Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Академия Лидеван. Принесенная громом (СИ) - Потий Анна (читаем книги txt) 📗

Академия Лидеван. Принесенная громом (СИ) - Потий Анна (читаем книги txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Академия Лидеван. Принесенная громом (СИ) - Потий Анна (читаем книги txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если у вас какие-то проблемы, то так и скажите.

— Вы моя проблема, Фелиция! — резко выпалил Фирниэт, не подумав. Спохватившись, он поправился: — Я собираюсь ехать к Императору по вашему вопросу и меня это очень тревожит.

— Но это ведь не повод бить бутылку.

— Да не бил я ее, сама упала, — Фирниэт сделал слабую попытку оправдаться. Прозвучало неправдоподобно.

— И пить из-за этого тоже не стоило.

— Вот давайте вы не будете учить меня жизни, — разозлился Фирниэт. — Я вас намного старше.

— Так себе оправдание, — ухмыльнулась Фелиция.

— Почему вы обо мне так беспокоитесь, Фелиция? — Фирниэт перешел в нападение.

— Потому что вы обо мне беспокоитесь. Обо мне давно никто не беспокоился. А я привыкла хорошо относиться к людям, которые хорошо относятся ко мне.

Фирниэт замолчал. Он не хотел ничего говорить. Тем не менее, это было необходимо.

— Я сейчас собираюсь ехать в столицу. Работы сегодня не будет. И я вернусь, скорее всего, завтра. Не раньше, — Фирниэт устал от их перепалки.

— Вы будете осторожны? — Фелиции не хотелось отпускать его так надолго. Она знала, что изведется от тревоги, даже если он пообещает ей, что будет предельно внимателен.

— Само собой, — пообещал Фирниэт. — А вы пока присмотрите за Ирфлой, я не хочу, чтобы она умерла от голода.

— То есть вы разрешаете мне приходить в ваши комнаты во время вашего отсутствия? — на лице Фелиции заиграла лукавая улыбка.

— У меня нет другого выхода. Ирфлу нужно кормить, — Фирниэт ответил ей такой же улыбкой. — Но это не значит, что вы здесь можете ночевать. Этого я вам не разрешал.

— Ну, в тот раз это вышло случайно, — Фелиция невинно взмахнула ресницами.

— Больше никаких случайностей. Я на вас рассчитываю, Фелиция, не подведите. А теперь простите, но мне нужно собираться.

Фирниэт слегка коснулся ее плеча, направляя к выходу. Никаких рукопожатий, никаких объятий — а ведь мог проявить чуть больше нежности. Впрочем, Фелиция и не рассчитывала на большее, вчера он и так позволил себе слишком много.

Фелиции непривычно было проводить вечер буднего дня не за работой. За эти три недели, что она находилась здесь, она уже привыкла к вечерам с Фирниэтом за приготовлением зелий и снадобий. Теперь же она впервые осталась без своего защитника и ощущала тревогу. Фелиции казалось даже, что Фирниэт может не вернуться, что Император запрет его где-нибудь в подвале, а за Фелицией вышлет отряд стражников. Император Ромерик Велланийский рисовался ей каким-то страшным монстром.

Фелиция весь вечер провела в библиотеке, стараясь сосредоточиться на учебе, но получалось у нее это с переменчивым успехом. Мысли то и дело уносились к Фирниэту.

Ночь была беспокойной — кошмары снова тревожили Фелицию, и раз за разом она просыпалась в холодном поту. Туманное утро не принесло облегчения: Фирниэт все еще не вернулся. Несколько раз она порывалась отправить ему магическое послание, но останавливалась. Вдруг это будет неуместно? Так и приходилось терпеть и ждать, надеясь на лучшее.

Фирниэт не вернулся и вечером к рабочему времени. Фелиции нечем было заняться до тренировки по боевой магии, поэтому она решила посидеть в компании Ирфлы. Та, как ни странно, была ей рада.

— Что, скучаешь по своему преподавателю? — усмехнулась пленница.

— Нет, просто задумалась, — Фелиции не хотелось делиться своими личными переживаниями с Ирфлой.

— Да ну? — поддела ее Ирфла. — А вот Фирниэт по тебе с ума сходит.

— С чего ты взяла? — Фелиция сразу же оживилась.

— Да он тут на днях пьяный сидел и все уши мне о тебе прожужжал, — Ирфла хихикнула. — Какая ты способная, какая трудолюбивая, какое платье у тебя красивое было... И что он не отдаст тебя темным магам, будет сражаться за тебя и твою силу насмерть. Ты что его околдовала?

— А у вас, темных, только колдовством можно привлечь внимание мужчины?

— Намекаешь на мою мамочку? — Ирфла была на редкость проницательна. — Нет, мы не все такие. Мне и колдовать не приходилось, все мои были.

— Конечно! Дочь главной темной магессы.

— Ну, допустим. А что такого в тебе?

— Не предполагаешь, что я могу ему просто нравиться?

— Вполне. Но должно же быть в тебе что-то такое?

