Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия (первая книга .TXT, .FB2) 📗

Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия (первая книга .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Я плету твою судьбу (СИ) - Милованова Анастасия (первая книга .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Как оказалось, волновалась я совершенно зря. В моём секторе бронировали места аристократы, которые приходили именно отдохнуть. Насладиться напитками и номерами, которые исполняли девушки на сцене. Как только бар заполнился на две трети, начались и представления. И теперь я окончательно поняла, почему заведение назвали именно «Мягкой лапкой»: девушки выступали в звериных амплуа!

— А что? Очень удобно! — прокомментировал мою догадку Роб. — Мужья говорят жёнам, что курируют питомник для брошенных животных. И всякие кошечки, птички, змейки в их разговорах с приятелями не вызывают подозрений.

— Действительно, — пробубнила я, мысленно поражаясь дальновидности Финсов.

Даже название подобрали с умыслом.

— Забирай. — Роб выдал новый поднос. — И можешь идти на перерыв.

Я удивлённо вскинула на него глаза.

— Да-да, — рассмеялся тот. — Уже три часа прошло. В «Лапке» время летит незаметно.

Это не могло не радовать. Несмотря на кажущуюся лёгкость работы, ноги с непривычки уже начинали ныть. Шутка ли, курсировать по тринадцати ярусам туда-сюда, да ещё и тяжёлый поднос таскать. Я стрельнула по сторонам, разглядывая сидевших в нишах гостей и сновавших рядом коллег. Аристократы в моём секторе делали вид, что вовсе не замечают обслугу, а девочки выглядели так свежо, что, можно было подумать, и не проводили всё это время на ногах.

— Лисси, — я окликнула старшую по сектору, — я на перерыв.

«Пингвиняшка» в ответ лишь кивнула и вернулась к своей работе, а вот я как раз таки застыла на месте. Потому что, развернувшись и мазнув случайным взглядом по ярусу для особенных гостей, обнаружила своего настоящего начальника. В уютно обставленной ложе с комфортом разместился следователь по особым делам Кэйетан Войнот. И не просто разместился, а ещё и мило флиртовал с Амалией! Вместо того чтобы делать свою часть работы, этот нахал отдыхал!

— Эй! — вскрикнула одна из девочек, обслуживающих экс-ложи, когда я отобрала у неё поднос с заказом.

— Я отнесу, мне по пути, — объяснила я, да таким тоном, что «кошечка» от меня шарахнулась.

Правильно, малышка, лучше меня не злить. А то я гнев так и не донесу до одной высокородной задницы.

Ощущая себя посланником отмщения, я чеканила шаг по направлению к нише Кэя. Он продолжал веселиться с госпожой Финс, совершенно не обращая внимания на приближавшуюся угрозу. Выглядел Войнот, конечно, с иголочки — не зря в магазин наведался. Брюки, рубашка, расшитый замысловатой вышивкой удлинённый пиджак, больше смахивающий на камзол, — всё буквально орало, нет, било в лицо своей дороговизной и эксклюзивностью. И это всё чертовски ему шло.

— Ваш заказ. — Я грохнула на стол поднос, совершенно игнорируя наказ Лисси молчать.

Фужеры жалобно звякнули друг о друга, чуть не расплескав содержимое. Ощущая жгущий гневом взгляд Амалии, я смотрела строго на моего веселящегося напарника. И если в первое мгновение в его глазах проскользнуло откровенное недоумение, то уже в следующую секунду в них появилось узнавание. Я скривила губы в злорадной усмешке. Конечно, полумаска на лице скрывала всё, что было ниже носа, но Кэю это не помешало. Он потянулся было ко мне, когда мою попу огрел чувствительный шлепок. Я взвилась и в ужасе оглянулась.

— Какая говорливая у нас новенькая, — плотоядно улыбаясь, проговорил Филипп, который сидел в той части ложи, что была не видна со стороны бара.

Ребячливое желание насолить Кэю обернулось для меня риском завалить всю миссию. Я перевела ошарашенный взгляд с владельца бара на Войнота, совершенно не зная, что теперь делать.

— Что вы там говорили про особые услуги? — мурчащим голосом спросил у Амалии Кэй.

В отличие от меня, он сориентировался куда быстрее.

— Это не касается стажёров, — процедила госпожа Финс, продолжая жечь меня взглядом.

Но не её гнев меня пугал. Гораздо страшнее выглядел сейчас её братец. Если раньше он казался каким-то отмороженным, то сейчас в его лице проглядывало нечто маньячное. По-настоящему леденящее. Вот кто тут был главным волчарой!

