Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Очередная попаданка в очередной Магической Академии. Часть 1 (СИ) - Паниотто Алиса (читать книги бесплатно TXT) 📗

Очередная попаданка в очередной Магической Академии. Часть 1 (СИ) - Паниотто Алиса (читать книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Очередная попаданка в очередной Магической Академии. Часть 1 (СИ) - Паниотто Алиса (читать книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Много уже прочитала? — тем временем продолжал свой странный допрос мой гость.

— Нет, только начала.

— И как впечатления? Достаточно странная история, правда? Эти книги… Часто, их достоверность вызывает у меня большие вопросы. История создания братства вообще, на мой взгляд, писалась на основе легенды, а не каких-либо исторических записей того времени, — он откинулся на спинку кресла. — Кроме того, концепция названия и кодового имени членов братства была не «камнем-талисманом» правителей, а совершенно экономическая вещь — месторождения этих самых камней в тех странах. Наше королевство было богато сапфирами, эльфийское — рубинами. А в этих «исторических» книгах пишут, что это были талисманы…

— Что вы от меня хотите? — перебила я его монолог. Достоверность истории Братства меня, конечно, интересовала, да и рассуждал он интересно… Но, сейчас меня больше всего волновала абсолютная абсурдность происходящего. В своем мире я уже сто раз успела бы вызвать полицию и отправить этого мужчину за решетку за незаконное проникновение. К сожалению, я была не на Земле.

— От тебя мне ровным счетом ничего не нужно.

— Тогда что вы делаете в моем жилище?

— По сути, оно не твое. Оно мое.

— Что это значит? Вы жили здесь до меня? — не знаю, заметил ли это мой гость, но меня начало немного потряхивать.

— Не совсем. Я выкупил эти апартаменты у академии и наложил некие чары на них. Это мое укрытие, в которое неделю назад проникла ты. — он поднялся с кресла и отошел к окну. Наверное, чтобы наблюдать открывающийся вид, а не мою испуганную физиономию. — Но выгнать тебя я не могу, потому что мое пребывание в академии, и, тем более, место моего укрытия здесь, должно оставаться в тайне.

— Зачем вы мне это рассказываете? Я ведь могу пойти и рассказать все ректору, преподавателям, однокурсникам…

— Не можешь.

— Почему это?

— Если ты это сделаешь, то раскроешь свой секрет. В любом мире из известных нам, в том числе на Рагоне, имеется культура защиты жилья. На этих апартаментах стоит защита, поставленная мной. Но пока ты об этом никому не говоришь, это твоя защита. — он еще не договорил свою мысль, а я уже догадалась, к чему он вел. Если бы эту защиту действительно поставила я, никто не проник бы сюда без моего разрешения. — Если же скажешь, то начнутся вопросы, на которые ты не сможешь придумать хороших ответов. Почему ты не поставила защиту? Как не увидела чужую защиту? Почему не отправила сигнал тревоги, когда к тебе проникли в первый раз?.. Ну, и тому подобное. Разве это нужно студентке, которая хочет удачно получить свое образование и слиться со здешним народом?

Я молча покачала головой, хотя он и стоял ко мне спиной. Действительно, в этом смысле я была абсолютно беззащитной в этом мире. Сколько всего мелких деталей культуры существовало здесь? Что еще могло меня выдать? Мой гость опять повернулся ко мне лицом. Хотя, вернее сказать, передней частью капюшона.

— Пожалуй, на этом можем закончить наше сегодняшнее общение. Ничего, кроме возможности бывать здесь по ночам, мне не нужно. Более того, я не собираюсь тебе вредить — так что, можешь быть спокойна. — он глубоко вздохнул. — Поверь, я бы не пользовался твоей беспомощностью, если бы периодическое пребывание здесь не было необходимостью.

— Вот ценная информация! — фыркнула я, понимая, что в данной ситуации это не самое умное, что я могла сделать. Но меня загнали в угол — теперь из него я могла только огрызаться, чтоб не чувствовать себя абсолютно беззащитной. Мужчина только пожал плечами на грубость и направился к двери в кабинет.

— Скажите хоть, как вас зовут… — пробурчала ему в спину. Он остановился, и, с минуту помедлив, бросил:

— Эридан.

Глава 15. Путь к принятию 3

Выпад, еще один — и стафур больно врезался мне в плечо. После пятого такого удара можно уже гарантировать, что появится синяк. И в каком виде я теперь пойду на Бал? Вся в синяках? Как же я пойду на такое мероприятие в синяках, если, согласно слухам, там может появиться чуть ли не вся знать королевства? Нет уж, надо свои конечности беречь, не комельфо побитой идти на торжественные мероприятия! Собравшись с духом, я опять заняла оборонительную позицию. Мой тренер, проверив правильность моей стойки, опять пошел в наступление.

