Проклятый лорд (СИ) - Милославская Анастасия (читать книги онлайн бесплатно полные версии .TXT, .FB2) 📗
– Боюсь, ты больше не сможешь позволить себе любые причёски, Мина. Как же жаль… Эту проплешину будет закрыть довольно сложно, как и найти эликсир для роста волос в Арванде.
– Мерзавка… – вскинулась колдунья.
– Боюсь, наше уютное времяпрепровождение грозит перерасти в полномасштабную битву, – произнёс Оруан Виндроуз, протягивая мне позолоченную ложку.
Я сразу догадалась, что это портал, и взяла его у вампира.
– Можешь написать Сторму и Анне, – смилостивился Виндроуз.
Кивнула, вертя в руках ложку. Скорее бы покинуть это ужасное место.
– Благодарность не была бы лишней, Аделаида, – сказал Оруан.
В эту секунду меня снова затянуло в портал. На этот раз я перенесла всё гораздо легче. В моей комнате было темно и тихо. Я опустилась на кровать, пытаясь, наконец, успокоиться. Я в безопасности… Хотя бы на время.
После сегодняшнего дня я поняла две вещи: больше никогда не буду брать незнакомые вещи без предварительной магической проверки, и я должна теперь всегда носить с собой кинжал. Желательно с каким-нибудь редким ядом.
Что же, я наконец стала истиной ведьмой и дочерью Авалона.
Глава 18
Проснувшись утром, я первым делом решила, что нужно всё-таки рассказать о Виндроузе магистру Вебстеру. Это рискованно, но он умный человек и, надеюсь, не станет подвергать нашу провинцию опасности, рассказывая обо всём Мордейлу.
Я вошла в лабораторию чуть раньше начала занятий, зная, что Леннард Вебстер уже здесь. Он всегда приходил рано, а уходил поздно.
На удивление учитель тащил огромную, туго набитую чем-то сумку, явно собираясь в дорогу.
– Куда это вы, магистр? – удивилась я, даже забыв поздороваться.
– Стоило мне лишь направить Архимагу записку, что нам будет необходимо выбрать даты, чтобы посетить вулкан Орны, так он сказал, что ждать не имеет смысла и нужно выдвигаться рано утром! – страдальческим тоном ответил колдун. – Там же сейчас ужасно холодно и опасно! Даже не представляю, что нас ждёт.
– Но почему же вы не сказали мне? – возмутилась я. – Мне ведь тоже нужно туда!
И тут же прикусила язык.
– А тебе-то зачем? – учитель прекратил тащить свою огромную сумку и со вздохом облегчения уселся на неё.
– Почему вы просто не воспользуетесь магией воздуха? – попыталась направить разговор в другое русло я, указывая на пухлую сумку.
– Задумался я! – сварливо отмахнулся учёный. – А ты мне зубы-то не заговаривай. Зачем тебе к вулкану?
– Дело в том, что я рассказала вам не всю правду… – осторожно начала я. – Старуха дала мне одну вещь.
– Какую такую вещь? – подозрительно поинтересовался колдун.
Я собралась с духом и выпалила на одном дыхании:
– Описание ритуала жертвоприношения, с помощью которого я смогу принести в жертву, украденные у волшебного создания душу и силу, чтобы получить нужное мне заклинание.
– И какое тебе понадобилось внезапно заклинание? – всплеснул руками магистр. – И почему ты решила всё скрыть?
Когда я вывалила магистру наконец всю правду о листке из ужасной книги, он ожидаемо пришёл в ярость:
– Я сам виноват! Слишком многое позволял тебе, и ты решила, будто в состоянии справиться с проклятьем в одиночку! Когда ты уже повзрослеешь?
– Так-то Бенефит Дуом делал всё сам… – начала я.
– Не смей произносить это проклятое имя в моей лаборатории! Он был величайшим колдуном, наделённым демоническим даром!
– Ой, только не говорите, что вы тоже верите в эти бредни фанатиков, что даже имя его сеет смерть на своём пути… – закатила глаза я.
Леннард Вебстер пропустил мою колкость мимо ушей.
– Мы действовали абсолютно не согласованно… Но несмотря на это, теперь я уверен, что у нас получится! Кусочки пазла сложились! – учёный встал и вперил в меня торжествующий взгляд. – Я ведь голову ломал, как же зачаровать зелье… Просто сварить – это половина дела…Обычная магия крови тут не поможет.
