Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Принцесса обмену не подлежит (СИ) - Вознесенская Дарья (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Принцесса обмену не подлежит (СИ) - Вознесенская Дарья (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Принцесса обмену не подлежит (СИ) - Вознесенская Дарья (читаем книги онлайн бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Что-что? - продолжаю пищать.

- Принцесса… - тоже пищит голосом кастрата. Зато эмоции сейчас естественней, - Как вы меня не сразу узнали? Что же вы так… одичали…

Не будь ситуация настолько странная - заржала бы. Еще и спела на манер группы Ленинград: «Да, ты прав, я дикая принцесса. Венец, колтуны и много-много стресса».

- Ох… - лепечу, - Я спала… я не ожидала. Я испугалась! Как ты здесь оказался? Как ты забрался на эту башню? Это же невозможно!

И замолкаю, тяжело дыша.

Мне о-очень интересно, что он дальше скажет. Чтобы пролить свет на эту странную историю.

- Нет ничего невозможного для истинной любви! - снова надевает маску.

Блин.

Если его ударом между ног не проймешь, то чем? Пытками?

Как выведать подробности, а?

- Ну конечно, - сообщаю плаксиво, - Это все слова! Ты едва не утопил меня - и не надо лгать, что веревку не ты подрезал! Ты отдал меня сначала среднему брату, а потом дракону - и не надо говорить, что ничего не мог с этим поделать! Ты не появлялся столько времени - и не надо рассказывать, что найти меня было невозможно! Я больше не верю тебе!

- Принцесса, я все объясню!

- Объясняй!

- Только выберемся из замка… пока дракон не вернулся.

- Откуда ты знаешь, что он улетел?! - плачу самыми горькими слезами. Ну по звукам. В комнате, спасибо ночи, темно.

- Я следил несколько дней из леса, ждал.

Вычленяю отсюда самое важное.

Про дракона знает. Про отсутствие - тоже. Бороться с ним вроде не планирует. Как и "брать" замок. Пришел вряд ли с войском - во всяком случае в лес не затаскивал, раз «я следил». Хотя не факт. Все равно маловато понимания.

- Никуда я с тобой не пойду, - заявляю самым капризным тоном Ренаты Литвиновой, - пока ты мне не расскажешь все-все.

Не рассчитала

Момент, пока Менно колеблется - после моих слов - довольно страшный. Потому что колеблется он, по ощущениям, между "оглушить ее и через окно перекинуть" и "она такая дура, что пришибить бы - и мир вздохнет с облегчением".

Короче, с одним результатом.

Я прям по злому дыханию чувствую.

Но Менно решает и дальше играть свою роль приличного принца.

- Ох, принцесса, ну что же за глупышка такая, нам лучше убежать поскорей, а то дракон местный, говорят, огнем всех поливает... - начинает вкрадчиво, - Рискуешь же своей жизнью.

- Ты тоже рисковал. Моей. Когда перерезал веревку на реке, - сообщаю плаксиво, незаметно отступая назад. Впрочем, делаю только хуже - он как чувствует этот шаг в темноте, и чуть ли не врезается в меня.

- У меня не было выбора, - признается, - Единственный способ.

- Я могла погибнуть!

- В реке, в которой ты еще в детстве плавала? Не смеши.

- В наряде новобрачной я там не плавала! Но ты меня все заговариваешь, а толком не говоришь ничего. Я так больше не согласна. Дракон, конечно, жуткое чудовище, - мысленно прошу у Лэдгара прощения. Кстати... может мысленно и позвать его? Или удел принцесс - орать во всю глотку? - Но после твоих поступков и ты мне не мил. Сделал все, чтобы я не досталась своему жениху - а ведь я не давала согласия на подобное. Почему ты так поступил?

- Потому что ты должна была достаться мне! - рявкает, раздраженный очередным витком моих причитаний. Но тут же пытается смягчить тон, - Предначертана.

- Ну так попросил бы моего отца...

- А то ты не знаешь, что он не пошел бы против сговора!

- Да не важно, знаю или нет... Я в этой глубинке и правда одичала, еще после всех потрясений голова - что набитая опилками подушка. Меня ведь и роняли... Иногда кажется, что не помню все, что должна...

- Хм.

Я ожидала услышать очередную красивую сказку с крупицами правды. Но он оказался будто даже честнее, чем я рассчитывала. Вот почему? Не потому ли, что я не смогу никому ничего рассказать.

