Обрученная с вороном 1 (СИ) - Слави Екатерина (читаем книги онлайн бесплатно полностью txt) 📗
Равена отвела взгляд в сторону и смущенно пробормотала:
— С чего ты взял, что я хотела спросить что-то еще?
— Ой, да брось! У тебя это на лице написано, — улыбнувшись шире, заявил Рил.
— Лучше смотри вперед, — строгим тоном посоветовала ему Равена. — Будешь пятиться задом, можешь споткнуться и упасть.
Рил фыркнул, но последовал ее совету.
— Дава-а-ай уже, — протянул он. — Спрашивай. Тебя же любопытство изведет.
— Не такая уж я любопытная, — проворчала Равена.
Она снова окинула его взглядом и кашлянула.
«А все-таки интересно», — подумала про себя.
— Твои хвосты, — произнесла она, не решаясь озвучить вопрос полностью.
— Да? — отозвался Рил. — Мои хвосты — что?
Равена снова покашляла.
— Ну… у воронов в одежде специальные разрезы на спине для крыльев, — попыталась подвести к вопросу Равена. — Вот мне и стало интересно, а как у лисов хвосты… ну… — И набравшись смелости, выпалила: — Одежда не мешает?
Рил внезапно запрокинул голову и оглушительно расхохотался. Он даже остановился, словно из-за смеха не в силах был идти дальше. Наблюдая, как он опирается то на ствол ближайшего дерева, то на собственные колени, то опять откидывается назад в приступах хохота, Равена чувствовала, что краснеет.
«Не нужно было спрашивать», — досадовала она мысленно.
Рил разве что на землю не осел от смеха. Повернувшись к ней, он издал протяжный стон.
— А я-то думал: что это у тебя глаза так от любопытства разгорелись?.. — произнес он, улыбаясь во все лицо, потом указательным пальцем указал себе за спину: — Чуть ниже пояса сзади на штанах приходится делать вертикальный разрез. Для хвостов. Хочешь посмотреть?
— Нет! — в ужасе ответила Равена и демонстративно отвернулась, догадываясь, что с Рила станется показать ей этот разрез для наглядности.
Он снова рассмеялся, но в этот раз негромко.
— Еще что-нибудь хочешь спросить?
— Хочу, — быстро нашлась Равена и, снова поворачивая к нему лицо, продолжила: — Как ты попал на земли Клана Воронов? Проходы спрятаны от глаз посторонних, никто, кроме воронов, их видеть не может. Я сама в этом убедилась в тот день, когда меня привезли сюда.
— Ах, э-э-это! — живо отозвался Рил, чуть склонил голову вбок и сказал заговорщицким тоном: — Ты когда-нибудь слышала о Тропах Духов?
Равена заинтересованно округлила глаза и отрицательно качнула головой.
Рил кивнул, словно такого ответа от нее и ждал, сощурил глаза и продолжал с загадочным видом:
— Этими тропами ходили наши предки — духи, прародители всех пяти кланов. Однако со временем, кланы все больше утрачивали связь с предками и сначала перестали видеть Тропы Духов, а потом и вовсе о них забыли. И только один клан до сих пор не только помнит о них, но и ходит ими.
— Клан Лисов, — догадалась Равена.
— Верно, — подтвердил Рил, пошевелив бровями. — Тропа Духов всегда приведет меня туда, куда мне надо. Обычно они короткие и ведут на небольшое расстояние, но, используя множество троп, можно попасть практически куда угодно.
Равена задумалась. Ее брови хмуро сошлись на переносице.
— Если я ошибаюсь, поправь меня, однако… Об этих тропах знаете только вы, разве это не дает вам преимущество? Разве в таком случае лисы не опасны для других кланов? Ты легко пробрался на земли воронов, и мог прийти не один…
На миг Равена почувствовала в себе острое желание предупредить Натаниэля о том, что Клан Лисов без труда может проникнуть на его территорию. Она внезапно осознала, какие последствия это может иметь для Клана Воронов. Ворвавшись сюда ночью и застав воронов врасплох, огромные белые лисицы могут уничтожить половину клана, прежде чем вороны смогут оказать им сопротивление.
Равена видела, что Рил пристально смотрит на нее, изучает выражение ее лица.
«Словно пытается угадать, о чем я думаю», — пронеслось в ее мыслях.
Они смотрели друг на друга несколько долгих мгновений, потом Рил улыбнулся.
