Потерянные души (ЛП) - Мюллер Челси (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .TXT) 📗
Но сначала ей надо убедиться, что семья будет следить за Зарой по часам, пока ситуация не будет взята под контроль — или не будет похоронена.
Глава 20
Калли запыхалась к тому времени, когда добралась до своей машины. Вниз она спускалась по лестнице — четыре долбаных этажа. Ощущение, что тебя облапала душа, возможно, на всю жизнь отвратило её от лифтов. Даже с включённым на максимум обогревателем её машине понадобилось несколько минут, чтобы прогреться. Калли ждала. Она говорила себе, что это для того, чтобы справиться с холодом, но это дерьмовое оправдание. Визит в больницу выбил её из колеи. Она ожидала зависти к мужчинам и женщинам в медицинской униформе. К жизни, которую она потеряла. Она уже почти привыкла существовать в темных закоулках общества. Осознание, что её магия защитила её от мужчин в лифте, поистине пьянило. Испугалась бы она, если бы не услышала его душу? Совершенно точно. Ей не нужно было слышать язык этого извращенца, чтобы знать, что слово «обоюдное согласие» этому хмырю не знакомо. Его спутник ей бы не помог. Если бы она не сумела воздвигнуть стену, чтобы защитить себя, эти затянувшиеся минуты в крошечной кабине лифта заклеймили бы её навеки.
Калли толкнула дверцу машины, и её стошнило. Даже энергетики и вода не могли удержаться в желудке от этой бл*дской правды. Пара людей поспешила пройти мимо её припаркованной машины, но никто не окинул её повторным взглядом. Местные не глазели. И слава Богу. Она снова закрыла дверь и вытерла рот рукавом.
Почему она была такой нестабильной с Зарой? Как Калли могла позволить, чтобы её злость взяла верх над приличиями после того, через что прошла её мать? Она могла бы вести мастер-класс о том, как заботиться о враждебных матерях, но по сегодняшнему поведению так и не скажешь. Калли открыла центральную консоль и покопалась в проводах и стопке салфеток от фастфуда на вынос, пока не нашла маленькую баночку энергетика. Она залпом выпила её. Её желудок совершил кульбит, но недостаточно сильный, чтобы извергнуть жидкость обратно.
Калли завела машину и поехала обратно к магазину Заклинателя. Она была не в восторге от того, что пойдёт на встречу с дилером Анонимных Душ не одна, но после сегодняшнего инцидента уже не возражала против компании Бека. Калли взглянула на часы — уже почти пять. Она ещё немножко надавила на педаль газа. По мере того, как она приближалась к центру, на тротуарах прибывало пешеходов, но к счастью, улицы оставались практически пустыми. Грязный снег комьями лежал по обе стороны дороги. Калли свернула на боковую улочку, и рулевая колонка издала стон. Дерек захочет починить и её тоже. Машина запрыгала по улице, состоявшей из мешанины брусчатки и бетона. От магазина Заклинателя Душ её отделяло всего несколько кварталов, но тут ей пришлось ударить обеими ногами по тормозам.
Мужчина в серой парке, спотыкаясь, выбрел на дорогу спиной к ней. Он был вдвое шире Калли. По крайней мере, не попасть в него было сложно. Он поднял громоздкую чёрную камеру и навёл её на один из невысоких фонарей. Камера, должно быть, была навороченной и дорогой, так как у неё имелся длиннофокусный объектив и яркая вспышка. Можно подумать, что если ему по карману такое, то он мог позволить себе и кое-какие базовые навыки выживания, например, «не выходи на дорогу под колеса».
Калли хлопнула ладонью по гудку. Мужчина вздрогнул, затем резко повернулся к ней. Она не слышала, что он говорил, но ему хватало здравого смысла выглядеть сконфуженным. Калли не пыталась угадать, откуда взялся этот турист. Она лишь надеялась, что он не найдёт дорогу к Заклинателю Душ. Туристы-идиоты были занозой в её заднице ещё до того, как ей приходилось беспокоиться о возвращении арендованного товара, пока они не уехали из штата.
Калли припарковалась сзади магазина, но обошла его и зашла через парадный вход вместо того, чтобы заходить привычным путём. Даже если Дерек убрал кровь и стекло, она ещё не была готова тестировать тамошнюю остаточную магию. Её нервы находились на пределе, и то, что оставил для неё Заклинатель, не поможет ситуации.
