Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Леди, которая выжила (ЛП) - Раппольд Томасин (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Леди, которая выжила (ЛП) - Раппольд Томасин (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Леди, которая выжила (ЛП) - Раппольд Томасин (читать книги онлайн бесплатно серию книг .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Джейс вышел из дома, ругаясь, на чем свет стоит. Смятая шаль Мэдди лежала на сиденье в багги, и он снова выругался, в ярости от того, что ее вынудили выйти на холод. Он пустил лошадь бегом, вглядываясь в темноту. Роды окончились довольно быстро, а до дома Мэдди было далеко.

В тусклом свете фонарей багги он увидел движение на обочине дороги впереди. Это была Мэдди. Он погнал лошадь быстрее, и остановился рядом с ней. Помогая Мэдди забраться в багги, он заметил на платье большую дыру.

— Что случилось? С тобой все в порядке? — Джейс не смог скрыть своего волнения.

— Ничего страшного. Я просто зацепилась за гвоздь, когда выходила.

Он вздохнул с облегчением, но ярость никуда не делась. Что-то ужасное могло случиться с Мэдди. Она была одна, в темноте. Он наклонился, чтобы осмотреть разорванную ткань на рукаве платья.

— У тебя кровь, — сказал он, хотя кровотечение не было сильным. — Мы остановимся в офисе, я перевяжу тебя.

Джейс запахнул шаль на дрожащих плечах Мэдди. Кивнув, она поежилась и закуталась в теплую ткань.

— Спасибо, — она говорила легко, словно вовсе не ушла, униженная, из дома Йейтсов в глухую ночь. — Все прошло хорошо?

— Мать и ребенок в порядке.

Мэдди улыбнулась.

— Мальчик или девочка?

— Мальчик, — сказал Джейс. Он коснулся ее руки. — Я думал, ты ждешь на крыльце.

Она пожала плечами.

— Ее дочь ехала со мной в коляске.

— Подруга, которую ты потеряла?

Мэдди смотрела прямо вперед.

— Это не оправдание.

Ее молчание сказало ему, что она не согласна. Неужели она действительно верила, что заслуживает такого обращения?

Мэдди подвинулась ближе на сиденье, чтобы им обоим стало теплее. Что бы она ни чувствовала после сегодняшнего, она, очевидно, не хотела обсуждать это. Джейс не стал настаивать. Багги мчался вперед в тишине.

Они слезли у офиса, и Джейс проводил Мэдди внутрь.

— Давай обработаем порез, — он повел ее в смотровую комнату, к столу. — Садись.

Она запрыгнула на стол и уселась, болтая ногами. Ее настроение, казалось, значительно улучшилось, и он был рад, что она не огорчена. Ее стойкость снова поразила и восхитила его. А еще он хотел ее. Безумно

В крошечной смотровой ее сиреневый запах был сильнее. Заманчивее. Собравшись с мыслями, Джейс заглянул в дыру на рукаве и осмотрел рану Мэдди.

— Неплохо, — пробормотал он.

Джейс расстегнул пуговицы на манжете. Его концентрация очень мешала близости, поднимающейся и опадающей при дыхании груди Мэдди.

Тяжело вздохнув, он приготовил повязку и инструменты для обработки раны и повернулся, чтобы полить антисептиком руки.

— Это не займет много времени, — сказал он через плечо.

— Это хорошие новости, доктор Меррик, — это был тот томный голос, который он знал и который ему так нравился. — Значит, у нас останется немного времени для других вещей.

Джейс зажмурился и ухмыльнулся в предвкушении.

— Чем скорее ты перестанешь отвлекать меня, тем скорее я закончу, — сказал он, повернувшись.

Мэдди улыбнулась, и Джейс улыбнулся в ответ.

Она напевала, пока он готовил повязку. Джейс закатал рукав платья Мэдди, пальцами гладя ее мягкую кожу. Сделав глубокий вдох, он обработал рану и наложил повязку, завязав концы бинта узлом. Мэдди положила свою руку поверх его руки, и Джейс замер, поймав ее взгляд.

Наклонив голову, Мэдди провела их руками по рукаву и к своей груди. Она вздохнула, ее глаза вспыхнули. Джейс резко выдохнул, глядя на нее. Его пульс от возбуждения зачастил. Она так же хотела этого, как и он. Джейс рукой обхватил одну ее грудь, вторая его рука уже тянулась к другой. Откинув голову, Мэдди выгнула спину и издала мягкий стон. Звук ее удовольствия наполнил маленькую комнату, и в штанах у Джейса стало тесно.

Она наклонилась вперед, запустив руки в его волосы.

— Я ждала этого весь день, — прошептала она ему на ухо.