Из перемежающихся междометьями пояснений я улавливаю довольно много.

Что меня должны были после всех перепетий отдать младшему, но старший княжич почему-то принял другое решение. И обрек меня на муки и смерть в объятиях среднего.

Последнее хоть и звучит преувеличением, но если вспомнить мои предположения про Синюю Бороду...

А ведь он сделал все, чтобы мы были вместе. Даже заручился поддержкой мачехи - но не со зла, а чтобы был успешный успех во всем этом сомнительном мероприятии. Ведь любит меня с детства...

Делим на два. Нет, на три.

... а мой отец всегда благосклонно к нему относился. У Менно все было просчитано - попросился бы снова в замок моего родителя, и, будучи женатым на принцессе, занял бы там более существенное положение, чем прислужкой при старших братьях.

Уже более похоже на правду. Сказал, конечно, не так, но суть и недосказанное я уловила.

Что он без устали скакал по разным королевствам, когда меня похитили, но только после того, как дракон второй раз навестил их княжество и забрал регалии, стало понятно, куда именно скакать. И вот он здесь и...

Мне не понятно другое.

О чем я и спрашиваю:

- Про любовь ты умеешь говорить. Но зачем отравил меня? И как это готов меня проклятием заразить?

- Ну так как же... - здесь уже удивленно, - Только так проклятие и снимешь. Мы лишь количество яда не рассчитали...

У меня неадекватная реакция на фразу "снять проклятье". Сразу хочется того, кто ее произнес, заковать и все выведать.

Скорее всего я так и поступлю. Совсем через немножко.

Заору.

Пока же...

- А кто снимет эту гадость с меня? - делаю вид, что заливаюсь слезами.

- Ну наконец-то! А то сил уже нет моих... - почему-то говорит в этот момент Менно с облегчением и не мне, и...

Сзади меня бьют по голове, да так, что я теряю сознание.

Не Мата Хари, а сплошные маты

Знаете, какой самый важный вопрос следовало выяснить, прежде чем играть в Мату Хари?

Как он все-таки забрался ко мне. По самой что ни на есть отвесной стене, которая на скале да окружена острыми камнями, острыми кольями деревьев.

Туда ведь можно подняться только, если ты человек-паук.

Или летаешь…

На метле, блин.

- Не могу поверить… Грида!

Ведьма не особо-то и смотрит на меня. Или стремится объяснить. Оправдаться. Вообще хоть как-то отреагировать. Только хмыкает и продолжает заниматься непонятными делами, повернувшись вполоборота.

Я прихожу в себя в незнакомом помещении. Со связанными руками и ногами - и все в той же ночной сорочке. Какая-то грязная хижина - никогда у нее не было тяги к уюту и чистоте - и не менее замусоленная кровать.

Неряха.

А я дура.

Что решила местного интригана переинтриганить.

Орать надо было. И дракону орать, и страже. Сразу. А не выпендриваться, пытаясь выяснить подробности.

Кстати, про орать…

- Кстати, можешь Лэдгара не звать, - вторит моим мыслям ведьма, - В ведьмовской хижине никакой зов кроме ее заклятий не сработает. Иначе мы бы ничего не наработали.

Да что вы говорите…

- Драко-он! - воплю во всю мощь легких. - Лэ-эдгар!

Ведьма только плечами пожимает. Она вообще выглядит… странно. Непривычно. Волосы неопрятными змеями, лицо бледное, черты заострились и платье такое… лохмотьями немного. Как настоящая ведьма, короче, выглядит, как я их представляла. Из мрачной сказки. Но самое мрачное - это ее лицо. Будто потерявшее всякую подвижность.

Что же произошло с ней с момента, как я видела ее последний раз?

К сожалению, никакой дракон на мои крики не появляется. А вот принц, точнее княжич, очень даже.

- Я-то думал ты мне врешь, - шагает в хижину и обращается к ведьме. - А принцесса и верно с драконом слеталась.

Грида снова равнодушно пожимает плечами. Она чуть переместилась и теперь я вижу, чем занята - варит в котелке на угольной небольшой горелке какое-то зелье.

Перейти на страницу:

Вознесенская Дарья читать все книги автора по порядку

Вознесенская Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Принцесса обмену не подлежит (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Принцесса обмену не подлежит (СИ), автор: Вознесенская Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*