Очарованная (ЛП) - Хантер Хейзел (книги онлайн читать бесплатно .TXT) 📗
Да. Если она одна, сейчас может быть подходящее время.
***
Морис повесил трубку.
Значит, Изабель вернулась.
Не совсем удивительно.
Он отпил глоток из высокого стакана, наполненного водкой и льдом.
Должно быть, это она помогла Кайле уехать. Расчет времени слишком напоминал совпадение. И если ученый чего-то не терпит, так это совпадений.
— За причину и следствие, — сказал он, салютуя бокалом своей лаборатории.
Он отпил еще один глоток.
Изабель была единственной связью между всеми ними: Кайлой, матерью Кайлы и бойфрендом. Морис шумно сглотнул. Должно быть, это бойфренд вырубил охранника. Шишка на голове мужчины была размером с бейсбольный мяч.
Будет лучше, если Изабель просто исчезнет.
Морис поморщился и медленно покачал головой.
— Неа, — тихо сказал он.
Он прекрасно понимал последствия. Чье-то исчезновение всегда приводит к проблемам. Это факт. А как только появляется проблема, она распространяется как рак. Хорошие клетки становятся плохими. Распространение неизбежно. А лечение от рака? Зачастую оно хуже самой болезни.
— Прекрати, — пробормотал он, опуская стакан так резко, что один кубик льда выпрыгнул наружу. Он покатился по черному граниту лабораторного стола, оставляя влажный след перед тем, как исчезнуть среди стеклянных мерных стаканов.
Просто подожди, подумал Морис. Еще не время.
— Делай акцент на позитивных вещах, — сказал он, расправляя плечи, несмотря на то, что белый лабораторный халат натянулся на спине, потому что он сидел на его подоле.
Единственное, что действительно было испоганено — это список ожидания. Этому никак не помочь. Так что нет смысла об этом думать. Он медленно покачал головой, и его мысли вернулись к причине, по которой в списке ожидания возникла дыра — Изабель.
Пусть Джоффри попытается ее завербовать. Его брат, казалось, знал подход к женщинам.
Морис осмотрел свою лабораторию. Здесь он блистал. Он построил ее медленно и тщательно, буквально все: лабораторию, коммуну, бизнес. В данный момент это представляло собой хорошо смазанную машину. И в нее вложено столько труда. Это не могло закончиться сейчас. Просто не могло.
Дать Джоффри шанс — он взглянул на отделение с холодильниками — а там посмотрим.
Глава 4
Джоффри прижимал ее руку к себе, пока они шли бок о бок, но Изабель невольно покосилась на охранника, следовавшего за ними. Это тоже было в новинку. Даже Джоффри казался другим — более сдержанным.
Возможно, все будет не так просто, как она думала. Возможно, Мак был прав.
— А твой бойфренд, — сказал Джоффри, как будто услышав ее мысли. — Он все еще на горизонте?
Она знала, что хотел услышать Джоффри, но сказала вовсе не это.
— Честно говоря, — тихо сказала она, глядя на гравийную дорожку перед ними. — Я уже не знаю.
Каковы планы Мака на это дело? Если бы она потрудилась спросить, возможно, она знала бы. Но возможно в ее словах была доля правды.
— Я сочувствую твоей боли, — сказал Джоффри, и его слова сочились искренностью и действительным переживанием за нее. — Однако перемены часто оборачиваются таким образом, — Изабель вынуждена была посмотреть на него. Джоффри печально улыбнулся и похлопал по ее руке в перчатке, лежавшей на его предплечье. — Но я рад, что ты здесь.
Несколько мгновений они шли молча, и Изабель осознала, что они направляются к главному дому. Но рамку и фотографию, сообщившую ей, что Дэниэл жив, она нашла в общежитии, длинном здании справа.
— Я тут подумала, — сказала она. — Нельзя ли взглянуть на общежитие?
— Ты уже видела общежитие, — сказал Джоффри.
Он усилил хватку?
— Но разве не там я буду жить? — сказала Изабель, чувствуя, как сердце начинает биться чуть чаще.
