Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Заключённыий волк (ЛП) - Пекхам Каролайн (книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗

Заключённыий волк (ЛП) - Пекхам Каролайн (книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Заключённыий волк (ЛП) - Пекхам Каролайн (книги онлайн бесплатно .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я рассмеялась, бросилась ему на шею и сжала его так крепко, что должно было быть больно. В ответ он прижал меня к себе, зная, что нет ни единого шанса, что я передумаю.

— Тебе лучше навещать меня, stronzo8, — серьезно сказала я, отпуская его.

— Когда у меня будет время, — поддразнил он, когда мы вдвоем направились к куче аур в задней части комнаты.

На самом деле Оскурам не нужны были деньги. Наш Клан был настолько богат, что мы не знали, что со всем этим делать, но было бы чертовски обидно оставить все эти великолепные деньги просто так.

На улице завыли сирены, и я замерла от окончательности этого звука. Планировать все это было хорошо, но на самом деле все происходило совсем по-другому. Я была рождена, чтобы бегать на свободе, вести свою стаю, делать плохой выбор и повторять его вновь. Я не должна была сидеть взаперти. Возможно, это была ужасная идея. Но я уже дала слово и не собиралась от него отказываться. Кроме того, мне нужно было вернуть долг.

— Скажи тете Бьянке, что мне очень жаль, — сказала я, грустно улыбаясь, когда Данте запрыгнул на огромную кучу банкнот с аурами и уселся на них так, словно это был чертов трон.

— Она выпорет твою шкуру до крови, когда ты выберешься оттуда, — предупредил он, доставая из кармана мешочек со звездной пылью и держа наготове щедрую щепотку.

— A morte e ritorno, — яростно сказала я, цитируя наш семейный девиз. До смерти и обратно.

— A morte e ritorno, Роза, — с нежностью сказал Данте, поколебавшись последний миг, прежде чем бросить мерцающую черную звездную пыль себе на голову и оставить меня позади.

Он исчез вместе с целой кипой аур, и я не могла удержаться от смеха, когда обернулась в ожидании своей судьбы.

Но вместо нее я обнаружила взбешенного Вампира с кулаком, охваченным пламенем, несущегося прямо на меня.

— О, черт! — я отпрыгнула в сторону, но с его чертовым Вампирским даром он был слишком быстр для меня.

Его руки обхватили мою грудь, и его вес сбил меня с ног.

Я проклинала его, размахивая кулаками, ударяя его в бока, спину, голову, нанося столько ударов, сколько могла, прежде чем…

Острые клыки вонзились в мое плечо, и я вскрикнула, когда моя магия оказалась заперта глубоко внутри меня, а сила покинула мои мышцы.

Он застонал от удовольствия и начал высасывать из меня кровь и магию, забирая то немногое, что у меня оставалось.

Мои пятки бесполезно бились о пол, пока его вес придавливал меня, а я глухо шипела проклятия в его адрес.

Ли снова застонал, забирая последние остатки моей магии, и ужасное чувство пустоты отозвалось в моей груди.

Он не вытащил свои клыки из моего плеча, а его руки скользнули между нами, и кровь застыла в моих жилах, когда он расстегнул свой ремень.

— Какого хрена ты делаешь? — прорычала я, пытаясь отпихнуть его, несмотря на свинцовое ощущение в мышцах, которое лишило меня всех сил.

Он разразился мрачным смехом, и на мгновение меня охватила паника, прежде чем он схватил мои запястья в свои руки и туго стянул ремнем.

Схватив мои волосы в свой мясистый кулак, он наконец вытащил свои клыки из моей плоти. Но прежде чем я успела броситься на него, он со скоростью Вампира пронесся через всю комнату, таща меня за волосы и используя ремень, чтобы привязать меня к решетке двери хранилища.

Он отступил назад с торжествующей ухмылкой, глядя на меня сверху вниз, а над головой все ближе раздавался звук сирен.

— Меня будут восхвалять как героя за то, что я поймал тебя, — злобно прорычал он.

С моих губ сорвался смешок, когда я подняла на него глаза.

— С тобой сыграли злую шутку, stronzo9, — заявила я с настолько широкой ухмылкой, что у меня заболели щеки. — Я всегда хотела попасться. Кроме того, каким же героем ты будешь, когда они поймут, что мой сообщник сбежал со всеми деньгами из хранилища?

Я продолжала смеяться, а Ли зарычал, и его ладони вспыхнули огнем.

— Жаль, что Бюро Расследований Фейри подоспело слишком поздно, — шипел он, его глаза загорелись садистским блеском.

