Опасная невеста. Убить нельзя влюбиться (СИ) - Фокс Элинара (книги онлайн бесплатно без регистрации полностью TXT, FB2) 📗
Взойдя на помост и встав на свои места, продолжили церемонию. Святой отец зачитал семейный кодекс, взял с нас клятвы и благословил.
– Муж может поцеловать жену! – благосклонно возгласил он, складывая руки в молитвенном жесте.
Мы повернулись друг к другу. Взгляд императора был любопытным, на лице играла ироничная улыбка. Моё сердце екнуло, чувствуя подвох. Он что-то знал, определенно, но не желал говорить этого сейчас. Наклонившись, Вестар поцеловал меня нежно и почти целомудренно. Колючий поцелуй, совершенно непохожий на прежний пылкий и желанный. Моя интуиция просто завопила тоненьким голоском: «Опасность!», но подумать я не успела, на центр вышел глашатай и громко возвестил:
– Его Императорское Величество и Её императорское Высочество! Да благословит этот союз высшие силы!
Весь зал громко повторил за ним приветствие, потом заиграла музыка и Вестар повел меня на первый танец молодоженов. Закружившись по залу, он сократил дистанцию почти полностью, плотно прижав меня к своему торсу.
– Ты очень напряжена, милая, – прошептал на ухо, вызывая во мне бурю эмоций и мурашки по спине.
– День такой, – ответила тихо, стараясь не смотреть на императора. Мне было страшно увидеть в его глазах осуждение или подозрение.
– Надеюсь, ночь поможет тебе расслабиться, – иронично заметил он, вызывая во мне прилив смущения.
Я прекрасно поняла намек и возразить было нечего. Брачную ночь никто не отменял. Старалась не думать о ней, откладывая переживания на потом, но Вестар, видимо, думал иначе. Он ждал этого момента, чтобы остаться со мной наедине. Волнение возросло, тело охватила нервная лихорадка. Что мне делать, как отказать ему, может сослаться на здоровье? Сказать, что устала и перенервничала за этот день? А еще лучше упасть в обморок! Оптимальное решение, мол, нервы сдали, срочно нужен отдых.
Танец закончился, вернувшись на помост, Вестар помог сесть мне в кресло, которое поставили с левой стороны от его трона и сел сам. Кивком головы позволил придворным начать ритуал дарения. К нам потянулись вереницей гости с поздравлениями и подарками в руках. Целыми семьями подходили, глашатай представлял их, озвучивая все титулы и звания. Они желали молодым счастья, клялись в своей верности императору и мне, а потом дарили подарок. В промежуток между этим паломничеством император спросил:
– Я не вижу твоих родственников?
– Их здесь нет, – ответила равнодушно, продолжая натянуто улыбаться гостям.
– Почему? – коротко бросил он, не забывая держать лицо.
– Не хочу их видеть, – честно ответила, переводя взгляд на императора.
– Есть веская причина? – уточнил Вестар, заинтересованно.
– Да, они меня бесят, – улыбнувшись шире, ответила я. Врать не хотелось и так много лжи вокруг, хоть тут я могла сказать правду.
Наш разговор прервали новые гости, это была мадам Тинель де Волькан с мужем и двумя отпрысками примерно моего возраста. Они поклонились почти синхронно, потом глава семейства произнес речь, как и подобало придворному министру и преподнес нам красную коробочку.
– Ваше Императорское Величество, мы хотим подарить золотые браслеты, сделанные специально под заказ для вас и пожелать крепкой любви и счастья, – проговорил он пафосно. Жена, тем временем, старалась не смотреть на меня, зато преданно уставилась на императора.
Вестар открыв коробку, показал мне содержимое, там лежали два браслета инкрустированные дорогими камнями, а по центру был сделан круглый амулет с гербом короны.
– Прекрасно, – одобрительно кивнул мой муж, – очень красиво, благодарю вас.
Мадам Тинель встрепенулась от похвалы и расплывшись в улыбке, проворковала:
– О, Повелитель, прошу, примерьте их, я уверена на руке они будут выглядеть бесподобно, да еще и под ваши наряды идеально подходят!
Император согласно кивнув, потянулся к браслету, но я остановила его руку.
– Нет, милый, сегодня я хочу чувствовать только кольцо на пальце. Давай оденем их завтра.
