Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Проклятый дар (СИ) - Росс Айрис (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Проклятый дар (СИ) - Росс Айрис (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятый дар (СИ) - Росс Айрис (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Следующий вампир, поняв, что я что-то непонятное сделала с его сородичами, заговорил вежливее.

- Всех темных вам, - кивнул он, - кого я имею честь видеть перед собой?

Так уже лучше. А то зыркают тут всякие невоспитанные…

Я вскинула голову и громко провозгласила:

- Правящая Лизардом, даркира Кассандра, с визитом к своей сестре, правящей даркире. Сопроводите! – велела я.

Они бы и так это сделали, но надо же оформить их эскорт, как собственную инициативу.

Морщинистый отлетел от меня, но недалеко, сделал знак своим сородичам и толпа вампиров перед нами расступилась.

Так, сопровождаемые тучей морщинистых существ, мой крошечный отрядик двинулся вперед.

Что я там о себе успела надумать? Непобедимая? Ага. Тысячи раз непобедимая, такая непобедимая, что меня как мушку могут прихлопнуть и не заметят.

Чем ближе мы подлетали к центральной скале, тем больше становилось наших сопровождающих. Я отчетливо слышала, как по бокам шептались морщинистые, обсуждая наше появление и мои непонятные силы. Наконец-то, нам указали на самое большое окно с широким подоконником, где мы через минуту успешно приземлились. Виверны стали обращаться, быстро одеваться и вставать подле меня. Морщинистый хмыкнул и кивнул.

- Я доложу правящей. Ожидайте.

И улетел. Я так понимаю, двери и коридоры здесь вообще не в почете. Осмотрев комнату, убедилась, что ни тех ни других здесь нет.

Мои воины были немного бледными и хмурыми. Они стояли возле меня, натянутые туже струны.

- Спокойней, - шепнула я им, - вы должны излучать уверенность и силу, покажете свой страх, и мы здесь останемся… костями.

- У нас не столько выдержки, как у вас, даркира, - зашептал особо бледный Фрэй.

- Ну же, виверн, вы же не уступите в смелости обычной василиске? – подбадривала я юного рыжего.

- Обычной? – зашептал Вик, - вы не обычная! Да ни у кого язык не повернется так вас называть, даркира. Что вы сделали с теми вампирами?

- Остановила их кровь, - пожала я плечами.

Виверны, по-моему, побледнели еще больше. Мне даже показалось, что они с трудом удержались, чтобы не отскочить от меня.

М-да. Я что напугала их больше, чем туча морщинистых? Росту, однако.

На подоконнике появился вампир.

- Правящая предлагает вам отдохнуть с дороги, а завтра вас проводят и она примет вас.

- Благодарю за гостеприимство, - кивнула я, - нам понадобится пища, напитки и ванна с горячей водой.

- Вам все предоставят, даркира…

- И да, даркар, - добавила я, - ко мне еще прилетят мои воины, виверны, проводите их к нам, когда это случится.

- Да, даркира, - недовольно зашипел вампир, поспешно скрываясь.

Мы с вивернами собрались в полукруг у дальней стены, не сговариваясь, подальше от окон. Что-то здесь они не внушали доверия.

Я села в кресло и подмигнула своим.

- Вроде пока все идет по плану.

- Пока? – спросил один.

- Тысячи вампиров – это по плану? – удивился второй.

- А сколько вы думали их здесь? – удивилась я, разводя руками, - это же их земли, а в отличии от драконов, они предпочитают селиться все вместе.

Воины поморщились.

К окну подлетел один из морщинистых, оставил корзину на подоконнике и молча улетел. Фрэй поднес ее к нам и выгрузил на стол еду.

Как и ожидалось, здесь была различная дичь и никаких овощей. Вампиры вообще не питались овощами или фруктами, да и воду они практически не пили. И вообще всю еду им заменяла человеческая кровь.

Я взяла поджаренную ножку, откусила и, прожевав, задала вопрос:

- А чем питались вампиры в начале времен? Когда человечек еще не было?

Воины недоуменно посмотрели на меня и задумались.

- А, действительно, чем?

Я пожала плечами, продолжая есть.

На окне появилась еще одна корзина. В ней мы обнаружили бутылки с вином, откупорив, за неимением бокалов, мы пустили ее по кругу. Всем надо было выпить.