— Ты боишься за него? Даже после того как он поступил с тобой?
Равена поджала губы. Он был прав. Какое ей дело до Натаниэля? И разве не она вернула ему и его клану силу, с помощью которой он теперь способен защититься от любого врага?
— Не волнуйся, — сказал Рил. — Если бы мы хотели, то давно уже сделали бы то, о чем ты сейчас подумала.
Кивком головы он дал ей понять, что им нужно идти, и повернулся к ней спиной. Равена двинулась следом за ним, стараясь не отставать.
— Лисы любят охоту, — произнес он на ходу, — но не войну. Лисы — не кровожадные драконы, которым даже повод не нужен, чтобы убивать, им это просто нравится. Лисы — не вороны, готовые приносить себя в жертву сотнями ради своего главы и своего клана. Если есть способ избежать сражения, лис всегда выберет его. — Он снова посмотрел на Равену через плечо: — Так что можешь не волноваться за своего суженого.
Равена холодно встретила его взгляд.
— Я о нем не волнуюсь.
— Как скажешь! — легко согласился Рил.
Он отвел в сторону ветку, преграждающую ему дорогу, чтобы пройти. Равена, идущая следом, наклонившись, нырнула под нее.
— Ты думаешь, это Сальман пытался отравить меня? — задумчиво спросила она.
— Все может быть, — отозвался на ходу Рил. — Похоже, старик мечтал, чтобы во главе клана стал его сын. Ты же, как невеста наследника предыдущего главы и при этом женщина-сапфир, наверняка несла в себе угрозу для его амбициозных планов.
— Аласдер ничего не знал об отравленной чаше, — заметила Равена.
— Ну, — пожал плечами Рил, — возможно отец хотел, чтобы его сын оставался в неведении. Будущий глава клана не должен быть причастен к убийству, ты так не считаешь?
— Но зачем он напал на меня возле купален? — насупилась Равена. — Весь клан уже признал Натаниэля главой. Что дала бы Сальману моя смерть?
— Чувство отмщения? — предположил Рил. — Если бы не ты, он, возможно, добился бы того, чего хотел. Ведь брат твоего жениха, если откровенно, совершенно не подходит на роль главы.
Равена вспомнила, как Габриэль пытался уйти от прямого ответа на вопрос Аласдера, почему он отказывается наложить новые Знаки Сокрытия на проходы. Тан говорил, что в последний раз Знаки Сокрытия были наложены предыдущим главой клана, который обладал огромной духовной силой. По всей видимости, Рил прав: если Габриэль избегал этого, значит, понимал, что не справится.
— И все-таки в этом нет смысла, — произнесла она. — Если бы в тот день я умерла от яда, разве это не отняло бы у Клана Воронов последнюю надежду на возрождение? Какой смысл в том, чтобы сделать своего сына главой клана, который обречен на гибель?
Рил хмыкнул.
— Ну, если следовать твоей логике, то выходит, что человека, который пытался тебя отравить, вообще не заботит судьба Клана Воронов. Не уверен, что ты когда-нибудь узнаешь всю правду. Может, не стоит так много об этом думать? Забудь о воронах. У нас тебе будет лучше, поверь. К слову, мы уже близко. Скоро ты увидишь Тропу Духов.
Он обернулся. В этот момент глаза Рила горели золотисто-желтым огнем, хотя волосы по-прежнему оставались черными.
— Все Лисы умеют менять внешность? — осторожно спросила Равена.
— Все. Но на самом деле мы можем изменять только цвет волос и глаз. Впрочем, этого чаще всего достаточно.
Он снова отвернулся от нее, чтобы убрать с пути еще одну ветку. В груди Равены на миг шевельнулось сомнение.
«Ты можешь доверять мне. Я не обману тебя», — вспомнила она слова Рила, которые он сказал, предлагая ей уйти вместе с ним.
Еще совсем недавно Равена жила, с легким сердцем доверяя тем, кто был рядом с ней.
Она доверяла Амиру, считая его своей семьей, но он отнял у нее семью.
Она доверяла Натаниэлю, не сомневаясь, что их судьбы связаны и это неизменно, но он исчез и появился в ее жизни снова много лет спустя уже другим человеком.
Она доверилась Тану, но он использовал ее…
«В последний раз, — подумала Равена, напряженно глядя в спину Рила и следуя за ним. — Я доверюсь в последний раз».