахлынувших чувств. Поймав тревожный взгляд Оуэна в зеркале заднего вида, молча улыбнулась ему и тяжело вздохнула. Она так погрузилась в себя, что даже не заметила, когда они выехали с территории стаи и двинулись по шоссе на юг.
— Лил, я понимаю, как тебе было тяжело потерять сестру, и каким несчастьем это обернулось для стаи, но может зря вы с бетой приняли такое решение. Может не стоит увозить мою девочку с нашей территории? Возможно Кайл принял бы её нормально, и ничего не случилось? — с надеждой в голосе спросил Оуэн.
Тяжело вздохнув, Лил ответила, не глядя на Оуэна:
— Я не знаю, как принял бы её Кайл, но боюсь рисковать. Лучше пусть она спокойно живёт в стае Люка, и они никогда не встретятся. Может, мы поступаем не правильно, но я не хочу, чтобы он опять проходил через то, что с ним творилось, когда он потерял Мириам. Она похожа на неё внешне. Не знаю, какой у неё характер, думаю, что не плохой. Меня страшит, что будет, если волк Кайла признает её, а она не ответит взаимностью? Не думаю, что Кайл в таком случае остановится. Он просто начнёт ломать её, заставляя быть с ним. Ты бы хотел такого для той, кого назвал своей дочерью?
— Нет, — тут же ответил Оуэн. — Но хоть на минуту представь, что было бы, если бы волк Кайла и её волчица приняли бы друг друга?
— Тогда я была бы счастлива за них обоих, — задумчиво сказала Лил. — Но вспомни сам, что сказала Кора.
Оуэн больше ничего не сказал и сосредоточился полностью на дороге. Так они и проехали молча весь оставшийся путь, пока не оказались на территории Люка Мэлби.
При въезде в город их уже встречали. Два черных джипа стояли припаркованные на обочине. Возле них находилось несколько бравых оборотней. Оуэн притормозил возле машин. Он опустил стекло, когда к ним подошёл один из нескольких здоровенных оборотней. Мужчина представился и поинтересовался:
— Я Тайлер — страж стаи Мэлби. Кто вы и по какому поводу вторглись на нашу территорию? — мужчина заглянул с интересом в салон, мазнув взглядом по лежащей в беспамятстве женщине и остановив его на Лил.
— Меня зовут Оуэн Тилби из стаи Вортс. Ваш вожак должен был предупредить о нашем приезде, — Оуэн заметно напрягся от такой встречи.
— Да, нам передали. Мы ожидали вас, — улыбнулся волк. — Следуйте за нами. Люк уже в курсе, что вы здесь, и ждёт вас.
Сказав это, мужчина сел во внедорожник, который, стоило дверце захлопнуться, тронулся с места.
Оуэн оглянулся на Лил, и убедился что всё в порядке. Странный прием оставил после себя неприятный осадок. Старик нажал педаль газа, последовал за удаляющимися внедорожниками, которые вели их по улицам городка.
Машины подъехали к дому альфы. Люк, жгучий брюнет, ждал их на крыльце своего дома, рядом с ним стоял его бета. Как только машина остановилась, Оуэн вышел, и прямиком направился к нему. Но Люк сам спустился со ступенек и протянул руку, приветствуя старика.
— Здравствую Оуэн, рад снова видеть тебя в нашей стае. Надеюсь, помнишь моего бету Тода, — Оуэн пожал руку и бете, затем перевел взгляд на Люка, собрался спросить у него про дочь, но тот, предугадывая, опередил его: — С Милой и её мужем всё хорошо. Когда уладим ваш вопрос, сможешь сходить к ним. Она в курсе, что ты приехал, и ждёт тебя.
— Спасибо, Люк, — сказал Оуэн, склонив голову.
— Брэндан уже звонил мне и объяснил ситуацию, но я хочу увидеть женщину сам. От тебя я жду подробности. Ведь это ты её нашёл и обратил? — Люк внимательно посмотрел на Оуэна. Он был не очень доволен тем, что старый волк самостоятельно принял такое решение. Тем более, что обратить человека или нет, могут решать только альфы, и старик прекрасно это знал.
