Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Хрустальная королева (СИ) - Елена Болотонь (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Хрустальная королева (СИ) - Елена Болотонь (книги бесплатно читать без TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Хрустальная королева (СИ) - Елена Болотонь (книги бесплатно читать без TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Во дворец, милая. Время уже позднее.

Открывая сумрачный портал, Ирсан улыбался. Лучи утреннего солнца совсем скоро растворят чужое воздействие. Виктория проснётся и, наверное, снова смутится. Король поймал себя на мысли, что хочет увидеть девушку утром. И не стал себе отказывать в простом бескорыстном желании.

Первым, что я увидела после сна, был полупрозрачный светлый балдахин, колышущийся от лёгкого сквозняка. По массивным резным тёмно-красным стойкам поняла, что нахожусь в спальне Ирсана и снова в его постели. Закрыв глаза, затаила дыхание, прислушиваясь к себе и вспоминая разговор в храме. Это было всё, что я помнила. И волнующие объятья Ирсана, когда он решил донести меня на руках.

— Виктория, ты ведь уже не спишь?

В голосе короля откуда-то сбоку отчётливо слышались весёлые нотки. Чуть-чуть качнула головой, отвечая на вопрос, и повернулась. Ирсан снова находился рядом. Он лежал сверху на покрывале, совершенно одетый и внимательно смотрел на меня.

— А вы, Ваше Величество, не спали?

Король загадочно улыбнулся, а затем поднялся с кровати.

— К сожалению, не смогу пригласить тебя на завтрак сегодня, Виктория, — произнёс он. — Надеюсь, это не сильно тебя огорчит?

• Оу…

Я замялась, не зная, что ответить на такой вопрос, чем вызвала новый приступ мужского веселья. Нет, правда! Сказать, что сильно огорчусь, значит в открытую подтвердить свои тёплые, неравнодушные чувства. Если скажу обратное, снова будет неправдой, ещё и обижу Ирсана.

— Ваше Величество, — я выбрала другой вариант. — Хочу поблагодарить вас.

— За что?

Король лукаво прищурился, угадав мои намерения обойти столь скользкий вопрос.

— За то, что не воспользовались моей слабостью этой ночью.

Неожиданно Ирсан наклонился и коснулся пальцем моей губы. Провёл по ней нежно, нарочито медленно, вводя в смятение не только жестом, но и последующими словами.

— На самом деле, я еле справился с искушением, — игривым тоном произнёс Ирсан. — Вы порядком смутили меня, королева…

Он смотрел мне в глаза, я же не знала, куда себя деть от такого внезапного флирта. Смешинки, чуть-чуть иронии в голосе, но доброй такой и приятной иронии. Я затаила дыхание.

— Что-то не так, Виктория?

Ох… Я растерялась. Почему-то в памяти сразу отозвались видения тысяч крупных и мелких камней, украшавших фрески храма, святилище, залитое ярким светом, как днём, ночной доверительный разговор. И сильное влечение к мужчине, стоящему передо мной.

— Нет. Просто вспомнила храм. Если люди когда-то строили такое великолепие, каким мог быть город?

— Если хочешь, я могу тебе устроить прогулку по этому городу, — ласково улыбнулся Ирсан.

— Да, — я кивнула, улыбаясь в ответ. — Очень хочу.

— Тогда жди, королева.

Что-то изменилось. Как будто сквозь мрачные сизые тучи пробился нечаянный лучик. Что-то случилось в том храме, но из глаз короля исчезла ледяная холодность и равнодушие. Ирсан стал мягче, изумрудный цвет потеплел, лицо чаще озарялось улыбкой.

А ещё задумчивость. В мужском взгляде появилась задумчивость. Нежная и ненавязчивая, когда Ирсан следил за мной и думал, что я не вижу. И в то же время король держался на расстоянии, не раскрываясь до конца. Но я не стремилась к близости — слишком уж перемены в поведении мужчины меня взволновали.

Сразу после завтрака я решила прогуляться по саду и зайти в сумрачный зал. Хотелось снова увидеть Лиссу, соприкоснуться с тайнами бирсов. Мне всё казалось, что они дадут мне подсказки, а может даже ответы о будущем. Можно было бы спросить у вдовы, но посвящать фрейлин в свои чаяния и планы будет неумно.

Я шла по одной из тропинок, ведущих к сумрачному дворцу, когда увидела сына Фектиста. Ульи выбрал себе тот же путь, что и я. Или попросту меня караулил. Я остановилась, но было поздно. Рау меня увидел. «Братец» стремительно зашагал ко мне, быстро преодолевая расстояние. Каких-то пара мгновений и Эрра встал передо мной, подбоченился.

— Сестричка! Ваше Величество! — он улыбнулся, жадным взглядом пожирая моё лицо, руки и декольте. — Так соскучился!

