Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Обмануть судьбу (СИ) - Чернявская Юлия (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Обмануть судьбу (СИ) - Чернявская Юлия (читать хорошую книгу .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Обмануть судьбу (СИ) - Чернявская Юлия (читать хорошую книгу .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В кожевенном ряду уже Герриат выбрал для лошадок седла, упряжь, торбы, немного овса и себе крупы да вяленого мяса, чтобы не с пустыми руками в путь отправляться. Одеяла, плащи и прочее необходимое снаряжение ждало их в комнатах, все еще не разобранное. То, что они покупали, планировалось оставить с караваном, чтобы утром явиться с готовыми тюками.

Когда все было подготовлено, и они до утра распрощались с караванщиком, девушка задумчиво погладила кошку, потом посмотрела на своего спутника.

— Скажи, а зачем тебе это? — неожиданно спросила она. — Ладно, я. У меня выбора нет. Возвращаться обратно рискованно. Мало ли что сотворят те, кто осмелился напасть на отца. Сейчас они считают, что добились своей цели. Княжна мертва, выгодного брака не выйдет, значит, можно об этом не переживать. Но ты же мог выступить, едва узнал о произошедшем, предоставить множество свидетелей, что все это время тебя и близко не было к эльфийским землям. Но ты помчался в Ягодный, спас меня, теперь вот это путешествие. И, когда появилось интересное дело, снова все бросаешь и отправляешься со мой. Я очень тебе благодарна, но хочу понять, зачем оно тебе.

— Наверное, потому, что мне не безразлично, что кто-то, прикрываясь моим именем, творит свои темные делишки, — он отвел девушку к скамеечке, стоящей на будущей аллее парка, через который они проходили. Сами деревья посадили недавно, и они едва успели прижиться. Разбитые клумбы покрывал слой пыли, приносимой из степи. Требовалось время, чтобы парк стал украшением города. — Может, потому что меня просили за тобой присмотреть, — он задумался, глядя на проезжавший за деревянной оградой воз бревен, в который были запряжены большие быки. — А может, потому, что ты мне очень нравишься. И, познакомься мы при иных обстоятельствах, я был бы рад, что отец нашел мне такую невесту.

Пальцы девушки зарылись в белоснежную шерстку. Атайя подняла глаза, внимательно посмотрела на их спутника и охранника, потом удобно устроилась на коленях хозяйки и замурлыкала. Герриат не смотрел на девушку, старательно изучая все, что угодно, лишь бы это было в стороне от ее лица. Вот и сказал, признался. Все равно в пути они не останутся наедине, а дальше дороги их, скорее всего, разойдутся, чтобы больше никогда не пересечься. Так почему бы ни сказать правду. Ну, не совсем правду. Потому что открывать все свои чувства ему не хотелось. Сейчас его слова ни к чему не обязывают, они даже не подразумевают никакого ответа. Если же пойти дальше…

— А я рада, что не дала тогда послам своего согласия, — тихо заговорила Эйленсиль, поглаживая кошку. — Судьба все равно нашла способ не только свести нас, но и помочь узнать друг друга. Так что, возможно, если вдруг что-то повторится…

Она тоже замолчала, не найдя в себе сил закончить фразу. Кошка подняла голову, посмотрела на свою хозяйку, после чего что-то фыркнула, встала и перебралась на колени к Герриату. После чего принялась тереться головой о его руки и громко мурлыкать.

— Надеюсь, что у нас будет возможность попытаться все повторить, — улыбнулся он, поглаживая кошку. — Пока же давай оставим все, как есть. Я просто не знаю, куда нас могут завести наши приключения. И не хочу давать никаких надежд.

— Я понимаю тебя, — она протянула руку к кошке, но, словно случайно, положила ладонь на его пальцы. — Пусть пока все будет так.

— Силь, я понимаю, что ты хочешь попасть домой, — вкрадчивые слова Иртуша могли бы заставить передумать даже самого упрямого мула, какой только водился в орочьих стадах, — но прошу, нет, умоляю, подожди еще немного. Скоро я разберусь с поручением Амгола и лично провожу тебя.

— Я и сама рада была бы еще какое-то время провести в вашем гостеприимном доме, — голос эльфийки, в отличие от ее собеседника, не сочился патокой, но обволакивал, заставлял поверить в искренность, — но батюшка передает, что мне надо как можно скорее вернуться домой. Я не знаю, в чем дело, но дядюшке что-то нужно от меня.

