Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Иллюзии 2 (СИ) - Совушкина Наталья (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT, FB2) 📗

Иллюзии 2 (СИ) - Совушкина Наталья (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Иллюзии 2 (СИ) - Совушкина Наталья (читать книги онлайн бесплатно полностью без TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

А утро началось с сюрпризов.

Оказывается, из столицы прибыл новый губернатор Перхонса, в связи с чем в гостинице меня предупредили, что номер придется освобождать до наступления ночи. Это была неожиданность номер один.

Перетряхнув мелочь в карманах, и кое-как договорившись, на конюшне о содержании Грома и Конрада хотя бы на ближайшие три дня, я побежала в крепость. С жильем нужно было что-то срочно делать. Я решительно направилась к центральному зданию, где располагался кабинет коменданта, то есть командира гарнизона. Но была перехвачена у входа приятелем.

Дело в том, что вернулся лерд Прайкс, зельевар работающий в крепости, и уже сегодня мы должны сдать ему лабораторию. Поэтому придется в срочном порядке наводить идеальный порядок и проверять всю документацию. Это была неожиданность за номером два.

Плюнув на проблемы с жильем, я засучила рукава и бросилась на помощь Снолу, пока он, чертыхаясь, сверял остатки на складе и в холодильниках. Попутно я была осчастливлена им новостью, что Аспикус проснулся, правда увидеться с ним не получится, так как именно сейчас он беседует с комендантом и лордом Ингором.

Примерно через час в лабораторию заглянул Никос и сообщил, что меня ожидает лорд комендант. Я переглянулась со Снолом. Парень уже был в курсе моих неприятностей с гостиницей и пожелал удачи.

— Видишь, как кстати! За одним и попросишь приютить тебя с животинками. Вот увидишь, все будет нормально.

Несмотря на ободряющее напутствие, мне было не по себе. Просить о помощи лорда было жутко неловко, на подкашивающихся ногах я вошла в кабинет.

Мужчина встретил меня сидя в кресле за широким столом заваленным ворохом документов. Этот кабинет был раза в три меньше кабинета бургомистра и не такой помпезный и роскошный, но, я бы сказала, более элегантный. Деревянные панели на стенах, золотисто-бежевые шторы с едва уловимым узором делали комнату визуально светлее и просторней. Несколько канделябров с магическими светильниками, добавят уюта поздним или зимним вечером. На стене — подробная карта Приграничья. Стеллаж с книгами, стол для совещаний, кресла для посетителей. Я слегка улыбнулась, вспомнив земные кабинеты.

— Присаживайся, — комендант вышел из-за стола и встал у окна, против света. — Ты наверно уже знаешь, что случилось? Ситуация складывается таким образом, что вам придется освободить помещения в городской гостинице. Теперь город мне не подчиняется, я всего лишь комендант приграничной крепости и бастиона. Новый бургомистр прибыл и уже принимает дела.

Послушно пристроившись в кресле, я кивнула, глядя на черный силуэт мужчины.

— Я знаю, что Аспикус пришел в себя. Думаю, он пожелает оставить меня в качестве помощника. Я могу вечером переехать в казарму?

Тень недовольно колыхнулась. Почему-то ее обладатель сейчас мне напомнил хищника готовящегося к прыжку.

— Боюсь, что все не так просто, Варк. Лерд Ричад Прайкс вернулся и приступил к своим обязанностям зельевара. Лерд Аспикус подписал договор на два года, и вступает в должность главного целителя через неделю. Таким образом, госпиталь гарнизона укомплектован почти полностью. Роль помощников и санитаров исполняют четверо закрепленных рабов находящихся на постоянном довольстве крепости, за счет таких же рабов происходит расширение обслуживающего персонала госпиталя в случае необходимости, что ты уже наблюдал.

В штате осталась вакантной только должность младшего целителя, но я не могу тебя принять без диплома. Особое положение снято и мне вручено предписание, по которому с завтрашнего дня посторонние в крепость не допускаются. Тебе придется сдать пропуск.

Мужчина сделал шаг ко мне и протянул руку, в которую я послушно вложила пластинку с выбитыми на ней непонятными символами.

В голове царил хаос. Куда мне теперь идти? Во время ярмарки все гостиницы переполнены, некоторые семьи сдают комнаты постояльцам, жилья мне так просто не найти, это точно. Может обратиться к Снолу? Хотя бы на несколько дней он меня приютит, но что дальше? Опять просить Аспикуса? Но, если уж быть совсем честной, он не обязан все время содержать меня. По договору он всего лишь обещал меня доставить в Перхонс… На глаза навернулись слезы, сжав кулаки, я медленно поднялась. Мой, казалось, теплый, надежный и уютный мирок оказался очередной обманкой.