— Слишком поздно для чего? — поддразнила я.

— Слишком поздно, чтобы арестовать тебя до того, как ты попыталась убить меня, а я был вынужден защищаться.

Мои глаза расширились, когда огненный шар устремился прямо в меня. Я сделала выпад в сторону, но со связанными руками не смогла полностью избежать пламени.

Боль вспыхнула в боку, и я закричала, когда огонь прожег мою одежду и обуглил плоть. Это была агония, подобной которой я никогда не испытывала, и она заставила зверя внутри меня завыть от жажды крови.

— Трус! — крикнула я, когда он вскинул в руке еще один огненный шар. — Сражайся со мной как фейри, если думаешь, что сможешь!

— Почему я должен? — прорычал Ли. — Когда я уже победил? Меня будут восхвалять за то, что я уничтожил одного из воров, посмевших украсть из Солярианского Банка!

В меня снова полетел огонь, и я закричала, когда он полыхнул по моей коже. Волк во мне завывал, лаял, умолял об освобождении, и я сделала единственное, что могла — поддалась зову луны.

Сдвиг произошел сильно и быстро, моя одежда разорвалась в клочья, когда моя огромная форма Оборотня вырвалась из моей плоти, и моя кожа покрылась чистым серебристым мехом.

Мои губы растянулись, и я зарычала от ярости, бросаясь к существу, которое жаждало моей смерти.

Ли бросил в меня еще больше пламени, и запах жженой шерсти наполнил мои ноздри, когда я кинулась прямо на него. Не обращая внимания на боль, я мчалась вперед, широко разинув пасть, из моего горла вырывался рык.

Ли испуганно вскрикнул, когда мои лапы столкнулись с его грудью, и вес моей огромной Волчьей формы повалил его на землю, а я предупреждающе оскалила зубы.

Он вскинул руки, из его ладоней полыхнул огонь, а по моему телу пронеслась боль, такая чистая, что я не могла ни думать, ни чувствовать, ни делать ничего, кроме как следовать природе моего Волка.

Мои челюсти широко раздвинулись, рычание вырвалось из моих губ, и я бросилась вперед с мощным щелчком зубов.

Железный привкус крови покрыл мой язык, а запах горящих волос переполнил меня, когда он прижал руки к моей груди, пытаясь отбиться от меня.

Я тряхнула его, как тряпичную куклу, отшвырнув от себя, и попятилась назад, хныча от боли, перекатываясь по полу и пытаясь потушить пламя.

Что-то металлическое с лязгом упало в хранилище, и я повернулась, когда ко мне подкатилась канистра, ее крышка открылась, и из нее хлынул фиолетовый газ, заполнив комнату.

Как только я вдохнула этот токсичный газ, мои внутренности скрутило, и я в панике задохнулась, так как сила моего Волка была украдена у меня.

Меня без лишних церемоний вернули в форму фейри, и с моих губ сорвался всхлип, когда агония от ожогов захлестнула меня. В моих резервах не осталось ни капли магии, у меня не было способа исцелить их, и мне казалось, что я сгораю заживо от боли.

— На ноги, руки за голову! — рявкнул строгий голос, и я, моргнув сквозь дым, увидела бесчисленных агентов ФБР, ввалившихся в хранилище, каждый из которых был в противогазе, защищавшем от испарений, подавляющих Орден.

В руках у них были магические оглушающие пистолеты, а тот, что стоял впереди, размахивал парой ограничивающих силу наручников, которые светились голубым светом сквозь дым в комнате.

— Быстро на ноги, или мы стреляем! — потребовала офицер.

Где-то глубоко внутри себя я нашла крупицу силы и ухватилась за нее изо всех сил, поднимаясь на ноги с поднятыми руками.

Я была голой, окровавленной, в синяках, и выглядела адски поджареной и без единой капли магии.

Не то, как я себе это представляла…

— Шаг вперед, медленно, — сказала офицер, и я подчинилась.

Не успела я дойти до нее, как моя босая нога проскользнула в лужице чего-то теплого и мокрого, и я машинально посмотрела вниз, чтобы увидеть, что это было.

Кровь растекалась по полу, покрывая мои ноги и заставляя сердце учащенно биться. Мой взгляд медленно двинулся по полу, следуя за потоком крови к его источнику, и мой пульс обрел неустойчивый ритм, когда мой взгляд упал на безжизненные глаза Ли.

Перейти на страницу:

Пекхам Каролайн читать все книги автора по порядку

Пекхам Каролайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Заключённыий волк (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Заключённыий волк (ЛП), автор: Пекхам Каролайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*