Мой новоиспеченный муж посмотрел на меня настороженно, но спорить не стал, закрыв коробочку и передав её лакею, собиравшему дары.
– Простите мадам Тинель, но жена не хочет одевать их сейчас.
Семейству ничего не оставалось делать, как поклонится и отойти. Спорить с императором никто не собирался.
– В чем дело? – спросил Вестар, провожая взглядом придворных.
– Я сомневаюсь в их подарке, – без зазрения совести ответила, видя, как бросает взволнованные взгляды на меня мадам Тинель.
Император, заметив испуганный взгляд мадам, нахмурился и, повернув голову ко мне, потребовал:
– Говори, что она тебе сделала?
Я вздохнула и, бросив быстрый взгляд на гостью, прошептала:
– Она заперла меня в оранжерее твоей матушки, уверенна это была неслучайность. Вдруг и браслеты непростые? Мне бы не хотелось проверять на себе.
Брови императора взлетели вверх от изумления, а потом вновь нахмурились. Он не стал больше расспрашивать, видимо, и так хорошо представлял, что я пережила в оранжерее. Подозвав лакея, отдал приказ:
– Вызови мага, немедленно.
Слуга послушно удалился выполнять распоряжение.
– Я начинаю догадываться, что тебе во дворце было несладко, – проговорил Вестар, беря мою руку и нежно целуя. – Прости, что оставил тебя одну.
– Ничего, я справилась, – улыбнулась ему искренне и благодарно.
Вот сейчас он опять был заботлив и внимателен, как и подобает любящему мужу. Никак не могла определиться, что же меня беспокоило в нем. Он то сама доброта и забота, то подозрительный и ироничный. Постоянно менялся, словно напоминая себе, что я не та, в кого он влюблен. Продолжили принимать подарки и поздравления, пока возле трона не появился магистр магии.
– Мои поздравление, Ваше Императорское Величество, Ваше Высочество, – произнес мужчина, кланяясь нам чинно.
– Спасибо Беркен, у меня к тебе просьба, проверь-ка вон те браслеты, – проговорил император, давая знак лакею. Тот сразу же поднес коробочку и передал магу.
– Вас что-то беспокоит в них? – уточнил маг, внимательно разглядывая содержимое коробочки.
– Вот ты мне и скажи, стоит ли беспокоиться, – ответил Вестар ухмыльнувшись.
– Минуточку, Мой повелитель, сейчас проверю, – ответил Беркен и отошел к стене, шепча какое-то заклинание.
Подношения наконец закончились, и я облегченно вздохнула. Щеки уже болели от застывшей учтивой улыбки. Заиграла музыка и гости азартно принялись выплясывать новомодный танец, смешно замирая в разных позах. Я любопытно наблюдала за ними, пытаясь запомнить движения. Этого танца я не знала, он недавно появился в обществе. Вестар, заметив мой интерес, спросил:
– Хочешь потанцевать?
– Нет! – поспешно ответила. – Я люблю просто наблюдать.
– Странно, а раньше ты любила танцевать, ни одного бала не пропускала, – иронично заметил он и подмигнул.
Ну вот, опять! Эти намеки и ирония. Он словно собирал компромат на меня, сравнивая с Катрин.
– Я просто устала, и корсет слишком давит, – пробормотала смущенно.
– Тогда, предлагаю сбежать, – наклонившись ко мне, прошептал император.
– А разве так можно? – встрепенувшись, спросила я, глядя на него удивленно.
– Нам можно всё, – улыбнувшись, произнес мой муж.
Уже собирались встать, когда к нам вернулся маг. Он озабоченно обратился к Вестару.
– Вы были правы, Мой император, браслеты не так просты, вернее, один из них.
Мы с мужем переглянулись, я оказалась права, императрица не оставила попыток насолить мне в день свадьбы.
– И что же в них не так? – поинтересовался Вестар настороженно.
– В вашем ничего, а вот графине пришлось бы туго, – ответил маг, – в нем медленнодействующий яд, сначала усталость, сонливость, неприятные высыпания по телу, а уж потом галлюцинации и смерть.
Я охнула от столь жестокого намерения меня убить. Даже я старалась убивать быстро, чтобы жертва не мучилась. Неужели настолько сильно императрица ненавидела Катрин, но за что? Император изменился в лице, черты его заострились, в глазах появился стальной блеск. Он повернулся к лакею и буквально прорычал: