Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ) - Остольская Дарья

Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ) - Остольская Дарья

Тут можно читать бесплатно Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ) - Остольская Дарья. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Ты был суровым карапузом. - улыбнулась я, глядя на полубога.

  - Я старался вести себя как мужчина. - гордо выпятил он подбородок.

  Да, Танечка, как был суровым карапузом, так и остался. Главное, теперь ему такое не ляпнуть, а то прочувствую на себе все грани его суровости.

  Скинув туфли, прошла в комнату.

  - Соф, мне кажется, или ты диван передвинул?

  - Ничего я не двигал, - сделал невинные глаза фамильяр.

  - Да? Странно, а кажется...

  - Василиса, некогда мне было перестановками заниматься, - надулся Софеньир, и пошел в наступление, - Я тут весь извелся, чуть с ума не сошел. Думать ни о чем не мог, не то что о ваших взаимоотношениях.

  Ага, конечно. А то, что диван стал ближе к кровати сантиметров на двадцать минимум, это точно не для наших "взаимоотношений".

  - Василис, это правда мог быть не Софи, - сказал полубог, приобнимая меня, и мягко отстраняя от прохода, - Ты про Источник уже забыла?

  Блин! Конечно, забыла! Ну что за девичья память?

  Я глянула на кольцо. Как же всё не вовремя. Еще с одним головняком не разобралась, а уже новое "счастье" привалило.

  - Обвенчались!!! - заверещал Софи, и меня захлестнула новая волна кошачье-фамильярного восторга.

  - Софочка, это как бы случайно получилось... - постаралась объяснить я.

  - Не обвенчались? - недоверчиво посмотрел на колечко кот.

  - Обвенчались, - вставил свои пять копеек ведьмак.

  - Ой, какая радость! Радость какая!!! Хозяин, а теперь можно уже Василисушку хозяйкой называть?

  - Софи, нет. Подожди... - попыталась я остановить фамильяра.

  - Это вы из-за этого так нервничали? Я же тут чуть с ума не сошел! Вы бы хоть позвонили, предупредили. Я бы вообще-то с вами поехал, если б знал...

  - Если б я знала, я бы вообще никуда не поехала, - буркнула, опуская кота на диван.

  Лера положил тетради на стол, и глянул на стопку книг.

  - Подожди... ты это всё уже прочла?

  - Да, осталось две. "Азы магических жестов" и "Теория циркуляции силы". Так что скоро опять в библиотеку. Может во вторник съездим?

  - Ну и скорость. Давай лучше в среду: к тому времени должны уже прийти твои документы. Чем реже ты будешь попадаться на глаза в управлении тем лучше. А в свете последней поступившей информации, я бы тебя вообще запер. Насовсем. И никуда не выпускал.

  И какой-то тон у него был при этом... предвкушающий.

  - Нет. Запереть меня нельзя. Тем более насовсем.

  - Кто сказал? - вопросил полубог.

  - Я говорю. Я свободный человек. Нельзя человека запирать. У тебя с УК РФ какие отношения?

  - Панибратские. За Гранями свой свод законов, именно их и чту. Местные я, конечно, изучил, но придерживаться не считаю нужным.

  - Оно и видно. Ты что же и жену свою запирать будешь.

  - Первым делом сразу после свадьбы. - серьезно кивнул Танилер.

  Я дважды моргнула. Дааааа... да здравствует средневековье и великий могучий патриархат.

  - И что же ей делать в четырех стенах? Или ты там с ней будешь сидеть, развлекать?

  - Нет. Точнее не всегда. Развлекать буду, но у меня же есть дела и обязанности. И у нее дела найдутся, поверь. Скучать ей не придётся.

  - А если она эмансипирована? Если она ярая феминистка?

  - Ну, да, - скривился Лера, - с ведьмами это часто бывает. Но это лечится. Хорошим мужем и первенцем. Да и ты у меня, слава богам, ни эмансипацией, ни феминизмом не болеешь. Ты у меня правильная, только пугливая...

  - Но я то тебе не жена.

  - Угу. Ты мне невеста.

  - Временно.

  - Правильно, временно. Сначала невеста, а потом сразу жена.

  - Лера!

  - Вася?

  Как-то незаметно мы оказались совсем рядом.

  - Лер, давай серьезно. Ты ведь наиграешься. - выдала я наконец то, что меня так долго глодало, - Я же тебе на самом деле не нужна. Ну переспишь ты со мной. И может быть даже не раз, но потом что? Тебе надоест. Ты найдешь другую игрушку, а мне будет больно и противно.

  - Противно? - зло и обиженно спросил полубог, - А давай я покажу тебе, насколько это "противно"?

