Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена мятежных оборотней (СИ) - Рамис Кира (читать полную версию книги .TXT) 📗

Жена мятежных оборотней (СИ) - Рамис Кира (читать полную версию книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Жена мятежных оборотней (СИ) - Рамис Кира (читать полную версию книги .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А зачем? Это не его бой, то есть задание, я его лучше к твоим мужьям отправлю!

Пупс мгновенно исчез, Валенсия не успела возмутиться самоуправством магического шалуна.

— Хорошо, пусть мой малыш отдохнёт, бои посмотрит! А как я найду эту деревню, если она в межпространстве?

— Ой, да это же очень просто, ты так же, как сегодня, замри в портале и иди направо, там и найдёшь деревню. А вот как ты их оттуда выведешь, это уже твоя проблема! Ещё один маленький пункт, время на выполнение договора ограничено! Не более суток. Успеешь?

— Постараюсь! Портал куда создавать? Дадите адрес фениксам?

— Думай о деревне, представь фей, ты же умная, с фантазией всё в порядке, сколько раз у тебя получалось попасть туда, где ты ни разу не была! Дерзай, девочка, я в тебя верю! И да, ни в коем случае не снимай с шеи колье, это магический накопитель. Твой дед не последний проводник, позаботился о тебе. Молодец! Прощай, принцесса, надеюсь, что ещё свидимся!

Исчезло всё: море, песок, пальмы и сам малыш. Под ногами девушки была сухая растрескавшаяся земля, а над головой палящее солнце.

— Валенсия, куда ты в этот раз влезла? — Темерлин увеличился в размерах и завис над головой девушки, создавая хоть какую-то тень.

— Спасать будем ваши драконьи шкуры. Я заключила договор, если вызволю жителей феечной деревни из межпространства, то хранитель магии простит всех, кого наказал: моего деда, маму, вас и всех, кто был причастен к той давней истории. А сейчас нужно быстрее строить портал и пробовать там замереть! Время не ждёт.

Глава 54. Попытка-пытка

— Я больше не могу, это какая-то пытка, — прокричала в воздух девушка, вновь падая на горячую землю. — Неужели нельзя нагнать облака? Я ничего не понимаю, почему мы возвращаемся обратно в пустыню? Я десятый раз создаю портал, десятый! — девушка вновь обратилась к хранителю магии, выкрикивая слова в воздух.

— Успокойся, Валенсия! — фениксы, слетая с плеч, как могли, пытались облегчить участь своей хозяйки, обмахивая ту крыльями.

— Я что-то делаю не так? Но что? Я уже представила жителей деревни, думала, что они похожи на леди Амидар, маленькие, с крылышками. Неужели они выглядят по-другому? Темерлин, Тэйсхан, какие из себя феи на самом деле?

Товарищи по несчастью попытались открыть клювы и что-то сказать, но у них ничего не вышло.

— Ах, так! Значит, всё же вы тут, уважаемый хранитель магии? И всё видите и слышите? Создали невыносимые условия, ещё и мешаете? Ну, спасибо! — девушка пнула ближайший маленький камушек. — Что я знаю о феях? Почему у Амидар были видны острые зубы? Может они мохнатые и зубастые, как ночные мотыльки? А на ней был накинут скрывающий полог или как это у них называется? Я права?

Но в ответ была тишина.

— Ну, хорошо, подойдём с другой стороны! Будем думать о деревне. Феи, красивые цветы, деревья, гирлянды, темнота, межпространство!

Девушка создала портал и, зажмурившись, вновь вошла внутрь.

«Пожалуйста, я очень прошу, они ждут, там дети, помогите мне застрять между выходами! Мамулечка, дай сил!»

Валенсия приоткрыла один глаз и ничего не увидела. Темнота окутывала с ног до головы.

— Ура-а-а! — тихо прошептала леди проводник и вытянула руки вперёд, но тут же застонала: — Как я узнаю, где тут какая сторона? — острые коготки сжали правое плечо.

Она поняла всё без слов и, повернув направо, начала нащупывать ногами дорогу. Через несколько минут руки упёрлись в преграду: липкую, склизкую, будто кто-то натянул невидимую плёнку.

— Что делать? — девушка попыталась процарапать её ногтём, но та оказалась очень плотной. Нащупав лапу одного из фениксов, прошептала: — Помоги, у вас когти острее. Ох, хоть немного бы света!

Феникс взлетел и направил свои когти на плёнку, но лишь приложив двойные усилия в виде когтей Тема и Тэя, у них получилось прорвать преграду. Братья вновь вернулись на плечи, став татуировками.

