Лэйвос (ЛП) - Донер Лорен (библиотека электронных книг .TXT) 📗
— Мне нужно кое-что тебе рассказать, Джейд.
— Новости будут плохими, да? Мне конец, верно? Говори уже. Ты можешь замолвить за меня словечко перед стаями, чтобы они не нападали на меня? Уверить их, что я дружелюбна к волкам или что-то в этом роде?
— Я не оборотень.
Ее брови удивленно выгнулись.
— Но и не вампир. Мы же так много времени провели вместе. А еще вампиры сгорают на солнце.
— Я нечто совершенно иное.
— Но я видела твою измененную форму. Ты был большой… собакой.
— Я что-то среднее.
Она нахмурилась.
— Я вамп-ликан. В общем, вампиры и ликаны когда-то заключали союзы, но все закончилось плохо. Мужчины-вампиры поняли, что могут оплодотворить женщин-ликанов. Они напали на этих женщин, беря их разум под контроль. Я результат спаривания обоих видов.
Джейд прикусила свою нижнюю губу.
— Я не могу попросить стаи, чтобы они оставили тебя в покое. Мы не контролируем их, на Совет вампиров у нас тоже нет влияния. Они ненавидят и боятся вамп-ликанов. Мы тоже избегаем встреч с ними, чтобы они не решили, будто мы пытаемся разжечь новую войну. Вампиры могут запаниковать из-за своей паранойи.
Джейд отстранилась на несколько дюймов, глядя на его рот с небольшой тревогой.
— Ты пьешь кровь? Надеюсь, ты не голоден.
Она не кричала и не пыталась убежать. Ее спокойная реакция позабавила его.
— Твоя шея в безопасности, — Лэйвос посмотрел на полотенце. Другое дело — ее тело. Он сглотнул, стараясь не обращать внимания на то, как легко было бы оставить Джейд обнаженной. — От вампиров мы получили способность контролировать чужие разумы. А благодаря ликанам мы меняем форму. То есть, нам достались лучшие качества обоих видов и не присущи слабости.
— У вас тоже есть Совет?
— Нет. У нас четыре клана, в каждом из которых свой лидер.
— Их уведомят обо мне, и они тоже начнут охоту?
— Нет, здесь я могу помочь.
— Я начинаю чувствовать себя единорогом.
Лэйвос рассмеялся, ее ответ был совершенно неожиданным.
— Почему же?
— Кажется, подобный иммунитет встречается довольно редко. Я уникальна, раз столько людей хотят меня убить.
— Вампиры боятся, что ты начнешь охотиться и истреблять их гнезда. Существуют и другие люди, которые обладают иммунитетом, в прошлом они становились охотниками на вампиров. В прежние времена Совет активно отслеживал и уничтожал их. Наверное, поэтому сейчас не так много людей с иммунитетом, как раньше. Вампиры вырезали целые семьи, чтобы их дети не смогли продолжить традицию охотников. Они считали, что это может быть наследственной чертой.
— Я просто хочу жить и позволять жить другим. Я не собираюсь охотиться на вампиров. Если бы тот придурок не напал на меня, я бы никогда не воспользовалась топором. Я была на работе и пошла выносить мусор, когда этот мудак продемонстрировал мне свои причиндалы и вынудил убить его.
— Я понимаю, но ты должна помнить, что многим из Мастеров сотни лет, если не тысячи. Они руководят Советом, но образ их мышления не изменился.
— Тысячи?
Лэйвос кивнул.
— Некоторым. Тому, который создал мой род, было около двух тысяч лет. Я никогда не встречал его, но слышал истории. Он был одним из немногих древних, которые пришли в Америку, когда та только начала зарождаться. Большинство осталось в Европе, так как во время путешествий было очень опасно спать днем. Вампирам пришлось бы голодать, либо, во время длительного плавания на корабле, питаться от пассажиров, но тогда их бы вскоре обнаружили.
— А ночных рейсов тогда не было.
Он усмехнулся.
— Нет, не было.
— Где этот твой древний предок-вампир сейчас?
— Неизвестно. Возможно, его убили во время войны.
— Гражданской?
— Войны между вампирами и ликанами.
— Почему-то я упустила данных факт при изучении учебников по истории.
Джейд забавляла его. Лэйвос наслаждался ее чувством юмора.
