Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дикари пустынного мира (ЛП) - Лэйс Лиза (чтение книг .TXT) 📗

Дикари пустынного мира (ЛП) - Лэйс Лиза (чтение книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дикари пустынного мира (ЛП) - Лэйс Лиза (чтение книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Ривен

Взяв себя в руки, Ривен выглянул за дверь. На одной из кроватей раскинулся Какс. Женщина лежала у него под мышкой и даже не пошевелилась, когда он погладил ее по голове.

— Знаешь, — начал Какс, даже не взглянув в сторону Ривена, — а ты тот еще извращенец. Стоишь себе, подглядываешь. Если бы вышел, она и тебя бы обслужила.

— Это кто из нас извращенец? Секс с видами Несвязанных миров объявлен вне закона.

— Ну и кто меня остановит? Ты, что ли, ищейка?

Сделав почти неуловимое движение рукой, Какс развернулся.

Из груди Ривена вырвался резкий вздох. Лицо второго помощника выглядело точь-в-точь как его собственное.

«Какс тоже носил маску? Планировал подставу?»

Взгляд Ривена упал на пистолет, нацеленный на него. Модель в руках Какса была знакомой и стреляла дротиками с транквилизатором.

Рив, замер, настороженно изучая парня.

— Почему это вдруг ищейка? Никакой я не ищейка.

— Да ну? Все в тебе так и кричит, что ты из полиции Связанных миров. Мы уже имели дело с тебе подобными.

Глаза Рива опасно сузились.

— Ага, так ты его знал, — ухмыльнулся Какс. — Кем он тебе приходился? Другом? Любовником? Нет. Родственником. Может, нам твой брат подвернулся?

Рив кивком указал на неподвижную женщину на кровати.

— Она как, нормально?

— Ну, смотря, что считать нормальным. Как проснется, сможет рассказать офигенную историю об изнасиловании, — Какс постучал себя по голове. — Внедренные воспоминания, почти такие же правдоподобные, как и настоящие. Всего один цикл крепкого сна, и они станут для нее такими же реальными, как первая порка. А поскольку, когда она проснется, здесь будешь ты, полиция с радостью тебя арестует за изнасилование.

— Но это ты с ней занимался сексом.

— Да, но надел презерватив. Что до тебя… Ну, как только я вкачу тебе транквилизатор, поместить в нее твой генетический материал будет раз плюнуть.

Рив прикидывал, как действовать в столь тактически скверном положении. Пусть Какс и лежал на кровати, преимущество было на его стороне, ведь у него в руке пистолет. При лобовой атаке женщина рядом могла пострадать.

Поняв, что Какс вот-вот нажмет на курок, Рив стремительно ушел вниз и дернул парня за ноги. Тому пришлось их поджать и сесть на постель. Теперь прямая опасность женщине больше не угрожала, и, бросившись к Каксу, Ривен вцепился в него.

Камуфляжные поля обоих скользили друг по другу, будто масляные пленки, так что Ривен с трудом удерживал Какса. Тот, столкнувшись с той же проблемой, обхватил Ривена за затылок и попытался повалить, но в результате оба скатились на пол. Ривен приземлился сверху и без пощады замолотил кулаками по лицу Какса… удар, удар, снова удар, пока тот не отключился.

Не сводя глаз с потерявшего сознание противника, Рив отключил маскировку, заснял его подлинное лицо и на основе этих изображений создал новую личину для себя. Рядом висело зеркало, и когда он к нему повернулся, в нем отразилось лицо Какса.

Довольный своей работой, он включил Каксу камуфляжное поле и прощальным взглядом окинул позаимствованный образ и тело на полу. Двое поменялись местами: Какс теперь выглядел Ривом, а Рив — Каксом.

«Кажись, твой план отлично сработал. Да вот только поймают тебя, спешу огорчить», — язвительно подумал Рив.

Быстро обыскав карманы Какса, он нашел что-то вроде местной валюты и, к своему удивлению, здешнее удостоверение личности.

«А эти пираты не жмутся, когда дело касается их делишек».

Рив плотно закрыл за собой дверь отеля и отправился выслеживать следующего преступника — Бриса.

Трейси

Стены клуба содрогались от басов рока, а танцпол фонтанировал светомузыкальными вспышками. Мужчины и женщины лихорадочно дергались в такт и не в такт, в парах и группами, кто во что горазд. Пока воздух, насыщенный потом и алкоголем, распалял их еще сильнее.

— Я отыщу нам столик, — бросила Трейси, — а ты организуй первый круг.

— Что? — попыталась перекричать музыку Кэрол.

— Столик! — показала на себя Трейси. — Выпивка! — указала она на Кэрол.