  Справа что-то сверкнуло. Горячие ладони обхватили за талию, Танилер поднял меня над полом и прижал к себе. И его мягкие губы коснулись моих. Я упёрлась руками в плечи отталкивая, но не смогла отстраниться. Меня словно током ударило. И в жар бросило. А Лера всё целовал и целовал. Не стесняясь, жадно требуя, и всем существом давая понять, что он готов не только брать, но и отдавать. Отдавать всё, что у него есть. Это как сон. О Боги, что же я творю? Я растворялась в этих прикосновениях, в этих ощущениях, в этом желании. А Лера стискивал меня в объятиях, пытаясь передать поцелуем всё, что он хотел сказать. Но зачем слова, ведь так...информативнее. Руки ослабли, голова закружилась, и я совсем перестала упираться. О каком сопротивлении может идти речь? Теперь я лишь пытаюсь сохранить частичку самосознания, но чувства, тугим узлом скрутившие низ живота, не дают этого сделать, не оставляют ни шанса. Я просто растворяюсь.

  Лера остановился, прижал меня к себе и уточнил:

  - Ну что? Противно?

  Сердце в его груди отбивало быстрый военный марш, настоящую команду "В наступление!".

  - Я не это имела ввиду, - прошептала я, тяжело дыша, - Я говорила о чувствах...

  - Понятно. Дубль два. Теперь сконцентрируйся на чувствах.

  Сказал Лера, и вновь прижался ко мне губами.

  Я напрочь потеряла счёт времени, ориентацию в пространстве и вообще... Кто я? Где я? Да какая разница, если есть это. Это...это как огонь, струящийся по венам. Это как ветер, который ты пропускаешь сквозь пальцы, и словно паришь. И когда в голове что-то щелкает, и ты готова мыслить ясно... только вот ни одной мысли. Ни-од-ной. Только чувства. Осязание вообще перешло на новый уровень, и, я ощущаю его руки, его движения прежде, чем он их совершит. Я знаю, где он меня коснется за секунду до того, как он это сделает. Я чувствую его, как себя. И это тепло в груди...

  Лера остановился. Опустил меня на пол, обнял, а я уткнулась лбом ему в грудь, чтобы не смотреть в глаза.

  - Прости. Прости, родная, я готов ждать тебя годами. Соврал бы про вечность, но вечность точно не смогу. Не буду врать. Никогда не буду тебе врать. - говорил он рваными фразами между глубокими вдохами, - Я готов дать тебе максимум времени. Я буду ждать и терпеть столько сколько смогу. Я не хочу подталкивать. Прости, впредь буду держать себя в руках, и не сделаю ничего против твоей воли. Я не знаю, что на меня нашло. Я...

  - Лера, то есть тогда были не сны?

  Лера прижал меня сильно-сильно, словно боясь, что я сейчас сбегу.

  - Нет, - глухо сказал он, и сердце его ухало в груди, подтверждая правдивость этого ответа.

  - Аааа, - многозначительно выдала я, и дотронулась пальцами до припухших губ.

  - Я готов ждать, - повторил мужчина, - Только, пожалуйста, посмотри на меня не так, как ты сейчас смотришь, будто бы сквозь, будто меня нет... Посмотри внимательно, и ты увидишь, что я безумно люблю тебя. Я люблю тебя, Василиса.

  Мы так и стояли. Лера не хотел отпускать, а я не в силах была двинуться. И, наверное, стояли бы долго, но разжать объятия Танилера заставил телефонный звонок, и, когда он потянулся за сотовым, я отступила на шаг.

  - Да, Иннокентий Павлович. Нет, Василиса сейчас не может ответить, она в душе. Что ей передать? Перезвоните? Ну хорошо, только мы по магазинам собирались, а потом... Да? Хорошо передам. Нет, Иннокентий Павлович, к Вам я точно не ревную, я достаточно хорошо знаю Басеньку, чтобы быть уверенным в Вашей непогрешимости. Нет, я не издеваюсь. Я всё передам, шеф.

  Лера нажал отбой, и спрятал мобильный.

  - А я думаю, куда Иннокентий Павлович запропастился? Оказывается, это твоих рук дело.

  - Могу заверить, что всё в рамках правил и норм. Охотник всегда целиком и полностью отвечает за подопечную до момента её перехода за Грани. А то, что моя подопечная оказалась дарованной мне судьбой ведьмой, тут уж ничего не попишешь. Шеф прекрасно может передать всё, что необходимо, через меня. Если это действительно важно. А если не важно, то нечего и передавать.

Перейти на страницу:

Остольская Дарья читать все книги автора по порядку

Остольская Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Об условиях социальных взаимоотношений ведьмаков, магов и инквизиторов (СИ), автор: Остольская Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*