Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Седьмой рыцарь (СИ) - Кариди Екатерина (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Седьмой рыцарь (СИ) - Кариди Екатерина (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Седьмой рыцарь (СИ) - Кариди Екатерина (читать книги онлайн без сокращений txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вперед вышел коротко стриженный белобрысый лорд Атхор, и спросил, странно глядя на нее бездонными черными глазами:

- После ужина один час моих занятий, принцесса. А сейчас, - он оглянулся на братьев, сделав жест рукой. - Если желаете, один из нас мог бы составить вам компанию и развлечь беседой за ужином.

Виль уставилась на него, потом перевела взгляд на остальных, замерших в ожидании. Так и хотелось сказать, чтобы шли в гарем, развлекать своих наложниц.

Но губы как-то сами растянулись в подобии улыбки, и она ответила нейтральным тоном:

- Благодарю, лорды, но я буду ужинать одна.

Потом кивнула и, не обращая внимания на разочарование, промелькнувшее у всех, обратилась к Атхору:

- Когда мне явиться, лорд Атхор?

Хорошего настроения у того явно поубавилось, он произнес:

- Жду вас здесь как стемнеет, леди.

На том они и расстались. Виль, отказавшись от сопровождения, ушла в свои покои. Но вся шестерка рыцарей все равно последовала за ней, правда, на почтительном расстоянии.

***

Весь этот день леди Аннелия, герцогиня Танри пыталась попасть к королю. После того, как ей в очередной сказали, что он занят какой-то ерундой, женщина поняла, брат просто приказал не пускать ее к нему.

Вот как... Однако не такой она была человек, чтобы отступаться перед обстоятельствами. Не тогда, когда речь идет о ее ребенке.

Ночной разговор с сыном показал, что положение серьезно. Ей даже показалось, что Филберт не в себе. В первый момент герцогиня растерялась, а после принялась вспоминать свои ощущения от всего этого.

Леди Аннелия знала, что на мужчин и женщин привязка действует немного по разному. А ее покойный муж, герцог Танри... Глаза у женщины прикрылись, потому что воспоминания об их страсти и сейчас еще волновали. Даже сейчас, двадцать лет спустя. Когда, казалось, все забылось и ушло.

И у нее много лет тайные любовники. Конечно, сравнивать, то что было с ним, и это пресное удовлетворение физиологических потребностей было невозможно. Но все же она не сходила с ума как ее сын Филберт. Мысль об этом приводила герцогиню - мать в бешенство. Воистину, будь проклят тот день, когда его глаз упал на эту прохвостку Ванлерт!

А ее брат, похоже, решил полностью отгородиться от проблемы в лице наследника? Вычеркнуть. С глаз долой, из сердца вон?

Герцогиня отправилась к племяннице. Юная принцесса Амелия слегка удивилась, тетя не проявляла к ней ни особой любви, ни заботы, но встретила ее с радостью. А когда узнала, что та хочет говорить с отцом о кузене Филберте, с готовностью вызвалась помочь.

Дочку Ансельм принял. А вместе с ней вынужденно принял и сестру. Поговорив немного и выпроводив вскорости дочь, король остался один на один с сестрой.

До этого момента леди Аннелия молчала с нейтральной улыбкой, не желая озвучивать при молодой принцессе то, зачем пришла. Но стоило девочке уйти, как леди Аннелия сказала прямо:

- Филберту необходимо помочь. Надо как-то ослабить влияние привязки, или в идеале, вообще освободить его!

На что король нехорошо усмехнулся:

- Да что ты, сестра? Освободить? Нет. Это его наказание, пусть осознает последствия своих бестолковых поступков. Пусть хоть раз ответит в полной мере за свою глупость.

- Ансельм, не говори так! Это мой сын! - выкрикнула герцогиня, резким движением прижимая руку к сердцу.

- Ты! Это все твоя вина! - король безжалостно ткнул в нее пальцем. - Ты безбожно избаловала и вконец испортила мальчишку!

- Брат, ты забываешь... - прошипела мать, зло прищуривая глаза.

- Я ничего не забываю, - холодно проговорил король. - Пусть несет свое наказание. Два года в экспедиционном корпусе пойдут ему на пользу. Можешь идти Аннелия.

Герцогиня поднялась, на лице застыла презрительная маска.

Проиграла?

Нет.

- Ты хочешь расправиться с Филбертом, так же как расправился с его отцом? - спросила она едко. - Однажды мой муж закрыл тебя собой, а теперь ты решил избавиться от моего сына?