Подруга закатила глаза, но все же направилась к бару. Трейси прошлась взглядом по залу в поисках столика на двоих, чтобы поместились лишь пара напитков, но все оказалось занято. Впрочем, одна парочка собралась уходить, но только Трейси пробралась к их месту, как его заняла другая пара.

Расстроенная Трейси повернулась к бару. Кэрол весьма увлеченно беседовала с каким-то симпатягой. Темноволосый, загорелый, он что-то сказал ей на ушко, а затем с улыбкой махнул бармену принести им еще по одной.

Трейси нахмурилась.

«Эй, это вообще-то моя выпивка там, на стойке».

Впрочем, она хотела Кэрол добра и решила не поднимать шум.

«Хрен с ним», — подумала она, и направилась к подруге.

— Простите-ка, — вклинилась она между ними, чтобы забрать коктейль, заказанный для нее Кэрол, и при этом нечаянно задела плечом нового знакомого подруги. Ощущение было престранным, как от контакта с электричеством. Кэрол ей улыбнулась с глупым видом, будто совсем одурела от этого парня. Пожав плечами, Трейси оставила их вдвоем, а сама нашла пятачок у стены и стала наблюдать за танцующими. Здесь музыка звучала чуть тише, и девушка впервые обратила внимание на звон в ушах.

Пока она следила за телодвижениями разгоряченных алкоголем плясунов, кто-то, толкнув ее, пристроился рядом. Уже во второй раз за вечер кожу обожгло электрическим разрядом, который заставил девушку обернуться. Рядом оказался настоящий великан, ее голова доставала ему только до хорошо развитых грудных мышц. То, как мышцы мужчины натягивали футболку, поневоле привлекало внимание. Мистер «Лакомый кусочек» был таким же загорелым дочерна, как и новый знакомы Кэрол, а его глаза напоминали омуты темной карамели.

Ее взгляд опустился ниже. Помимо аппетитных стройных бедер под штанами, похоже, скрывалось весьма даже ничего такое хозяйство. Она сделала глубокий вдох. Сердце ускорило ритм.

Чтобы успокоиться, Трейси сделала большой глоток из бокала. Как оказалось, смотреть незнакомцу прямо в лицо почему-то было трудно.

Он не сводил глаз с бара, и Трейси проследила за его взглядом. Вроде как парень смотрел на Кэрол с ее новым знакомым. Взвинтив себя для храбрости, Трейси прочистила горло.

— Извините. Вы наверное знаете того парня? — темные, как сам грех, глаза незнакомца метнулись к Трейси, и она была готова поклясться, что его ноздри расширились. — Просто, — продолжила она, чувствуя, как загрохотало в груди сердце, — он с моей подругой.

— Да, знаю.

— Ну, он, кажется, занят.

— Забери свою подругу и вали, — от хрипотцы в его голосе по позвоночнику Трейси пробежали мурашки. — У него скверные намерения.

— Что ж, она вроде бы к ним готова, — и совершенно несвойственно себе вдруг предложила. — Эй, пойдем потанцуем.

Мужчина посмотрел на Трейси, а затем снова перевел взгляд на Кэрол.

— Я не знаю, как танцевать.

Трейси прыснув, подумала: «Говорит, будто под градусом».

— Да тут никто не умеет, — с улыбкой успокоила она и, допив, за руку потащила нового знакомого на танцпол.

Внешний шум, свет, выпивка — все это настроило Трейси на другой, более фривольный лад. Напряжение, в котором она пребывала весь рабочий день, схлынуло. И роскошный мистер «Лакомый кусочек» этому помог.

Парень не соврал: танцор из него был никакой, он просто дергался под музыку, уделяя больше внимания Кэрол с ее новому приятелю, а не собственной разгоряченной партнерше. Правда, при таких рельефных ручищах и прессе это не имело значения.

Внезапно Трейси споткнулась и стала падать на него, но он тут же ее подхватил и прижал к своей груди. Подняв голову, она встретилась с ним взглядом, и тут он, словно впервые ее увидел. Его глаза округлились от удивления.

— Извини, — пролепетала она.

— Да ладно, пустяки.

В объятиях парня оказалось так хорошо, тепло и уютно. Трейси обвила его руками за талию, а в голове мелькнуло: «Интересно, как он целуется?». Будто течная кошка, Трейси потерлась головой о его грудь. Пахло от него на удивление хорошо. Густой запах, полный пряных мускусных ноток и греха.

Перейти на страницу:

Лэйс Лиза читать все книги автора по порядку

Лэйс Лиза - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дикари пустынного мира (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Дикари пустынного мира (ЛП), автор: Лэйс Лиза. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*