Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Нимуэй (СИ) - "madei" (бесплатная библиотека электронных книг txt) 📗

Нимуэй (СИ) - "madei" (бесплатная библиотека электронных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Нимуэй (СИ) - "madei" (бесплатная библиотека электронных книг txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я знаю, что надо делать, — сказал Декс полный решимости и начал переодеваться. Мэлони быстро поняла, что он хочет навестить Ника и сделать что-то плохое.

— Декс, это не выход. Остановись.

— А что выход? Где выход? Если подать на него, то при хорошем адвокате он останется чист, а справедливости так и не будет. Я должен сделать это, должен. Он пожалеет о сделанном, — чем больше Декс говорил о Нике, тем злее становился. Кровь в ее жилах закипала и даже слова девушки не могли на него повлиять. Тогда Мэлони подскочила к парню, когда тот уже собирался выйти из комнаты, и обняла. Она крепко обняла его, сжала руки за его спиной и положила голову на его плечо.

— Я не пущу тебя. Нет. Не пущу. Останься со мной, пожалуйста, — девушка пыталась выдавить из себя слезы, но не получалось. Она не могла плакать просто так. Декс обнял ее и крепко прижал к себе.

— Если ты сделаешь какую-то глупость, которая навредит ему. Ты будешь ничем не лучше. Не уходи, прошу. Останься со мной.

— Почему? Зачем ты это делаешь? Ты знаешь, что я неравнодушен к тебе. Зачем просишь быть с тобой, если через пару часов уйдешь отсюда и никогда больше не вернешься? У тебя же Уэстли, как ты говорила, — Декс злился, но уже меньше. Мэлони хотела поцеловать его и потянулась к нему, но потом лишь лбом коснулась головы парня, не хотела зря дразнить его, ведь он был прав. Она не знала, что еще сказать или сделать.

Декс посмотрел в ее зеленые глаза и страстно поцеловал девушку. Мэлони обхватила руками шею парня и отвечала на поцелуй так же страстно. Декс не спешил и не настаивал поначалу, но потом нахлынула страсть, и он аккуратно положил девушку на кровать и лег сверху, не переставая целовать ее. Он держал ее голову в руке, а другой — обнимал талию, Мэлони таяла от каждого прикосновения и полностью отвечала взаимностью. Она понимала, что это не правильно по отношению к Уэстли, но у нее не было ни сил, ни желания прекращать это. Пара поддалась импульсу. Какая-то невидимая сила притягивала их друг к другу, и ничто не могло остановить их. Ничто и никто. Это было сверхъестественно.

— Если хочешь, я могу не уходить через пару часов, как ты сказал. Я могу остаться на весь день, до завтра, — сказала Мэлони, поворачивая голову к Дексу.

— Это ты сейчас так говоришь. А ты бы сказала это до произошедшего? — спросил парень, крепче обнимая девушку. Мэлони натянула на себя простынь, перевернулась на живот, ложась чуть выше, и поцеловала Декса украдкой в губы.

— Я полагаю, это значит «да»? — спросил радостный парень, на что девушка так же поцеловала его снова.

— А если бы ничего не было, если бы я не злился, ты все равно осталась бы? — Мэлони опять поцеловала парня.

— Тебе нравится эта игра, — сказал Декс, улыбаясь. Девушка снова поцеловала его. Он прикрыл простыней спину девушки и поцеловал ее. Мэлони ответила на поцелуй и положила голову на грудь парня.

— А как же Уэстли? — вдруг вспомнил Декс.

— А что Уэстли. Он… мой парень, — ответила Мэл, немного подумав.

— Ты любишь его?

— Нет. Мне с ним спокойно, безопасно, он помогает мне.

— Но это не любовь.

— Какая разница? Это стабильность!

— Тогда зачем ты с ним?

— Я чувствую силу. Силу и защиту, поддержку. Мне с ним спокойно, не нужно врать ему, он не станет расспрашивать, если я не отвечу.

— Но по твоему взгляду, тогда в боулинге, не сказал бы, что тебе с ним просто хорошо. Ты была восхищена им, флиртовала.

— Это было лишь способом, доказать тебе, что мне и одной неплохо.

— Тебе неплохо одной, поэтому встречаешься с ним?

— Декс, это сложно.

— Я не вижу ничего сложного. Если человек тебе небезразличен, то будь с ним, но если нет никаких чувств, то я не вижу никакого смысла в отношениях. Если это не любовь и даже не влюбленность, то к чему говорить о чувствах и изображать их?

