Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Капкан (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна (книги читать бесплатно без регистрации .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вопрос был дежурным, и ответа Нейсон джать не стал, продолжил почти сразу:

– Приехала группа из Лескринса, и хочет провести совещание прямо сейчас. Сможешь подойти? – главный в нашей команде назвал еще и сектор, и номер комнаты, и даже объяснил в двух словах как туда добраться.

Возражений не ждал, да я и сама понимала, что отказываться нельзя, ведь охотники прибыли, чтобы помочь, а их помощь в моих интересах.

Плюс, надо мной висела угроза романтического вечера с Крамом, вот только…

– Эм… – сказала я.

– Что не так? – отозвался Нейс. – Ты реально занята?

– Нет, но…

– Тогда ждём, – отрезал он, сбрасывая вызов.

– Что? – когда разговор завершился, уточнила Иста.

– Группа из Лескринса. Они устраивают совещание, и мне нужно быть. Как поняла, они только что приехали.

Иста заметно расстроилась, а через миг приободрилась:

– Наверное Крам как раз там, ведь он не может пропустить такое событие.

Почему не может, я спрашивать не стала. Вместо этого сказала о другом:

– А его телефон?

– Батарейка села, – фыркнула собеседница. - И если он на встрече, то, конечно, не может подзарядить.

Настроение сразу испортилось.

Мне не хотелось появляться перед чужаками в вечернем наряде и макияже, это было неуместно, но встреча с Крамом была ещё хуже.

Даже необходимость увидеться с Нейсоном пугала не так сильно – ведь с ним никаких романтических ужинов не предстоит.

– Лирайн? – позвала Иста, и я вернулась в реальность, чтобы тяжело вздохнуть. Моя грусть была восприняла иначе.

– Не расстраивайся. Вряд ли совещание затянется.

Я, помедлив, кивнула. Нужно было идти, тем более я поняла куда именно, но идти не хотелось. Я попробовала зацепиться за последнюю, совсем уж бессмысленную соломинку:

– А мои вещи? Джинсы и остальное?

– Завтра сама их тебе занесу, – заверила Иста. Она по-прежнему верила, что всё получится, что ужину быть.

Глядя в сияющие глаза той, которую раньше звала подругой, я залпом допила остатки шампанского и отправилась на выход. В голове теперь вертелся единственный вопрос: как сделать так, чтобы совещание продлилось подольше? Ведь если постараться, то я, наверное, смогу его затянуть?

Нужный сектор нашелся сразу, комната, как ни странно, тоже. Прежде чем дёрнуть за ручку, я с полминуты мялась в коридоре, потом постучала и вошла. Думала, попаду в какой-нибудь зал для переговоров, и тем неожиданней было оказаться в приёмной Туроса, перед утомлённой секретаршей.

Я удивилась очень – почему Нейс не уточнил куда посылает?

Секретарь удивилась не меньше.

– Девушка, вы кто? – нахмурилась она. Пара секунд на узнавание, и…

– О, Лирайн! Ты?

– Не похожа? – буркнула я вполголоса.

Секретарь улыбнулась. И пусть мы виделись всего пару раз, пояснила:

– Необычно выглядишь, и эта высокая причёска… Знаешь, с ней у тебя как будто другое лицо.

Я хмыкнула, а женщина махнула на дверь начальственного кабинета и сказала:

– Проходи. Тебя ждут.

По коже снова пробежала волна мурашек, но тут, при свидетеле, возможности мяться под дверью уже не было. Глубоко вдохнув, я пересекла отделявшее расстояние и снова дёрнула за ручку. Переступила порог и застыла, глядя на тех, кто сидел за длинным столом.

Сначала взгляд упал на Туроса – он восседал во главе стола и, при виде меня, холёное лицо медленно вытянулось. Затем заметила замершего и словно затаившего дыхание Нейсона, потом с облегчением поняла, что Крама в кабинете всё-таки нет.

Увидела Бинмо, Раскара, Фатоса и ещё пару «знакомых» из числа верхушки, и лишь после этого обратила внимание на прибывшую делегацию. Ничего необычного, такие же люди, как мы.

Единственный момент – охотники из Лескринса выглядели так, словно их всех только что огрели по голове.

Впрочем, зацепиться за этот факт я не успела – еще секунда, и всё моё внимание сфокусировалось на пожилой женщине, сидевшей по правую руку от Турoса. Она тоже застыла, и изумление вызванных помощников начало обретать смысл…

Если бы ни высокая причёска и непривычный макияж, сделанный мне в салоне, я бы вряд ли заметила наше сходство так быстро – мне бы потребовалось время. Но здесь и сейчас всё было настолько очевидно, что я едва устояла на ногах.