Валенсия как могла, расширила проход и боком попыталась пролезть за ту сторону темноты.

Не успела она одёрнуть ногу, как разорванные края соединилась вновь, а затем преграда исчезла. Вале вдруг показалось, что она различает неясные очертания больших камней или стогов сена, а значит, в деревне был источник света.

— Может сейчас ночь в поселении, раз я различаю силуэты? Я вижу деревья, а вы? — она обратилась к драконам.

— Держись за мою лапу, мы лучше тебя ориентируемся в темноте, попробуем провести!

Сколько брели друзья во мраке, было непонятно. Они потеряли счёт времени: может полчаса, а может и полночи.

— А что, если мы ходим по кругу? — в какой-то момент испугалась девушка.

— Нет, я впереди вижу тусклый свет, там кто-то есть. Надеюсь, это деревня фей.

Оставшийся путь до поселения троица проделала в приподнятом настроении. Сказать, что жители были удивлены, значит, ничего не сказать. Вначале все в испуге попрятались по покосившимся лачугам, в потёмках приняв спасителей за ночных монстров. И только когда Валенсия раза три произнесла, что она не желает зла, а пришла помочь, из темноты выглянул худой мужчина ростом не ниже Вали, в руках у которого был небольшой факел, сделанный из тряпок, пропитанных вонючим составом.

— Вы к-кто? — заикаясь, спросил он.

— А вы кто? — в недоумении встала Валя, пытаясь разглядеть вышедшего мужчину. — Мы деревню фей искали, на помощь идём, чтобы освободить их. Неужели ошиблись и не там свернули? Хотя в такой темноте и не удивительно, — бормотала Валя.

— Это мы феи. Я понимаю ваше удивление, — мужчина посмотрел на замолчавшую леди. — Наш вид оставляет желать лучшего, мы стали похожи на людей. Я король фей, был когда-то наказан, а вместе со мной несёт это тяжкое бремя и мой народ.

Мужчина повернулся и показал длинные опавшие крылья, очень похожие на крылья мухи.

— Да, потрепала вас жизнь, так и не скажешь, что вы король, — попыталась улыбнуться уставшая Валя.

Потихоньку из других домов начали выходить жители. Что удивило девушку, так это наличие детей. И тут она поняла, про чьи чистые души говорил хранитель магии.

Маленькие детки жались к ногам родителей, смешно морща носики, когда дымные факелы чадили в их сторону.

— Вам нечего опасаться. Мы пришли с миром. Сколько всего человек, ой, то есть, фей тут?

— Около ста пятидесяти, — ответил король.

— И что, вы всё время в темноте? А как вы добываете себе пищу?

— Нет, не всё время, часа на два в сутки чернота отступает, мир вокруг приобретает знакомые очертания. Всё вокруг оживает: растения, фрукты, овощи и даже дикие звери бегают в избытке. В первое время мы радостно собирали дары природы про запас, чтобы потом сутки не голодать, но как только тьма вступала в свои права, всё, что было набрано за день, превращалось в тлен. Взрослые быстро к этому привыкли, а вот дети долго ещё брали с собой то фрукты, то цветы — украсить дом. Феи не могут всегда быть в темноте, если бы не эти два часа, то и спасать бы некого было. Спасибо, что вы пришли, — мужчина низко поклонился, за ним последовали остальные феи. — Но что вы можете сделать? Нас слишком много.

Девушка повернулась к фамильярам.

— Темерлин, Тэйсхан, как вы думаете, я смогу переместить столько народа одновременно?

Те отрицательно покачали головой.

Глава 55. Не веря своему счастью

— Сама понимаешь, что это никому не под силу, — Тем потёрся клювом о тёплую щёку девушки. — Не расстраивайся, я думаю, мы сможем помочь. В истории описаны интересные случаи, слушай: в древние времена были такие сильные проводники, что могли держать портал открытым, чтобы в него могли пройти десяток-другой магиков. А если свои усилия соединяли несколько человек, то могло пройти и больше.

— Давайте попробуем, может детей и стариков получится переправить?! — Валентина повернулась в сторону короля. — Стройте детей, женщин и стариков, потом мужчин, ну а в конце, если успеем, то вы и мы. Если не успеем, то будем ждать завтра, набираться сил в дневное время и пробовать снова. Скидывайте адрес моему фамильяру, чтобы я знала, куда открывать проход.

Перейти на страницу:

Рамис Кира читать все книги автора по порядку

Рамис Кира - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жена мятежных оборотней (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена мятежных оборотней (СИ), автор: Рамис Кира. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*