«Скажите хотя бы, как вас зовут» — вспыхнуло в памяти свежее воспоминание. Я тряхнула головой, пытаясь загнать его куда-то за стенки моего восприятия.

«Эридан» — в ответ на мои попытки, в голове прозвучал голос моего гостя. По коже опять прошли мурашки. Воспоминание было слишком свежим, чтобы я успела забыть тон и тембр этого голоса. Он прозвучал слишком реально, хотя был всего лишь воспоминанием. И это имя… Где я его уже слышала? Оно казалось мне очень знакомым. Еще вчера, когда мужчина в плаще ушел, я никак не могла понять, почему его имя меня так удивило.

В этом мире мне не встречался еще ни один обитатель с «нормальным» именем. Все они были странными по звучанию и необычными для меня. Произнося имя моего знакомого эльфа, например, я часто путалась и могла сказать «Руребиус» вместо «Рубериус». Что же такого было с именем «Эридан»?

Кроме того, не давало покоя и то, что страница, на которой были открыты «Хроники», изображала странную картину отравления вина или чего-то подобного. В тексте говорилось, что Обсидиан сбежал, не дождавшись суда. Почему Эридан открыл книгу именно на этом месте?..

Слайд-шоу прошедшей ночи вдруг закончилось и я вернулась обратно на тренировочную площадку. Восстановившаяся способность видеть происходящее вокруг была как раз вовремя — стафур Рубериуса летел мне прямо в переносицу.

— Соберись! — рявкнул он. Палка зависла в дюйме от моего лица. — Где ты летаешь сегодня? Ни одного удара не отразила, как положено.

Я только и могла, что пожать плечами. Не рассказывать же ему, что настолько углубилась в воспоминания о мужчине в плаще, который ко мне приходит по ночам, что не заметила, как эльф атаковал. Рубериус неодобрительно покачал головой и приказал снова встать в боевую стойку. Он сделал выпад, я выставила руку вперед… Но не ту. Мой стафур, следуя за резким движением тела, вылетел из руки. А стафур Рубериуса, в свою очередь, смачно врезался в мой живот. Я согнулась пополам, морщась от тупой боли — если бы атака была настоящей, моя жизнь подошла бы к концу.

Еще через полчаса, видя мой отрешенный взгяд и потрепанную форму, эльф сдался. Смысла продолжать не было. Я тоже понимала, что сегодня пытаться выжать из себя что-то адекватное — бесполезно.

— О чем ты все утро размышляешь? — слегка раздраженно спросил он, распуская волосы. Сегодня он даже захватил в хвост свои фирменные пряди, обрамляющие лицо. Видимо, готовился к хорошей изматывающей тренировке. Я почувствовала легкий укол вины и разочарования в себе. Мне казалось, у меня будет получаться лучше.

— Да так… — я отвела взгляд. — В нашу первую встречу ты спрашивал меня о каком-то Обсидиане… Как его звали?

— Эридан эл Кешеми. — хоть на улице стояла невыносимая жара, меня бросило в холодный пот. Эридан. Того преступника звали Эридан.

— А что он такого натворил?

— Откуда такой интерес? — ответ прозвучал немного жестче, чем до этого… Взгляд эльфа сосредоточился на мне. Он пристально вглядывался в мое лицо, будто пытался что-то найти. Хоть он и разыскивал его, сейчас реакция была весьма странной — вряд ли я, которая впервые видела Обсидиана и слышала о нем пару недель назад, сейчас резко стала бы его сообщницей.

— Видела в книге по истории мельком его имя, точнее кличку… Было написано, что государственный изменник. Но чем провинился — не сказано.

— Совершил покушение на убийство короля Альгиена шестьдесят лет назад. Шумное было дело, особенно когда он сбежал, а король не предпринял срочных мер его поймать.

— Ничего себе! Целых шестьдесят лет! Он, наверное, уже дедушка седовласый… — хихикнула я, мысленно радуясь таким обстоятельствам. Раз это было пятьдесят лет назад, мой ночной гость точно не мог быть тем самым Эриданом. Мало ли сколько их в этом мире…

Перейти на страницу:

Паниотто Алиса читать все книги автора по порядку

Паниотто Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Очередная попаданка в очередной Магической Академии. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Очередная попаданка в очередной Магической Академии. Часть 1 (СИ), автор: Паниотто Алиса. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*