Это понял и Кэй. Его тело напряглось, он явно был готов броситься на мою защиту. А значит, плюнуть на благополучный исход дела.

Мне стало настолько стыдно за свою неконтролируемую вспышку, что я, смущенно прикрывшись подносом, смогла лишь выдавить:

— Простите, у меня перерыв.

И пятясь задом, выскользнула из ложи. Весь путь до служебного коридора меня преследовали три взгляда. Злой — Амалии, обеспокоенно-напряжённый — Кэя. И совершенно жуткий, поднимающий все волоски на теле — Филиппа.

Лишь попав в пустующую раздевалку, я смогла выдохнуть с некоторым облегчением. До конца расслабиться не получилось: внутри так и сидел ледяной червь страха. Перед глазами стояло абсолютно потустороннее выражение лица господина Финса. И это пугало похлеще городских ужастиков. Да даже Ткач с его жертвами отошёл на второй план.

Рвано вздохнула и, сняв маску, провела руками по лицу. Надо собраться. Если и дальше буду сосредотачиваться на своих ощущениях, попросту запаникую. И тогда все старания пойдут прахом.

Поднялась с пола и прошла к умывальнику, пару раз сбрызнула лицо водой. Помогло. Нервно скачущие мысли выстроились в подобие плана. Раз Кэй сейчас с Финсами, значит, кабинет пуст, и можно попробовать самой раздобыть записи.

Засунув считыватель, что выдал мне Войнот, в бралетт, я прямой наводкой двинулась в сторону цели. Как и думала, у кабинета стояли двое охранников. С ними разобралась без особой выдумки. Просто подправила их нити, отвечающие за естественные потребности. Оба амбала унеслись в сторону туалетов со скоростью взлетающих маголётов.

Мне стоило насторожиться, когда дверь в кабинет оказалась не заперта. Я с лёгкостью проникла внутрь и, не теряя времени, устремилась к стеллажам за рабочим столом.

Картотека у Амалии была что надо! Все кристаллы были рассортированы по двум категориям. И вот с ними-то выходила загвоздка. Все записи — а их было столько, что я при всём желании не смогла бы найти мне необходимые — были защищены шифром. Да я даже название категорий разобрать не смогла. Лишь сделала предположение, что цифры на них — это даты. Просто в странной трактовке — задом наперёд.

Разочарованно пыхтя, я перебирала одну полку за другой. Лавитта работала здесь месяц назад, а значит, можно попробовать поискать хотя бы в тех числах. Голосок внутри меня настойчиво требовал валить из кабинета, поскольку поиск мошки в мотке паутины — явно гиблое дело. Но упрямство всегда было как моим достоинством, так и моей погибелью.

— Так и знал.

Хлопок двери и раздавшийся вместе с ним голос чуть не спровоцировали у меня сердечный приступ.

Я медленно развернулась в сторону выхода, чтобы тут же встретиться с голодными глазами Филиппа.

— То-то ты мне знакомой показалась, — довольно улыбаясь и засучивая рукава рубашки, проговорил он. — И это внезапное появление твоего коллеги, да ещё и в таком благодушном настроении…

Я настороженно наблюдала за перемещениями Финса, а в голове прояснялось. Мы думали, что голова этой компашки — Амалия. А по всему выходило, что они оба друг друга стоили. Опасный дуэт, ничего не сказать.

Он прошёл до диванчика и уселся на него, широко расставив ноги. Похлопал себя по колену, явно намекая, где желает меня видеть.

— Так что ты тут забыла, маленькая… — Филипп окинул меня пристальным взглядом, уделив особенное внимание груди и проглядывающим в бисерной бахроме бёдрам. — Паучиха?

Угрозу, что разлилась по комнате, я ощущала буквально кожей. Но не понимала, что сейчас может сделать мне Финс. Он выглядел расслабленным и довольным. Будто разгадал давно мучившую его загадку и теперь забавлялся, наблюдая за моим ошарашенным лицом.

— Точно, — подтвердила я, всё так же следя за ним и не делая ни единого движения в сторону дивана. — Фокус не удался, давайте замнём ситуацию, и я пойду. Подозреваю, никому не нужна никакая огласка.

Я еле заметно кивнула на архив за моей спиной. Если хотя бы один журналист заикнётся о том, что в «Мягкой Лапке» ведут записи высокородных утех, заведению не жить. Это прекрасно понимала я, и, судя по потемневшим глазам Филиппа, понимал и он.

Перейти на страницу:

Милованова Анастасия читать все книги автора по порядку

Милованова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Я плету твою судьбу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Я плету твою судьбу (СИ), автор: Милованова Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*