Переднее помещение пустовало. Калли приветствовал тихий гул обогревателя. Она помахала конкистадору, изображённому на гобелене, который висел на северной стене. Тот не помахал в ответ, и учитывая события этого дня, это было хорошим знаком. На гладкой поверхности прилавка по краям остались смазанные пятна чёрного пепла. Калли провела по одному из них пальцем. Сажа ощущалась гладкой на её коже, но через какую-то долю секунды вещество начало пузыриться и шипеть, пока не исчезло полностью. Оно не столько испарилось, сколько впиталось в её поры. Вытирание руки о штанину не помогло убрать остаточное ощущение покалывания в кончике пальца. И также не оставило чёрного пятна на джинсах.
— Хоть что-нибудь в этом месте реально? — пробормотала она про себя.
— Йоу.
Калли обернулась через плечо и увидела Бека, входящего в магазин. Резкий порыв ветра ворвался за ним и заставил конкистадора на гобелене тоже задрожать. Бек махнул ей двумя пальцами.
Может, он и не слышал, как она говорила сама с собой.
— Привет.
— Готова увидеть, как поживает другая сторона? — он стянул свои перчатки.
— Готова покончить с этим и вернуть сюда Заклинателя.
Бек не потрудился скрывать улыбку. Его улыбки всегда были во все тридцать два и переполнялись светом. Хорошо ему, наверное.
— Готов поспорить, ты никогда не думала, что скажешь такое.
Тут он её подловил.
— Верно.
— Если тебе от этого станет лучше, я тоже удивился, что скучаю по этому мудаку.
— Ну, так далеко я бы не заходила, — её игривый тон замаскировал неприкрытую правду.
Из-за шторы появился Дерек. Белая тряпка в его руках была покрыта тёмно-красными пятнами.
— Куда направляемся?
— Арендовать душу, конечно же, — Бек пропел эти слова так, будто собирался запрыгнуть на дорогу из жёлтого кирпича до Изумрудного Города.
Калли могла подыграть.
— Я пробовала арендовать и не поняла, из-за чего вся шумиха.
Бек рассмеялся. Дерек нахмурил брови, вытирая руки о тряпку. Если у угрозы имелся фирменный взгляд, то вот так он и выглядел.
— Не время для шуток, — он обращался не к Калли.
— Безнадёга и карканье не сделают это дерьмо проще. Вы оба как никто другой должны это понимать, — Бек сунул руки в карманы куртки, и ткань сморщилась на его плечах.
Дерек бросил тряпку на прилавок, а затем сделал два огромных шага в сторону другого сборщика душ.
— Это не шутка. Защищать её — это не игра.
— Я понимаю, чувак, но мы не можем отправляться туда с зашуганным видом. Она должна изображать какую-то тусующуюся туристку-идиотку, которая хочет избежать кары за кайф на выходных. Если она явится туда со мной в роли мрачного головореза, это не сработает. Бл*дь, да это одна из причин, по которой ты остаёшься здесь. Ты хорошо умеешь пугать людей до усрачки. И нам нужно это здесь, помни.
— Погодите, — Калли пришлось прикрикнуть, чтобы её услышали. — Он здесь потому, что он один может управиться с магазином, но знай, что если бы Заклинатель был здесь, Дерек пошёл бы со мной, и это не было бы проблемой. Не сомневайся в его способности сделать то, что надо сделать, — она не собиралась спрашивать про ту тряпку.
— Воу, — Бек слегка опустил плечи. — Видимо, я начинаю понимать, почему вы двое вместе. Ясно как день, бл*дь. Ага. Ладно. Дерек — ниндзя, а ты веришь в силу любви или что там. Мы можем просто покончить с этим?
Дерек подвинулся к боку Калли, и тестостерон в воздухе начал рассеиваться.
— Ты прав. Нам надо сосредоточиться, — Калли в любом случае поглотила недостаточно калорий, чтобы делать несколько дел одновременно.
— Согласен, — тяжёлый булыжник, который Дерек как будто взвалил на это сложно, подрагивал до тех пор, пока все не ощутили его вес.
Калли бросила на него взгляд искоса и надеялась, что он увидел вложенный в него вопрос. Было ещё что-то? Что-то, чем нельзя делиться в такой компании?