- Кровь других рас? – предложил свой вариант воин, и мы все дружно поперхнулись.

- Ты чего городишь? – зашипел Вик.

- А что? У нас же есть человеческий облик, так может вампиры того… каннибалы?

Мы вместе представили, как морщинистые обгладывают кости и дружно скривились.

- Фу!

- Взял весь аппетит испортил!

Дальше появилась лохань, а следом и ведра с горячей водой.

Фрэй сообразил ширму, перевернув стол и сдвинув кресла, и я устроилась в уголке, блаженно смывая с себя дорожную грязь.

Оделась в новую ночную рубашку и домашний халат. Как-то я уже привыкла к присутствию и помощи своих девочек. Интересно, как там они?

Мне поставили кресло возле камина, которое я и заняла, греясь у огня.

В ставни окон постучали, и мои воины дружно встали в ряд, заслонив меня своими спинами, и только тогда Вик открыл.

Через подоконник в нашу комнату ввалился виверн, оборачиваясь на ходу, а за его спиной один из морщинистых прошипел:

- Вашего воина сопроводили, даркира…

И ухлопал крыльями.

Обратившийся виверн был бледнее самого вампира. Вик подал ему одежду и бутыль вина. Я хмыкнула. Если мы здесь долго погостим, все мои воины сопьются.

- Да сколько их ж…, - хрипел новоприбывший, делая большие глотки, - да, как же вы…, - снова бульканье, - да, нас здесь всех…

- Держи себя в руках! – рявкнул Вик, отбирая у воина бутылку и сделал сам пару внушительных глотков. Вытерев губы, нахмурился, - докладывай.

Новоприбывший, заторможено сделал пару шагов ко мне и протянул мешочек.

- Почта, даркира.

Я кивнула, принимая мешочек и сразу же его развязывая. Посланий было немного.

Мои переселенцы, нашли человеческих горе беженцев, и, взяв их с собой, уже добрались до места нового поселка. Дальше шли послания из различных даркирий, где человеческие общины клятвенно обещали не предпринимать никаких побегов без моего разрешения, перечисляли материалы и вещи, которые могут мне предоставить совиной почтой, и просили принять их в Лизарде. Новые списки прилагались. Причем человечки выражали готовность жить под открытым небом и без всяких условий, лишь бы побыстрее занять места на вольных землях.

Я написала ответы, что места хватит всем, что мастера будут поощряться, а нарушителей - отправлять к вампирам.

Из Акменса так же пришли сообщения, что исконное население Лизарда в ужасе. Кто-то видел вивернов, было решено, что к ополчению, разоривших их земли, добавились еще и драгоновские расхитители.

Я вздохнула. Давно уже надо было написать своим. Взявшись за ответное послание, я долго сидела над листами, кропотливо переписывая снова и снова. В результате у меня получилось что-то подобное:

«Исконные жители Лизарда! Я, правящая даркира Кассандра, последняя из наследного выводка правящего дома, выражаю свое сожаление по поводу потери Мерцающего и других поселений. В данный момент между Лизардом и Драгоном заключен договор о ненападении, и ведутся переговоры с другими даркириями. Ввиду ослабления наших войск, моим указом были набраны виверны, часть которых находится на наших землях, они строят новое поселение и обеспечивают безопасность. Все желающие вернуться, могут присоединиться к постройке нового города, каждый будет вознагражден за свою работу. Вместе мы возродим наш дом, восстанем из пепла, словно Фениксы. Всегда ваша, даркира.»

Я поставила свою подпись и скрепила документ даркирийской печатью.

Дальше написала пару слов своему псевдо-мужу:

«Темнейший даркир, выражаю свою благодарность за приют моих поданных в тяжелое время. Сейчас в Лизарде строится новый город, безопасность которого обеспечивают мои воины-виверны. Выражаю надежду, что исконное население постепенно вернется в родные места, а вы не будете этому препятствовать. Все ваши пожелания и условия готова выслушать и обсудить. Уверена, мы взаимовыгодно договоримся. Ваша, пока еще жена, правящая даркира.»

Перейти на страницу:

Росс Айрис читать все книги автора по порядку

Росс Айрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проклятый дар (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятый дар (СИ), автор: Росс Айрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*