Заклинатель душ (ЛП) - Хайдер Элисия (бесплатные серии книг .txt, .fb2) 📗
— Который час? — спросила я в темноту.
— Четыре пятнадцать. Я позволил тебе поспать немного подольше.
— Пятнадцать минут. Ты не особо щедр, — заныла я.
Кровать прогнулась под его весом, и он провел рукой по моей спине.
— Как спалось? — спросил Уоррен.
— Ужасно. — Я вспомнила, как отлично мне спалось в его объятиях. — Ты погубил меня.
— Я тоже дерьмово спал. — Он начал массировать мышцы моей спины. — Давай. Я приготовил кофе.
Я почувствовала, что он хочет подняться, поэтому вывернула его руку и схватила за ворот рубашки. Затем притянула его к себе, так что он наклонился над моей спиной.
Его рука скользнула вдоль моего предплечья, пока наши пальцы не переплелись под подушкой.
— Это плохая идея, — застонал Уоррен.
Его теплое дыхание овеяло мою кожу, когда он провел губами по моей шее.
— Меня не волнует, — заявила я.
На секунду я почувствовала, что его вес вдавливает меня в матрас, но он быстро оттолкнулся от кровати. Я перекатилась на спину и посмотрела на него. Уоррен упер руки в бока и покачал головой.
— Ты должна встать с этой кровати прямо сейчас.
Я улыбнулась.
Он указал на меня.
— Вставай. Я внизу лестницы.
Уоррен развернулся и вышел из комнаты, прежде чем я успела соблазнить его еще сильнее.
Когда я спустилась вниз через десять минут, он стоял, прислонившись к кухонной стойке, и пил кофе. Уоррен улыбнулся мне поверх чашки.
— Доброе утро, злая женщина.
Я зевнула и потянулась за пустой кружкой.
— Доброго утра не существует.
Он обнял меня за талию сзади и сказал на ушко.
— Не совсем так. на мгновение у меня возникло желание сделать это утро по-настоящему добрым.
Я налила себе кофе и улыбнулась через плечо.
— Знаешь, еще не поздно послать все это к черту и вернуться в постель.
Он отодвинулся и снова указал на меня.
— Даже не начинай.
Я рассмеялась и посмотрела на часы на плите.
— Удивлена, почему Натан еще не здесь.
Раздался звонок в дверь. Уоррен покачал головой и протиснулся мимо меня, шлепнув по попке на ходу.
— Адрианна права. Ты странная.
— Слишком громкие слова из уст парня, который может почувствовать труп, — поддразнила я.
Уоррен хмыкнул, когда отрыл переднюю дверь.
— Доброе утро, — сказал он, отступая в сторону.
Натан зашел.
— Доброе утро. — Он вытер подошвы своих ботинок о коврик. — Там льет как из ведра.
Уоррен последовал за ним на кухню.
— Я проверил погоду в Роли. Этот шторм будет там как раз к нашему приезду.
Я нахмурилась.
— Тьфу.
— Лучше для нас. В лесу будет не так много охотников, — сказал Уоррен. — Я предпочел бы намокнуть, чем получить пулю.
Натан рассмеялся.
— Точняк. — Взгляд Натана упал на мою заднюю дверь. Он положил руку на бедро и свирепо посмотрел в мою сторону. Под полями бейсболки его глаза перекликались с нашивкой с надписью: «Что за х…?»
— Хочешь немного кофе? — спросила я, улыбнувшись так, словно не заметила только что нанесенного оскорбления.
Он покачал головой.
— Спасибо. У меня в машине есть немного. — Он достал из куртки большую бумажную книгу. — Вчера вечером я разговаривал со своими приятелями и спросил, где находятся наиболее тяжело отслеживаемые части охотничий угодий. Я решил, что в эти места сунутся в последнюю очередь. Также я захватил эту книгу с охотничьими картами.
Уоррен кивнул.
— Отлично. — Затем указал на книгу. — Можно мне?
Натан протянул ему книгу.
— Ты бывал там раньше?
Уоррен покачал головой.
— Нет, но я не новичок в лесах.
Я подняла руку.
— У меня вопрос. Что мы будем делать, если действительно что-то найдем сегодня? Мы же не можем сказать, что гуляли под дождем и случайно наткнулись на это. — Я посмотрела на Натана. — Не сейчас, когда ты почти участвуешь в деле официально.