— Может для него и есть что-то такое. Ты же девушка, тебе не понять. Или тебе и девушки нравятся? — поддела Фелиция.

— Не-а, только парни.

Фелиции было странно, но ей почему-то нравилось общаться с Ирфлой. Она хоть и поддразнивала ее, но как-то совершенно без злости. Возможно, при других обстоятельствах они могли бы подружиться.

— Послушай, может ты все-таки поставишь блок от матери? — Фелиция решила сменить тему разговора.

— Давно уже, — неожиданно призналась Ирфла. — Просто вам не говорила. Думаешь, мне приятно, что моя мать влезает мне в голову?

— Думаю, нет.

— Но она все равно знает, где я. Не точно, но догадывается. Она знает, что я в Лидании и что ты учишься в Лидеване. Так что, где она тебя будет искать? Правильно, здесь.

— Тогда, почему она до сих пор не примчалась спасать любимую дочурку? — уколола Фелиция.

— Не знаю, — Ирфла вздохнула. Похоже, ее это очень расстраивало. — Возможно, у нее есть какой-то особый план.

— А ты к ней в голову залезть не можешь, чтобы разузнать? — Фелиция решила попытать счастья.

— Я не умею это делать, — честно призналась Ирфла. — А если бы и умела, то о маминых планах все равно бы не сказала. Зачем мне ее предавать?

— Затем, что твоя мать поступает неправильно.

— Может, я тоже хочу поступать, как она, — Ирфла подмигнула Фелиции.

— Да она же тобой руководит, лишает самостоятельности. Неужели тебе это нравится?

— Слушай, Фелиция, я люблю свою маму, какой бы она не была, — Ирфла перешла на откровенность. — Может, мне и не нравится, что я всего лишь пешка в ее руках, но у меня нет другого выбора. Ты не поймешь.

— Ладно, как знаешь. Мне пора на тренировку. Но ты все равно подумай. Ты могла бы сбежать и стать свободной. Стать собой.

Ирфла только хмыкнула вместо ответа. Фелиция поднялась из подвала и прошлась по комнатам Фирниэта, проверяя, нет ли его. Напрасно, он еще не вернулся. Полная тревожных мыслей, Фелиция отправилась на тренировку. Возможно, активные занятия помогут ей хоть немного отвлечься.

Маллайда, как всегда, выжала из нее все соки. Уставшая и все еще обеспокоенная, Фелиция вышла из тренировочного зала. И тут же столкнулась с Фирниэтом. Похоже, он ждал ее под дверью.

— Мастер Фирниэт! Вы вернулись, — Фелиция чуть не бросилась ему на шею, но вовремя одумалась — сзади стояла Маллайда и могла все увидеть. Да и Фирниэту вряд ли пришлись бы по душе такие вольности. Так что Фелиции пришлось обойтись лишь улыбкой.

— Да, минут 15 назад, — Фирниэт ответил ей такой же улыбкой и приветственно кивнул Маллайде. — Если вы не сильно устали, пойдемте ко мне и я все расскажу.

Усталость Фелиции как рукой сняло и она бодрым шагом поспешила следом за преподавателем. Расположившись с чаем за столиком в кабинете, Фирниэт поведал о своем визите к Императору:

— Первым делом хочу отметить, что я не сказал Императору о том, что нашел силу Феллинии. Я рассказал лишь, что на одну мою студентку два раза нападали темные маги по причине того, что у нее присутствует грозовая магия. Сказал, что проверял вас и других способностей Феллы не обнаружил. Мол, темные из-за грозовой магии вас преследуют, думая, что и другие силы Феллы находятся в вас. Император поверил.

— То есть, вы соврали Императору? — Фелиция ухмыльнулась. — Как не стыдно!

— Стыдно, Фелиция, стыдно, — Фирниэт ответил ей такой же ухмылкой и сделал глоток из чашки. — Видите, на что мне приходится идти ради вас.

Фирниэт сказал это полушутливым тоном, но Фелиция чувствовала, что он хотел бы сказать это совсем по-другому, мягко и нежно, но понимала, что этого не будет. Пока.

— Далее я расспросил о том, что же все-таки Император будет делать, если человек с силами Феллинии найдется, — Фирниэт продолжил рассказывать. — Как ни печально это говорить, но все, как я и думал: Император склонен либо лишить силы, либо убить носителя, если тот откажется отдать силу. У нас с ним был долгий спор на этот счет. Я пытался убедить Императора, что силу можно использовать с пользой, он же считает, что это большой риск. Мол, даже сама Феллиния не смогла противостоять Валидане. Куда там остальным. В общем, сошлись мы на том, что если у меня будут веские доказательства, что носитель магии умеет управлять ею лучше, чем сама Феллиния, тогда он оставит силу. В ином случае, носитель будет силы лишен.

Перейти на страницу:

Потий Анна читать все книги автора по порядку

Потий Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Академия Лидеван. Принесенная громом (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Академия Лидеван. Принесенная громом (СИ), автор: Потий Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*