— Подожди, Варк, не торопись. У меня для тебя есть предложение… точнее два, на выбор, — лорд быстро приблизился и, положив руку на плечо, вынудил вновь опуститься в кресло. — Ты можешь стать моим секретарем.

Я вскинула голову и удивленно посмотрела на него:

— А зачем Вам секретарь?

— Ну, для начала, такая должность штатом предусмотрена. — Мужчина обошел меня и встал за спиной, положив руки мне на плечи. Словно опасаясь, что я могу так вот просто встать и уйти. — Гарнизон не так уж и мал, и дел, требующих моего присутствия и контроля много. Во время моего отсутствия секретарь принимает рапорты и прошения, потом подробно отчитывается обо всем произошедшем за время моего отсутствуя. Плюс ко всему нужно составлять отчеты для столицы, проверять и сортировать корреспонденцию, отвечать на письма, согласовывать встречи и напоминать о предстоящих визитах. Опять же придется сопровождать меня в случае официальных мероприятий, если что-то велю записать для памяти.

Он говорил не спеша, словно рассуждая, какие дела может доверить своему секретарю. Судя по количеству бумаг на столе, помощь ему действительно была нужна.

— Все это вроде как неплохо… — протянула я, чувствуя себя странно. Руки на плечах слегка сжались. Он что уговаривает меня остаться? Учитывая все перечисленное, секретарь ему действительно не помешает… — А второй вариант?

Разговаривать когда твой собеседник стоит у тебя за спиной было неудобно, и я попыталась обернуться. Мужчина наконец-то отпустил меня и уселся в кресло нога на ногу.

— Ты можешь отправиться с лордом Ингором в Академию и получить диплом целителя.

— У меня же нет денег, — поджав губы, возразила я.

— Так как у тебя нет денег, заключим контракт. Мы оплачиваем твое обучение, а ты, по окончании учебы должен будешь отработать двадцать лет целителем.

Я прикусила губу и присела обратно. Задумалась. С одной стороны заманчиво остаться, можно по-прежнему общаться со Снолом, брать уроки у Аспикуса, да и город мне нравится. Но с другой стороны будет ли у меня время для всего этого? Опять же, если буду работать секретарем, вряд ли эта работа будет настолько высоко оплачиваемой, что я смогу быстро накопить на свое обучение в Академии. Если уж работая целителем, придется отрабатывать двадцать лет, что тогда говорить о заработке секретаря? Снол конечно обещал поделиться деньгами за проданные эликсиры и настойки, но даже, если получится таким образом подрабатывать и откладывать, то раньше, чем за десять лет не управиться. И не факт, что через несколько лет я не потеряю эту работу так же, как сейчас лишилась надежд остаться при лаборатории.

— Я хочу поехать в Академию.

— Не торопись. Ты хорошо подумал? Семь лет учебы и двадцать лет в крепости. Или просто остаешься на должности секретаря. Освоишься, решишь, что тебе предпочтительнее, отложишь деньги, — голос мужчины звучал мягко, завораживающе. Он слегка наклонился вперед, словно хотел подслушать мои мысли. Где же я уже слышала подобные интонации?

Звук распахнувшихся дверей, развеял наваждение. Мужчина откинулся на спинку кресла, а я словно очнулась.

— Так о чем вы договорились? — в комнату вошел лорд Ингор в сопровождении своей тени.

— Я хочу поехать в Академию, — немного нервно ответила я, а сама лихорадочно прикидывала каковы шансы встретить там Мирсаля. Его присутствие в Академии я как-то не учла в своих рассуждениях. Хотя о чем это я? Во-первых, на мне иллюзия, а во-вторых, чего ради ему интересоваться мальчишкой-первокурсником с целительского?

— Правильное решение, — одобрил целитель. — Ты не пожалеешь. До нашего отъезда осталось две недели, и чтобы лорд комендант не терзал тебя отсутствием мест, предлагаю пожить пока в нашем городском доме. Вечером придет Орбис и поможет тебе перевезти вещи. Думаю, лорд командующий не будет возражать, если ты нас покинешь? — он сделал многозначительную паузу, смыла которой я не поняла, но комендант кивнул. Судя по всему мне, таким образом намекнули, чтобы я скорее выметалась, ибо у лордов свои секреты. — А теперь, иди навести своего учителя. И помоги Снолу, а то у него истерика. Боится, что пока он там один мучается, тебя тут обижают.

Перейти на страницу:

Совушкина Наталья читать все книги автора по порядку

Совушкина Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Иллюзии 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Иллюзии 2 (СИ), автор: Совушкина Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*