Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Подарок богов (СИ) - Лебедева Ольга (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Подарок богов (СИ) - Лебедева Ольга (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Подарок богов (СИ) - Лебедева Ольга (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нам очень повезло оказаться в числе первых, — отогнав глупые мысли, озвучил очевидное Амальрик.

— Это так, — Вицалара обозначила согласие лёгким кивком головы. — Думаешь, стоит простить роду Аливасар их предательство или может попробовать предъявить им претензии? Скажем, потребовать в оплату долга дар одной из стихийниц.

— И тем самым зародить в хасурах подозрения на мой счёт? — с ленцой в голосе вопросил внук.

— Ты всё ещё недостаточно силён для того, чтобы возглавить род, мой мальчик. А я уже не так молода и сильна, как раньше. Тебе стоит поспешить.

— С этим я разберусь сам, — продолжил упорствовать Амальрик. Заимствование силы давалось ему легко и не вызывало морального дискомфорта, ведь брал он не так много, чтобы причинить стихийницам вред. А вот раскрытие его тайны перед остальными, могло принести немало проблем. О том, что во время интимной связи с женщиной Амальрик забирает у любовницы часть её силы, знала только Вицалара, и будет лучше, если всё так и останется в дальнейшем.

Столь необычному способу увеличения магического резерва способствовал родовой артефакт, созданный дедом Амальрика. Когда старик понял, что их династия вот-вот прервётся за неимением наследницы женского пола, он задался целью наделить внука достаточной силой для того, чтобы тот мог с полным правом возглавить род. Природная сексуальность Амальрика сыграла в этом не последнюю роль. С ранней юности у него не было отбоя от поклонниц. С каждой новой любовницей он становился всё сильнее. А чтобы никто ничего не заметил, мужчине приходилось менять их достаточно часто, что неминуемо вело к пресыщению. В конце концов, Амальрик стал охотиться только за труднодоступной «дичью». По крайней мере, так в нём сохранялся хоть какой-то интерес.

— Не думай, что я не понимаю твоих опасений, — Вицалара села прямее и взяла в руки бокал с горячим отваром. — Но ты напрасно волнуешься об этом, дорогой мой. Сколь бы не были сильны главы родов, они всего лишь женщины. Ты очаруешь их всех, а иные противники нам не страшны. Даже Ферранда сегодня едва не попала под твоё влияние, хотя всем известна её зависимость от мужа, которую эта дурочка называет любовью.

Амальрик мысленно выругался, вспомнив, как близко сегодня был к своей цели. Вслух же он поблагодарил старшую родственницу за своевременное вмешательство. Как выяснилось позднее, муж Ферранды и в этот раз не оставил жену без присмотра. Дело могло закончиться дуэлью. Вот только убийство соперника не входило в планы опытного обольстителя, считавшего, что адюльтер должен приносить удовольствие, а не становиться причиной кровной мести.

- Ты обратил внимание на ту девочку? — задала неожиданный вопрос Вицалара. — Кажется, её имя Лариника.

Амальрик вспомнил юное личико, широко-распахнутые глаза цвета летнего неба, в которых читалось восхищение, и слегка скривил губы. Совсем чуть-чуть, чтобы показать своё отношение к молоденьким дурочкам, вроде этой Лариники.

— Не стоит судить о ней столь поверхностно, друг мой, — Вицалара подалась вперёд и похлопала внука по руке, покоящейся на подлокотнике кресла. Это было самым ярким проявлением родственных чувств с её стороны и свидетельствовало оно о хорошем настроении почтенной гессы.

«Да она же вся светиться от радости и предвкушения», — понял Амальрик, заметив серебряные искорки в выцветших от времени глазах Вицалары.

— Что ты задумала? — спросил он с нескрываемым интересом.

— Женить тебя на ней, — ответила она просто и не удержалась, растянула губы в довольной улыбке.

— К чему такие крайности, — усмехнулся Амальрик, — я ещё не готов связать себя узами брака.

— А придётся, — Вицалара стала серьёзной, — пора тебе, друг мой, задуматься о наследниках. Эта Лариника подходит нам как нельзя лучше. Она молода, наивна и, как мне показалось, не властолюбива, что удивительно при её потенциале. Подумай только, эта девочка в одиночку распечатала колыбель. Теперь-то ты понимаешь, что медлить нельзя? Вопрос с женитьбой нужно решить до появления конкурентов.