В этой поездке не было смысла, если она не сможет увидеть общежитие.
— Знаешь, — тихо сказал Джоффри. — Морис не в восторге от твоего пребывания здесь.
Удивившись, Изабель попыталась остановиться, но Джоффри увлекал ее вперед, твердо держал за руку.
— Но я могу поручиться за тебя, — сказал он, направляясь к главному дому. — То есть, потребуется немного уговоров, но я уверен, что смогу заставить Мориса посмотреть на вещи с моей точки зрения, — Джоффри помедлил, покосившись на нее. — Если ты этого хочешь, конечно же.
Изабель почувствовала, как по спине побежали мурашки. Джоффри предлагал помощь, и эта помощь будет иметь свою цену. И Изабель легко могла предположить, в чем будет заключаться эта цена. Но она не останется, и все не зайдет настолько далеко.
Если я хочу найти Дэниэла, мне нужно искать здесь.
Они уже почти дошли до главного дома, все дальше удаляясь от общежития, и охранник все еще следовал за ними, хоть и держался на расстоянии.
Она не попадет в общежитие — по крайней мере, не так просто. Но она должна что-то найти, какую-то улику, которая доказала бы, что все это не напрасно.
Изабель сделала глубокий вдох.
— Конечно, я этого хочу, — выдохнула она, улыбаясь. Джоффри всматривался в ее глаза. Она встретила его взгляд, улыбаясь и подаваясь вперед. — Более того, я была бы очень благодарна.
***
Изабель идеально вписывалась в профиль, подумал Джоффри.
У нее, видимо, не было собственной машины. У нее проблемы с бойфрендом. И что важнее всего, она подчинилась наказанию. Даже Морис вынужден был согласиться с этим. Хотя ее анализ крови еще не был готов, Джоффри был уверен, что там все хорошо. Поначалу он думал, что ее перчатки скрывают какую-то кожную болезнь. Но когда он увидел ее руки, они оказались хорошими. Даже лучше, чем хорошими. Как и все в ней, они были очаровательными.
Странно, но до Изабель он никогда так не задумывался о руках.
— Я хочу пить, — сказал он. — Как насчет тебя?
Ее ладонь все еще была зажата под его рукой, и он начал подниматься по лестнице, буквально таща ее шаг за шагом.
— Не особенно, — сказала она, оборачиваясь на охранника, который все еще следовал за ними.
— Что ж, ты полюбишь холодный малиновый чай, который я готовлю. Мы все выращиваем здесь. Как ты могла догадаться.
Он слегка рассмеялся, чувствуя искреннее счастье. Он буквально подпрыгивал, когда они поднимались по широкой спиральной лестнице.
— Все органическое, могу себе представить, — сказала Изабель, улыбаясь.
Очаровательная. Абсолютно очаровательная. И эти глаза. У наших детей будут ее глаза?
Джоффри в один из немногих раз в своей жизни попытался представить своих детей. Они унаследуют ее прямой нос. Они могут действительно быть привлекательными.
Он осознал, что они у его двери.
— Вот мы и пришли! — воскликнул он.
***
Это выглядело как личные апартаменты Джоффри. Должно быть, так и есть. Запах его одеколона был повсюду. В отличие от не загроможденной спартанской обстановки в остальной части коммуны, эта дорогая и роскошная гостиная была обставлена как пентхаус. В голове Изабель завопила тревожная сирена. Она услышала, как Джоффри запер за ней дверь.
Ей определенно пора уходить.
Но не без видения. Эта поездка не может пройти впустую. Только не после запрета Мака.
— Какой прекрасный вид, — сказала она, на самом деле не особо глядя и снимая перчатку.
Она услышала позвякивание кубиков льда в стеклянном кувшине.
— Не могу не согласиться, — отозвался Джоффри.
Все возможные объекты представляли собой плохой выбор: раздвижная дверь, барная стойка, диваны, столики, телевизор. Какой бы выбор она ни сделала, надо было решать быстрее. Джоффри наливал холодный чай.
Она выбрала предмет, прикосновение к которому выглядело наиболее естественно, и где она могла найти опору — бар.