— Послушай. Да, вначале это было лишь игрой, я хотела тебя позлить, заставить ревновать, не спрашивай, сама не знаю зачем. Но потом, он спас меня от Ника, помог кое с чем, выслушал меня. Он смелый, умный, обходительный. Это хороший вариант для меня. После Ника я поняла, что на чувства рассчитывать нельзя, можно руководствоваться только логикой и расчетливостью. Стать такой, какой меня все считают. Снежной королевой.

— А чем я для тебя плох? Да, не богат, может, не так умен, как Уэс. Но я не плохой парень, я не собираюсь бить тебя, как Ник, не стану задавать лишние вопросы, если ты скажешь. Я могу защитить тебя ото всех и поддержу во всём. Просто дай мне шанс.

— Нет, Декс. Я не хочу лгать тебе. Я не могу так. Прости. Я действительно хочу провести этот день только с тобой, но не больше. Ты прав, я больше не вернусь сюда, по крайней мере, одна. Я приду сюда с Сарой, с Рэем, с Джейд к тебе. Но только не одна, только не наедине. Меня что-то тянет к тебе, пугающе сильно. Непреодолимо влечет к тебе. Я не хочу сделать тебе больно, поэтому лучше нам забыть о том, что произошло. Прости. — Мэлони договорила спокойно и с сожалением. Она встала и начала собираться, как вдруг Декс ее остановил.

— Ты же обещала день мне.

— Да. Я проведу его с тобой, при условии, что этого больше не повториться. И ни о чем не будешь меня спрашивать, если Я не отвечу.

— Как скажешь, — согласился обречено парень.

— Эй, я не люблю лгать. Поэтому не хочу лгать Уэстли, пусть и знаю его не долго. Но я не хочу терять тебя, как друга. Не хочу все испортить. Хотя, по-моему, уже это сделала.

Декс и Мэлони молча лежали на кровати, слушаю тишину. За окном была чудесная погода, светило солнце, дул легкий ветерок. Раздался звонок. Джейд звонила Дексу. Она сообщила, что Сара сказала ей и предупредила, что никому ничего не скажет, но у Мэлони есть лишь пара часов, прежде чем Уэс начнет рвать и метать. Через пару часов они собирались ехать к Рэю, что бы тот помог им отследить адрес Ника, хоть уже и сделал это вчера. Декс поблагодарил подругу, передав все Мэлони.

— Что же мне сказать им? Где я была и почему так долго?

— Скажи всё, как есть, но умолчи про меня. Мы поедем к Саре с Рэем, скажем, что только что забрали тебя. Тебе врать не придется, просто молчи. Мы сами всё скажем.

— Думаешь, прокатит? Это ведь тоже ложь. Как я всё это не люблю.

— Мэл, не волнуйся, это небольшая ложь во благо. Если, конечно, ты не хочешь порвать с Уэстли.

— Декс, я должна тебе кое-что рассказать. Ты должен знать обо мне это, я не хочу еще и тебе врать… — только и успела сказать девушка, как в дверь кто-то заколотил. Декс пошел открывать, но Мэлони почувствовала неладное и остановила его.

— Почему? Никто не знает, что ты здесь, вряд ли это они. Я лишь посмотрю.

— Нет! Не открывай! Здесь что-то не так! Я знаю! Я чувствую! Не открывай! — девушка как-то почувствовала энергетику, стоящего за дверью человека. Внутренне чутье подсказывало ей оставаться в засаде, но Декс не послушал. Тогда Мэлони стукнула парня по голове статуэткой, от чего тот упал.

— Прости за это.

Мэлони перетащила парня к окну и начала переваливать его за подоконник. Ветер подхватил его и девушку и понес над крышами. Мэлони старалась делать это аккуратно, чтобы никто из людей ничего не заметил, она направлялась к дому Сары.

— Твою ж мать, апельсин, что ты творишь? — была в изумлении Сара, когда увила своего брата без сознания и подругу, стучащую в окно квартиры на 6 этаже. Девушка открыла им окно и Мэлони внесла их внутрь. Рэй был удивлен не меньше Сары, но быстро подсуетился и уложил друга на диван в зале. Сара уже готовила чай и аспирин брату, узнав, почему он без сознания. Мэлони всё рассказала друзьям, и Рэй поторопился позвонить Джейд и рассказать, что они уже нашли их подругу. Мэлони пошла в душ и через 20 минут вся компания уже была у Сары дома.

— Мэлони! Ты в порядке? Что случилось? Где ты была? — залетел в квартиру Уэстли, обнимая и осматривая свою девушку.

— Да, Уэстли, со мной всё хорошо. Слава Богу, ребята нашли меня.

— Но что произошло? Где Ник? Надеюсь, вы наваляли ему? — сказала Кэлли.

Перейти на страницу:

"madei" читать все книги автора по порядку

"madei" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Нимуэй (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Нимуэй (СИ), автор: "madei". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*