Эта женщина была точь-в-точь я, только старая и с белоснежными волосами. Совпадало практически всё: овал лица, высота скул, форма носа, губ и бровей. Цвет глаз тоже совпадал, и разрез был идентичным, а схожий макияж лишь подчёркивал то, насколько мы одинаковые.

Я слишком быстро поняла, что это значит, и судорожно огляделась в поисках стула. Ноги не держали. Вообще.

– Это… кто? – выдохнула незнакомка.

К числу оперативников она явно не относилась.

Судя по количеству бриллиантов, дама являлась представительницей элиты Лескринса.

– Это… Лирайн. – Турос побледнел.

Долгая пауза, а за ней…

– Почему вы не сказали? Почему вы… – незнакомка осеклась. Её голос оборвался, а она сама поднялась и уставилась неверящим взглядом.

– Дайнарэ, я прошу прощения, но мы… – Турос совсем занервничал. – Простите, но я только сейчас заметил. Клянусь, для нас всех это тоже сюрприз!

Прозвучало искренне, а я мысленно повторила – Дайнарэ.

Дайнарэ – моя… А кто она мне? Бабушка?

Пожилая охотница, тем временем, отодвинула стул и сделала шаг в сторону. Тот факт, что дама хочет приблизиться, вызвал внезапный приступ паники – что если это только сон? Турос тоже вскочил.

– Дайнарэ, мы…

Старушка отмахнулась, как от назойливой мухи, и медленно двинулась в мою сторону, а я опять заозиралась, но свободного места поблизости не было. Пришлось ждать приближения Дайнарэ стоя.

– Ты… – прошептала та, когда расстояние сократилось до минимума.

Она остановилась и, кажется, разучилась дышать.

Мы стояли, смотрели друг на друга, и что-то вокруг менялось. Звуки исчезли, кабинет Туроса – тоже, но эта внезапная пустота не пугала, даже наоборот.

– Ты… – охотница протянула руку и коснулась моей щеки, и от её прикосновения сердце наполнилось внезапным спокойствием вперемешку с горечью.

Из глаз покатились непрошеные слёзы, а в следующую секунду…

– Лирайн… – Дайнарэ сделала последний шаг и обняла.

Всё. Слёзы хлынули потоком, а горло сдавил спазм бешеной силы.

– Лирайн, девочка моя, – зашептала Дайнарэ. – Но как же… Как же так получилось? Почему? Как… такое могло произойти?

Я всхлипнула, зажмурилась и… тоже обняла – очень робко, потому что смущение никуда не делось, а ситуация по-прежнему казалась нереальной. Зато сомнений не было – эта женщина мне точно родная. Моя… настоящая семья?

Прошла вечность, прежде чем Дайнарэ отпустила и отступила. Она тоже плакала, но не так громко, и тоже вытирала щёки, размазывая поплывшую тушь. А остальные смотрели, причём изумление охотников из Лескринса было куда больше, чем у представителей Дросторна.

В какой-то момент в глухой тишине кабинета прозвучал шепот Бинмо:

– Теперь понятно, почему лицо Лирайн казалось мне таким знакомым.

– Да, теперь понятно, – эхом отозвался Раскар.

Первым отмер Нейс. Он поднялся и подошел, протягивая мне пачку бумажных платков, потом удалился в приёмную и вернулся с двумя стаканчиками воды – для меня и пожилой леди.

Вслед за красноволосым в кабинет сунулась секретарша. Подарив ошарашенный взгляд, она снова исчезла, чтобы чуть позже принести чай.

Тот же Нейс взял за руку и отвёл к оставленному для меня месту, а Дайнарэ вернулась за стол самостоятельно. Её глаза уже высохли, но было заметно, что охотнице очень трудно. Мы оказались по разные стороны, но почти друг напротив друга, и это было хорошо – проще успокоиться, когда повод для волнений не рядом, но на виду.

Правда разговор о деле, ради которого все собрались, теперь точно откладывался…

– Что это значит, Турос? – тихо спросила Дайнарэ.

Наш главный нервно втянул воздух и развёл руками.

Перейти на страницу:

Гаврилова Анна Сергеевна читать все книги автора по порядку

Гаврилова Анна Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Капкан (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Капкан (СИ), автор: Гаврилова Анна Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*