— Да, я. И не жалею об этом не капельки. Ритуал был соблюдён по всем правилам. И если бы мне ещё раз пришлось делать выбор, то я поступил бы так же. Без этого девочка умерла бы, — тут же ответил Оуэн.
— Хоть мне и не нравится, что ты сам лично принял такое решение, но я не осуждаю тебя Оуэн, и на твоём месте поступил бы так же, — похлопав старика по плечу, успокаивающе сказал Люк. — А теперь давай поедем в больницу.
Оборотни подошли к машине Оуэна. Люк занял переднее пассажирское сидение и повернулся к Лил, уточняя у неё:
— Я так понимаю, что пришлая ещё не приходила в себя?
— Приветствую вас, альфа, — вежливо кивнула Лил. — Нет, она всё это время без сознания, и находится под капельницей.
— Тогда едем в больницу, а по дороге я жду от вас подробностей, — дал отмашку альфа. Оуэн завел двигатель, и машина тронулась.
Когда подъехали к больнице, Люк пребывал в задумчивости. Оуэн и Лили ждали, не мешая альфе. Тот, придя к окончательному решению, твёрдо сказал:
— Я приму её в нашу стаю, и сделаю полноправным членом. Но думаю, вы согласитесь, что она не должна знать, откуда её привезли, и, что она вообще была в другой стае? — и когда собеседники согласно закивали, поинтересовался: — Вы останетесь до её пробуждения?
— Сначала я хотела остаться и дождаться пока она очнётся, но сейчас думаю, что вы правы. Она не должна знать, откуда её привезли, — сказала Лил, полностью соглашаясь с Люком, а потом обратилась к Оуэну: — Мы уедем после того, как ты встретишься с дочерью. Согласен?
Как бы старик не хотел познакомиться с новой дочерью, но решение альфы оспорить было нельзя. А он не предлагал, а приказывал.
— Согласен, — вздохнул Оуэн.
Он обязательно всё расскажет Миле и она должна будет присмотреть за своей сестрой, пока Оуэну не позволят с ней встретиться.
Пока они разговаривали, на крыльцо больницы вышел высокий стройный шатен в белом медицинском халате. Он, засунув руки в карманы, ждал их. Лил первая заметила мужчину и стала отсоединять капельницу от катетера. Люк вышел из машины и направился к доктору. Оуэн аккуратно достал Таисию из машины и, перехватив её поудобнее, направился вслед за ним. Лил еле поспевала за мужчинами.
— Стивен, к тебе пациентка, — сказал альфа, указывая на Таисию.
— Здравствуйте, — поприветствовал врач гостей стаи. — Кто это? — уставился он с интересом на женщину на руках Оуэна.
— Пришлая. Я тебе позже расскажу, в чём дело. Сейчас нужно её устроить с комфортом, — распорядился Люк.
— Проходите, — они зашли в небольшое одноэтажное здание больницы, и, оказавшись в холле, из которого шло два коридора. Стивен указал на тот, что находился левее, и, пройдя вперёд, открыл дверь палаты. В ней у стены стояла кушетка, рядом с ней небольшая тумбочка, стол, и несколько стульев. Но первое, что бросалось в глаза, это было огромное окно, через которое в палату струился солнечный свет. — Кладите её сюда, — спешно указал он на кушетку. А потом начал помогать Лил устанавливать капельницу, и спрашивая какие медикаменты та давала пришлой, и нужно ли ей колоть ещё обезболивающее.
Люк отвёл Оуэна в сторону и поинтересовался:
— Как ты?
— Нормально, — кивнул старик, тронутый заботой чужого альфы.
— Тебе не тяжело с ней расставаться? Ведь она теперь тебе как дочь? Я же вижу, что ты переживаешь.
Оуэн снова кивнул.
— Тяжело. Но я знаю, что ты хороший альфа и у тебя с ней ничего плохого не произойдёт. Мы не знаем, какая может быть реакция на неё у Кайла, поэтому так поступаем. Ты ведь за ней присмотришь? — поинтересовался он, глядя с надеждой на Люка.