Уоррен захлопнул книгу.
— Я придумал прошлой ночью, — сказал он. — Я могу позвонить в полицию, после того как вы, ребята, уедете. Скажу, что возвращался домой от своей девушки и решил проверить лес на предмет учений по бегу и уклонению весной.
Натан скрестил руки на груди.
— От своей девушки или своей сестры?
Я указала на Натана.
— Не начинай.
Уоррен улыбнулся, глядя в книгу.
Я оттолкнулась от кухонной стойки и вытянула руки над головой.
— Пошли, парни. Я встала засветло не для того, чтобы стоять и болтать на своей кухне. Если мы пробудем здесь еще немного, я вернусь в постель.
До Роли мы ехали четыре часа. Всю дорогу шел дождь. К счастью, когда мы заезжали на парковку в Батнер-Фолз, шторм превратился в мелкий дождик. Парковка была почти пуста.
Натан остановил свой синий четырехдверный пикап рядом с нами, и мы вышли из машины. Когда мы остановились в Уинстон-Салеме, Уоррен разрешил мне проехать остаток пути на своем «Челленджере». Не думала, что можно получать столько удовольствия от езды.
Уоррен расстелил карту на капоте автомобиля Натана.
— Я уже говорил об этом по дороге сюда. Думаю, нам стоит начать с этих районов. — Он указал на три красных круга, которые нарисовал на карте. — В сочетании с твоим списком, эти районы самые уединенные. Здесь мало троп, по которым ходят туристы, и они густо заросли лесом с большим количеством грунтового покрытия.
Я поправила бейсболку, которую стащила с заднего сиденья пикапа Натана.
— Если здесь нет троп, как мы найдем дорогу туда и обратно?
Уоррен и Натан обменялись взглядами и впервые за все время улыбнулись друг другу.
— Думаю, с нами все будет хорошо, — сказал Натан.
Уоррен сделал несколько пометок на карте, и мы отправились в лес.
Я покачала головой.
— Такое ощущение, что вокруг декорации для второсортного ужастика. Снайпер, детектив и журналист отправляются в лес…
Натан рассмеялся над шуткой у меня за спиной.
— Или для плохой шутки.
Я оглянулась на него через плечо.
— Говоря о плохих шутках, как поживает твоя девушка?
Он показал мне средний палец, и я рассмеялась.
— А кого мы вообще здесь ищем? — спросил Уоррен через плечо.
— Мою сестру, — ответил детектив.
Уоррен повернулся так внезапно, что я врезалась ему в грудь.
— Вот дерьмо. Серьезно?
Натан кивнул.
— Она пропала почти двенадцать лет назад.
— Чувак, мне жаль. Я понятия не имел. — Уоррен покачал головой и вновь развернулся. — Мне было интересно, почему мы работает над делом в Роли, хотя вы живете в Ашвилле.
— Он работал над этим делом всю свою карьеру, — сказала я.
— У меня не было никаких зацепок, пока не появилась Слоан, — сказал Натан. — Мы даже не знали, что они все мертвы.
— Но ты все еще не знаешь, как они все связаны, верно? — спросил Уоррен.
— Нет, но что-то должно быть, — ответил Натан.
— Следуй своей интуиции, мужик. Если я чему-то и научился, будучи тем, кто есть, так это следовать своей интуиции, — сказал Уоррен.
После получаса блужданий, казалось бы, я спросила:
— Насколько велик этот круг? — Повсюду виднелись только деревья.
— Около ста пятидесяти акров, — бросил Уоррен через плечо.
— Я не специалист, но почти уверена, что это больше футбольного поля.
— Это около сотни футбольных полей, — ответил Натан.
Мои мысли вернулись к изнурительным кругам вокруг футбольного поля во время тренировок группы поддержки в старшей школе. Тогда местность была ровной, а Адрианна болтала о симпатичных футболистах. В Батнер-Фолзс было холодно и сыро и отсутствовала бетонная дорожка.
Приятного для глаз было определенно достаточно, но даже вид Уоррена сзади не мог меня отвлечь от перспективы обходить сотню футбольных полей под дождем. Я задавалась вопросом, сколько потребуется лести, чтобы уговорить одного из спутников подвезти меня на спине.
Я действительно начала сомневаться в себе и своей теории об убийствах, когда Уоррен наконец остановился на поляне с видом на озеро и покачал головой.