Амальрик призадумался.

— А ведь гесс Саторнил является её близким родственником, — сказал он после минутных размышлений. — Пожалуй, стоит объявить ему о своих намерениях. Если в Аливасаре придерживаются старых традиций в отношении брака, то согласие девушки нам не потребуется. Старшие в роду будут вправе принять решение за неё.

Вицалара кивнула, соглашаясь с внкуом, но внесла уточнение:

— С гессом Саторнилом я поговорю сама, а ты постарайся увлечь девочку. Сделай так, чтобы она влюбилась в тебя без оглядки. Я хочу, чтобы у тебя была преданная жена, готовая ради тебя если не на всё, то на очень многое.

— Для меня это слишком просто, а потому не интересно, — уверенно заявил Амальрик. — Но ради дела, я так и быть, готов постараться.

Гесса Вицалара вновь прикрыла глаза и кажется, задремала. Амальрик осторожно прикрыл её ноги пледом и тихо вышел за дверь.

* * *

Лариника с дедом не стали возвращаться в Аливасар. Вместо этого они приняли любезное приглашение четы Торгалес и решили провести ночь в их доме. Вилард же отправился в деревню, чтобы оповестить местных жителей о появлении рядом с ними города хасуров.

Хорошая это новость для них или плохая, людям ещё только предстояло выяснить. Однако Лариника намеревалась серьёзно поговорить с Феррандой о взаимодействии двух рас. И если получится, попробовать убедить эту женщину не повторять ошибки, совершённые правителями Аливасара.

Как ни странно, Ферранда отнеслась к словам молодой стихийницы очень серьёзно. Тому немало способствовал её супруг Гебриан. Этот мужчина вообще отличался незаурядным умом и способностью мыслить стратегически. Он был тем, кто действительно принимал решения в Торгалесе, а Ферранда лишь озвучивала его слова своим подданным. С какой стороны не посмотри, это был идеальный союз. Муж и жена прекрасно дополняли друг друга. К тому же их взаимную привязанность мог не заметить разве что слепой.

— Сразу же после обнаружения в этом мире разумных существ, главой рода Аливасар было принято решение не делиться с людьми своими научными и техническими разработками. С тех пор все хасуры, достигшие совершеннолетия, обязаны давать магическую клятву, нарушение которой чревато серьёзными последствиями. — Лариника и сама не заметила, как начала горячиться. — Возможно в тех условиях, политика невмешательства и была оправдана, но с тех пор человечество шагнуло далеко вперёд. Они лишь немногим отличаются от нас. Главным образом отсуствием магического резерва. Но ведь и у хасур часто рождаются дети со слабым источником.

— Мы поняли, тебя, дорогая, — мягко улыбнулась Ферранда. — И постараемся не повторять чужих ошибок. Тем более, что нам потребуется помощь в освоении этого мира. От населения Торгалеса осталась едва ли треть. — При этих словах её лицо сделалось печальным, но она справилась с собой и продолжила бодрым голосом. — Работа найдётся для всех и оплачиваться она будет достойно.

— Я рада, что вы разделяете мою точку зрения, — улыбнулась в ответ Лариника, — боюсь только, с гессой Вицаларой не получится договориться так же легко, как с вами. Мне она показалась несколько надменной.

Более мягкого определения старой мымре Лариника, как ни старалась, подобрать не смогла.

— А этого и не нужно, — поспешила успокоить её Ферранда. — Ты ведь заметила, где расположен Монтенар? Вокруг него только горы и каменистая пустошь. Вряд ли поблизости отыщется хотя бы одно человеческое поселение. Выжить в таких условиях способны немногие. Род Монтенар как раз из тех, кому это удалось. Более того, они смогли извлечь из этого выгоду для себя.

— Полезные ископаемые, — покивала головой Лариника, — понимаю.

— Кристаллы, глупенькая, — легко рассмеялась Ферранда. — Это именно то, в чём нуждаются все хасуры и за что они готовы платить.

Гесс Саторнил заметно оживился, когда речь зашла о кристаллах. Ему, как артефактору эта тема была близка и понятна. Искусственные кристаллы не шли ни в какое сравнение с натуральными, запасы которых почти истощились.

Перейти на страницу:

Лебедева Ольга читать все книги автора по порядку

Лебедева Ольга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Подарок богов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Подарок богов (СИ), автор: Лебедева Ольга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*