Память о прошлой ночи вспыхнула в нем снова. Джейс обхватил ее лицо руками и жадно поцеловал. Их языки переплелись, и он понял, что не сможет долго выдержать.

Он тонул в ее запахе, целуя шею Мэдди, подбородок, волосы. Его пальцы торопливо расстегивали платье Мэдди, и она обхватила его руками за шею. Задрав юбки, он раздвинул ноги Мэдди, подтягивая ее к краю стола.

Она откинулась назад, упираясь в стол руками. Схватив Мэдди за бедра, Джейс подтянул ее к себе. Она обхватила его руками за шею, а ногами — за талию, сводя с ума своей близостью.

Он сказал себе, что отыграется за свое безумие. Позже, когда ее теплое тело не будет оказывать на него такого воздействия, обязательно отыграется. Но не сейчас.

Задыхаясь, Джейс отступил, чтобы справиться с ее нижним бельем. Они буквально срывали в себя одежду. Он оказался по щиколотку в сброшенных юбках и брюках.

— Ты меня сводишь с ума, — он не мог насытиться ее обликом — идеальная грудь, идеальное лицо.

Она открыла рот, и выражение лица стало таким мрачным, что, казалось, Мэдди едва не плачет.

— Ты жалеешь меня, Джейс?

Он моргнул, отступив. С таким же успехом Мэдди могла вылить ведро ледяной воды ему на колени.

— А ты себя жалеешь? — Джейс с недоверием покачал головой. — Я не жалею, Мэдди. Мне жаль их.

— Почему?

— Потому что они не видят того, что вижу я.

Она наклонила голову, темные глаза блестели от волнения.

— Что ты видишь?

— Я вижу тебя, — он подошел ближе. — Ты особенная.

Мэдди опустила глаза.

— Ты имеешь в виду — искалеченная.

Он нахмурился.

— Я имею в виду — особенная, — его резкий тон смягчился, когда он поднял лицо Мэдди за подбородок. В тот момент он сказал бы все, что угодно, чтобы снова оказаться внутри нее, но сейчас Джейс говорил только правду и только ее. — Ты и понятия не имеешь, что делаешь со мной.

— Так скажи мне, — потребовала она.

— Я собираюсь заняться с тобой любовью на смотровом столе, Мэдди, — он коснулся ее лба. — Думаю, это говорит обо всем.

Глава 19

Мэдди не смогла найти возражений и просто улыбнулась в ответ на слова Джейса. И это вмиг возродило огонь между ними. Она снова обвила его руками и ногами. Джейс вонзился в нее, и глаза Мэдди закрылись от восторга. Она воспарила на крыльях сплошного удовольствия.

Джейс поднял ее со стола и вошел в нее — еще сильнее, еще глубже. Она выкрикнула его имя, застонала и захныкала, не в силах удержаться. От этих звуков в другое время Мэдди сгорела бы со стыда, но теперь, здесь и сейчас, ей было все равно. Она прижалась к Джейсу и снова застонала, и еще, и еще. Звук ее удовольствия эхом отдавался от стен, потолка, пола.

Джейс двигался все быстрее, заставляя ее желать большего, заставляя испытывать все более сильное наслаждение. Толкаясь, он пробуждал в ней дикие ощущения, и вскоре Мэдди не могла себя контролировать. Желание отдавалось в руках, ногах, пальцах рук и ног. Каждый дюйм умолял об освобождении. И она взмолилась, едва дыша:

— Пожалуйста, Джейс, пожалуйста.

Мэдди ухватилась за влажную плоть его плеч. Он застонал в ответ, двигаясь быстрее. Напряжение пронзило ее естество, становясь все сильнее. Воздух застрял в горле. Дальше взлетать было некуда, она оказалась на высшей точке спирали. Мэдди откинула голову и затрепетала от удовольствия, когда ее накрыла первая волна.

Тело Джейса напряглось. Сжимая бедра Мэдди, он застонал, приподнял ее и быстро покинул ее тело. Тяжело выдыхая ей в плечо и содрогаясь, он кончил.

Отстранившись, Джейс потянулся за полотенцем. Ее ноги дрожали, пока он нежно вытирал свое семя с ее живота и бедер. Мэдди закрыла глаза, когда он поцеловал ее нежным и сладким поцелуем. Она плыла на волнах удовольствия и спокойствия.

Ничего за пределами маленькой комнаты не имело для Мэдди значения, ничего, кроме того, что она чувствовала сейчас. Независимо от того, что ждало впереди ее, их, она была, впервые за многие годы, по-настоящему, неописуемо счастлива.

Перейти на страницу:

Раппольд Томасин читать все книги автора по порядку

Раппольд Томасин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Леди, которая выжила (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Леди, которая выжила (ЛП), автор: Раппольд Томасин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*