— Люди, которые узнали об этом, потом пожалели, а большинство вообще не выжило. Они стали пищей для вампиров.
— Кто победил?
— Мы, как очевидно, поэтому сейчас нас не контролируют вампиры. Они хотели, чтобы женщины-ликаны рожали детей, из которых можно создать армию. Они верили, что смогут управлять ими так же, как и своими гнездами.
— Это как?
— Мастер контролирует каждого вампира в своем гнезде, словно рабов. Они планировали заставлять детей защищать гнезда в течение дня, а по ночам питаться их кровью.
— Двойная польза. Звучит здорово для вампиров, но не очень для детей. Рабский труд и доноры крови.
— Именно. Женщины-ликаны тоже не пришли в восторг от идеи. Вампирам было все равно, хотят ли они рожать этих детей и есть ли у них пары. Как только вампиры поняли, что женщины могут забеременеть при определенных условиях, то сразу напали. Мужчины-ликаны защищали своих женщин. Вот так и началась война. Ликаны сражались, в то время как женщины детородного возраста убегали. Потом появились дети… и вампиры пришли в ужас, когда мы повзрослели.
— Ты действительно крут.
Лэйвос рассмеялся.
— Мы переняли от них сильные стороны, но не слабые. Скажем так, война закончилась, как только мы выросли. Теперь вампирам запрещено законом заставлять ликанов размножаться с ними. Если они попытаются, мы выследим их днем и истребим гнездо. С помощью когтей мы легко отрываем им головы. У них же в качестве обороны только клыки и острые ногти. Как правило, вампиры избегают нас, чтобы остаться в живых. Ликаны тоже избегают нас, потому что мы нарушаем структуру их стай.
— Можно по-английски?
— Почти каждый вамп-ликан по сути является альфой из-за силы и способностей. Стаей ликанов правит только один альфа. Они живут небольшими группами, как единое целое, вместе они сильнее. Когда появляемся мы, то мужчины в стаях нервничают.
— Они боятся, что вы присвоите их стаи?
— Да.
— Как устроены ваши кланы?
Он вздохнул.
— Все очень непросто. Чтобы возглавить клан, нужна не только сила, но и уважение, — Лэйвос замолчал, мгновенно подумав о Дэкере. — Или страх.
— Звучит довольно сложно, — Джейд прервала их зрительный контакт и посмотрела на его руки. — Так кто эта женщина?
— Возле гостиницы? Никто.
Она встретилась с ним взглядом.
— Она была похожа на кого-то знакомого.
Лэйвос знал, что она так просто не отступит. Это было одно из тех качеств, которые ему нравились в Джейд.
— Она приехала из другого клана.
— Ты когда-нибудь спал с ней?
— Нет.
— Хотел переспать?
Джейд была смелой. Ему это тоже нравилось.
— Нет.
— Ах. Ладно. То есть это она хочет переспать с тобой?
— Да.
Ее губы сжались в тонкую линию.
— Так и знала. Кажется, она сильно увлеклась тобой.
— Ничего не получится. Она меня не интересует.
— Ты с кем-то встречаешься? — она огляделась по сторонам. — Я не заметила ничего, что указывало бы на наличие девушки. В твоей ванной нет женских вещей.
Она все проверила. Лэйвос был польщен.
— Недавно я встретил человека, который мне действительно понравился. Теперь я не могу выбросить ее из головы. А когда я хочу одну женщину, то не желаю довольствоваться чем-то меньшим.
Джейд пристально посмотрела ему в глаза.
— У нее есть имя?
Он чуть не рассмеялся.
— Конечно. У каждого есть имя.
— Не хочешь рассказать какое?
— Мы будем продолжать играть в эту игру? — Лэйвос наклонился ближе, вдыхая через нос. Он очень хотел ее.
— Я не играю. Просто проявляю любопытство.
Он тихо зарычал.
— Будешь отрицать притяжение между нами?
— Нет. Но я не была уверена, что оно взаимно.
— Неужели ты думаешь, что я привел бы тебя в свой дом, защищая от клана, ведь ты нарушила границы, если бы не хотел видеть здесь?
Она посмотрела на его кровать, потом на него.
— Мило.
— Я не знаю, как реагировать на это, — он хотел поцеловать ее. — Ты не выглядишь испуганной.
— А должна?