— Понятно, — брат вождя нахмурился, но не смог придумать достойного возражения. Одно дело, если бы Эйленсиль сама не хотела оставаться в Стойбище, совсем другое, если ей приказали возвращаться. Не просить же у девушки письмо, чтобы убедиться в правдивости. Да и ссориться с эльфийским правителем не стоит, можно заполучить очень серьезного врага. — В таком случае, позвольте мы сами отправим вас к дядюшке. В вашем распоряжении будут лучшие лошади, повозки, все, что вы только захотите. Уже послезавтра вы отправитесь домой.

— Не стоит беспокоиться, — покачала головой девушка, — я уже оплатила место в караване. Лошади и все, что мне может потребоваться в пути, ждут меня там же. Я благодарна вам за заботу, но мне бы не хотелось злоупотреблять вашим гостеприимством. И без того вы оплачивали мою долю в пути до долины и обратно.

Иртуш мысленно простонал. И кто только учит этих эльфов так искусно плести словесные кружева. Ведь не сами же собой они всему обучаются. Ясно, что не обошлось без присланных от дядюшки учителей. А с учетом, что у правителя на сегодняшний день есть только одна племянница свадебного возраста… Нет, дальше лучше не думать. Кто знает, до чего додумаешься. С другой стороны, может, оно и к лучшему, что эльфийка уедет. Еще станется выполнить просьбу, на которую тонко намекнул брат, и оказаться под пятой у эльфов. Нет, спасибо, нам и в степи живется очень даже не плохо.

Эйленсиль вежливо поклонилась и поспешила в предоставленную ей комнату переодеться перед ужином. Сам орк остался в гостиной размышлять, как ему объяснятся с братом. Хотя, какое там объяснятся. Скажет, как есть. Девице приказал срочно вернуться домой ее дядюшка, который вполне мог догадаться о матримониальных планах Амгола.

Только оказавшись в своей комнате, княжна смогла выдохнуть. Как же ей не нравится то, что приходится делать. Но выбора нет. Орки явно преследуют свои цели и не собираются помогать ей с поиском нападавших. Собственно, можно с легкостью догадаться, какая у них цель: попытаться породниться с правителем эльфов. Но в планы самой Силь это не входит. Не для того она пряталась от одних сватов, чтобы попасть в руки других. Да и в планы дядюшки явно не входило устанавливать более тесные отношения с орками. Возможно, позднее, когда они достроят город, наладят торговые маршруты, создадут производство, а не сейчас, когда им самим требуется помощь.

Нет, она сделала все правильно. Надо бежать отсюда и как можно скорее. Пока не обнаружила, что стоит перед алтарем, а служитель объявляет ее женой Иртуша. Может, орк и не плох сам по себе, но влезать в политику девушке не хотелось. Хватит и той истории, куда она умудрилась впутаться.

Медленно выдохнув, Эйленсиль прошла в ванную комнату. Как бы девушке ни хотелось провести вечер в отведенных ей покоях, надо приводить себя в порядок и спускаться к ужину. Амгол и без того будет не доволен, что его гости, на одного из которых, вернее на одну, у него есть определенные планы, вот-вот покинут город. Не стоит лишний раз раздражать вождя орков и его брата. Если Герриат приходится им родственником, с которым стоит считаться, церемониться с юной эльфийкой вряд ли станут.

Девушка долго выбирала наряд, и в результате остановилась на светлом платье, очень скромном и не очень ей шедшем. Увы, в лавке, где она его покупала, свет искажал цвет ткани. Тогда оно казалось тем самым, что было нужно. Увы, рассмотрев его позднее, эльфийка обнаружила, что все не так сказочно, как казалось. Кто бы мог подумать, что неудачный наряд может пригодиться.

Когда Силь уже собиралась выходить, в дверь постучали. Открыв, она обнаружила на пороге Герриата.

— Могу я сопроводить тебя к ужину? — вежливо поинтересовался он, благоразумно не переступая порог. — Насколько я понял, остальные уже давно внизу. Кажется, Иртуш или забыл, или не захотел зайти за тобой.

— Благодарю, — Эйленсиль подала ему руку.

— Осторожнее, — тихо прошептал он, пока они шли по коридору. — Ты выглядишь слишком радостной. Нашим хозяевам это может не понравиться.

Перейти на страницу:

Чернявская Юлия читать все книги автора по порядку

Чернявская Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Обмануть судьбу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обмануть судьбу (СИ), автор: Чернявская Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*