— Ульи?!

Я осмотрелась в надежде найти поддержку в лице хоть кого-нибудь, чтобы избежать разговора. Тщетно. На дорожке мы были вдвоём, не считая чирикающих птиц, прятавшихся в кронах деревьев. Дойти до сумрачного зала не хватило примерно двести шагов. Что так не повезло-то?

— Захотел увидеть тебя и нашёл, — довольно улыбнулся Ульи. — Я как чувствовал.

Ну, конечно, чувствовал он. Впервые я пожалела о своей предсказуемости. Эту аллейку я выделяла больше остальных и гуляла по ней чаще всего. Здесь росли деревья, напоминающие мне о старом мире. Берёзы, клёны, даже ольха.

— Извини, Ульи. Но я спешу.

— Спешишь?

Лицо Ульи исказилось в неприятной гримасе.

— Ты что же, — раздосадованно бросил он, — вышла замуж и решила бросить меня? Тебе не нужна больше моя любовь?

Я попятилась от сына герцога. Уж слишком лихорадочно горели его глаза. Рау словно сошёл с ума от ревности, и мне это совершенно не нравилось, как могут не нравиться домогательства. Недвусмысленные приставания «братца» раздражали. Ведь я прекрасно представляла, кого Ульи видит перед собой сейчас. Он мне так-то был неприятен, а знать, что он пытается ухаживать за сестрой, так и вовсе усиливало отвращение.

— Мы договаривались, Виянна, — прошипел он.

— О чём?

— Ты поможешь мне при дворе. Ты клялась в вечной любви и обещала помочь. Обещала стать моей.

— Этого не будет. Я замужем.

— Неужели король лучше меня?

— Что ты сейчас несёшь…

Рау медленно надвигался, высказывая накопившиеся претензии и обиды. Бросив взгляд на сжавшиеся от злости кулаки, я испугалась. Адекватность «братца» вызывала сомнение.

— Ты обещала!

— Не помню, — только произнесла и страшно пожалела об этом.

— Я напомню, — рявкнул Ульи и бросился на меня.

Мой мир завертелся вокруг в попытке сбежать из захвата. Я ринулась в сторону сумрачного дворца, но не успела сделать и шага. Ульи меня настиг. Ещё бы! Мне сильно мешали юбки. Длинные и пышные, они закрутились в ногах, спутав меня тугими оковами.

Я забрыкалась как лошадь в надежде избежать ненужной близости с неприятным типом, но Рау оказался сильнее. Боже! Как же стало противно! Сопротивляясь, я не заметила, как оказалась припёртой к дереву. Ульи вознамерился напомнить мне о любви и делал это крайне примитивно. Пыхтя и раскрасневшись, Эрра схватил мою голову, фиксируя в жёстком захвате. Крепко сжал, пытаясь дотянуться до губ.

— Строптивая! — горячо зашептал он. — Вот ты настоящая! А то прикинулась тихой овечкой. Но я то тебя знаю… сестричка.

— Ваше Величество! Простите!

За спиной раздался почти весёлый голос Великки. Глаза Рау на миг испуганно расширились, хватка ослабла. Я дёрнулась, вырываясь из мерзких объятий. Раздался лёгкий треск, и небольшая накидка осталась в руках сына герцога, обнажая кулон с ласкитом.

— Великка! — выдохнула я.

— Ваше Величество! Простите! Я не хотела вам помешать.

Смерив невидящим взглядом графиню Риас, Ульи посмотрел на камень.

— Он так и не потемнел, — глухо заключил он, обращаясь ко мне. — Не потемнел!

— Ну и что?

Я посмотрела на графиню Риас, та быстро присела в низком реверансе, не сводя глаз с кулона. Великка криво улыбнулась.

— Поздравляю вас, Ваше Величество, — вдруг произнесла. — Могу я уйти?

— Мы уходим вместе, — ответила ей, не глядя на Рау. — Сейчас же.

— Виянна! — голос Ульи показался мне злым и обиженным. — Не пожалей потом!

Проигнорировав последнее заявление, я подхватила юбки и быстро ретировалась в сторону сумрачного дворца. Великка шла чуть позади. Чёрт его дери, этого Ульи! Так и знала, что его пребывание во дворце будет сопряжено с неприятностями.

Возле сумрачного зала я остановилась и повернулась к Великке. На лице девушки блуждала насмешливая полуулыбка. Она тут же погасла под моим испытующим взглядом. Несомненно. Графиня всё видела и догадалась о том, что на самом деле пытался сделать сын Фектиста.

Перейти на страницу:

Елена Болотонь читать все книги автора по порядку

Елена Болотонь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хрустальная королева (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хрустальная королева (СИ), автор: Елена Болотонь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*