- Замолчи, Аннелия! - вскричал король, лицо его сделалось страшно, а глаза, казалось, метали молнии. - Никогда не смей бросать эти обвинения!

- А что я должна была сказать, когда мой сын там сходит с ума! - выкрикнула женщина в ответ. - Что мне делать?! Скажи! Я же знаю, есть какой-то способ!

Потом она остановилась, словно выдохлась, и прошептала:

- Как ты справлялся с привязкой, когда заболела твоя жена? Она ведь умирала долго, Ансельм. Почти год. И это время ты тоже должен был сходить с ума. Ведь так?

Ее острый взгляд не оставлял королю шансов. Ансельма аж передернуло от злости. Он ударил по подлокотникам и встал, отойдя в сторону. Замер там, стоя к ней спиной. Аннелия ждала.

- Средство есть, - спустя минуту процедил король, и резко повернулся к ней лицом.

- Какое? - выдавила из себя Аннелия, видя, что брат молчит и только смотрит на нее.

Глаза ее брата вспыхнули, выплеск магии окружил их непроницаемым пологом тишины.

- Драконья кровь.

Герцогиня застыла, осмысливая услышанное. А король прошел обратно к столу, упал в кресло и устало проговорил:

- А теперь уходи, Аннелия. Я должен побыть один.

Руки женщины судорожно сжали складки богатой пышной юбки, герцогиня Танри кивнула и вышла.

Средство существует. Значит, она сумеет достать его для своего мальчика.

***

Вернувшись к себе, Вильгелльмина хоть и была переполнена противоречивых мыслей и чувств, постаралась не показать Олеир, что взволнована или расстроена. Та ее состояние заметила сразу, стала задавать вопросы. Виль сказала, что просто устала, мол, день был насыщенный, и поскорее сбежала в ванную.

Но сегодня ей даже плавать в бассейне не хотелось, и ванная не принесла в душу той радости, что она до того испытывала. Девушка сидела на ступенях и думала, что надо привести мысли в порядок и как-то держать лицо. А то совсем расползлась.

Посмотрела на зыбкий образ в сбегавшей с переката плотной массе воды и вздохнула. Квашня квашней...

- Соберись, - сказала своему постоянно расплывавшемуся отражению.

А потом быстро вылезла из воды и вытерлась. На сей раз она взяла с собой одежду, так что выходила из ванной полностью одетая.

Увидев ее, Олеир слегка нахмурилась. Позвала ее к столу.

- Идите кушать, принцесса. А то вы так себя вконец загоняете, - проворчала женщина.

На сей раз ужин был поплотнее. Кроме овощей и сыра еще тушеное мясо. Надо сказать, изумительно вкусное и нежное. Удовольствие от еды даже на время вытеснило мрачные мысли. Еще был виноградный сок и питье, то самое, что она пробовала вчера. В графине оставалось больше половины.

Прислужница налила его в кубок и протянула со словами:

- Вот, выпейте, леди Виль. Это поможет вам обрести силы для занятий, - улыбнулась, добавив: - И добрые сны.

- Спасибо, Олеир, - рассеянно проговорила Виль. - Силы, это как раз то, что мне нужно.

На этот раз напиток показался еще вкуснее, но стоило отпить половину, как она услышала:

- Добрый вечер, леди Виль. Я не помешал?

Лорд Хатор. Голос веселый, но какой-то... Виль ответила, обернувшись:

- Добрый, лорд Хатор, я рада вас видеть.

Мужчина, приблизился к столу, взгляд его темных глаз прошелся по ее лицу. Виль постаралась улыбнуться.

- Присаживайтесь, лорд Хатор, пожалуйста, - проговорила она.

- Спасибо, принцесса, - тот взял себе стул и присел за стол. - Как прошел ваш день?

- О. очень хорошо, - отвечала Виль.

Вежливая улыбка, лицо скрыто кубком.

***

Говорили о пустяках, и оба понимали, что прежней непринужденности нет и уже не будет. Она теперь знала правду о нем, а он уже не мог знать, о чем девушка думает, оставалось только догадываться. Но это было непросто, потому что и эмоции свои она постаралась скрыть за вежливой маской.

Он все ждал, думал, девушка заговорит о том, что узнала днем, но она молчала. Говорила о чем угодно, но упорно молчала о том, что для него было главным. В конце концов Хатор не выдержал первым.

Перейти на страницу:

Кариди Екатерина читать все книги автора по порядку

Кариди Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Седьмой рыцарь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Седьмой рыцарь (СИ), автор: Кариди Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*