Колдун понизил голос, подавшись вперёд:
– Это зелье высшего порядка, ничего более сложного я никогда не делал. Оно станет венцом моей карьеры.
– Вильгельмина Амадо сварила отравляющую смесь без каких-либо особых познаний, – устало выдохнула я. – А вы бьётесь над разгадкой уже пару лет.
Учитель фыркнул:
– Она сама не знала, что творила. Одно дело надеяться на авось, другое дело восстановить по крупицам то, что было разрушено… Повреждённая магическая искра хрупкий и требующий особого подхода предмет.
– Никто не узнает о вашем подвиге, поскольку мы действуем тайно, – напомнила я не без доли ехидства.
Учёный недовольно поджал губы и сверкнул глазами. Я в очередной раз удивилась, насколько честолюбив мой учитель. Его знают практически на всём Авалоне, но ему всё мало.
– Пойду собирать вещи? – спросила я с осторожностью.
– Иди, у тебя десять минут. Буду ждать тебя в башне Архимага. Молись, чтобы Лорд-правитель не оторвал мне голову за то, что я беру тебя с собой. Он велел держать тебя подальше от подобного рода опасностей.
Я очень хотела возмутиться, но решила, что продуктивнее будет всё-таки поторопиться. Поэтому побежала обратно в комнату, с сожалением понимая, что придётся пропустить занятия. Видимо, про Виндроуза лучше рассказать потом, а то точно никуда не возьмут. Хотя есть ли у колдунов выбор? Зачаровать-то зелье смогу только я.
Где вообще этот вулкан? Тоже на какой-нибудь пустоши? Я вспомнила огромного дракона, сотканного из огня и тьмы, и содрогнулась. Такую тварь я бы не хотела встретить ещё раз.
В башне Архимага, я с лёгким волнением направилась к покоям Реймонда. Войдя внутрь, увидела Леннарда Вебстера, красного как помидор, и Шейлу Мэрвей негромко объясняющую ему что-то.
– Вы исключительно бездарны и самоуверенны, – воскликнул мой учитель. – Я скорее предпочту недельную прогулку по огненным пустошам Тёмной Богини, чем секунду работы вместе с вами!
Рыжая поджала губы и уставилась на учёного хмурым взглядом:
– У меня степень профессора алхимии! Я защитила её в двадцать пять!
– Степень профессора… – насмешливо хмыкнул Вебстер. – Это же за какие такие заслуги эти остолопы присвоили вам её? Уж не за красивые ли глазки? Знаете… Ходят разные слухи…
– Как вы смеете? – повысила голос Мэрвей. – Вам должно быть стыдно. Как вы разговариваете с дамой?
– В алхимии нет дам и джентльменов, милая. Наука не различает полов! – язвительно пояснил учёный. – Или вы привыкли, что вам всё достаётся благодаря тому, что вы женщина?
Я покачала головой, сочувствуя рыжей ведьме. Спорить с магистром себе дороже, лучше выслушать его и со всем согласиться, чтобы сберечь нервы.
– Аделаида! – Мордейл вышел из своего кабинета.
Два оппонента горячо спорящие друг с другом недовольно зыркнули на него и продолжили ругаться, всё повышая голос.
Я присела в реверансе, приветствуя колдуна. Реймонд поманил меня, бросив насмешливый взгляд на алхимиков:
– Пойдем, поможешь.
Я вошла в кабинет Мордейла и увидела, что он зачаровывает телепорты, чтобы мы могли попасть в нужное место.
– Даже не скажешь, что я должна сидеть в академии, пока вы развлекаетесь? – поддела я колдуна.
– Это не развлечение, Ада. Мы попадём в очень опасное место.
Реймонд протянул мне блестящий шарик. Я замерла, не решаясь взять в руки телепорт.
– Чего ты боишься? – улыбнулся он. – Ничего не активируется, пока не произнесёшь нужное слово. И чему только вас учат в академии?
– Чему-то учат, – буркнула я в ответ с подозрением глядя на колдуна, но всё же беря шар.
После последних событий телепорты мне доверия не внушали.
– Знаешь, я немного подумал и решил… – Мордейл обернулся и посмотрел на меня странным взглядом.
– Что решил? – нахмурилась я. Чего это он замялся? На колдуна совсем не похоже.
– Может быть, я был слишком навязчив в своём внимании… – начал Реймонд и внезапно замолчал, продолжая смотреть на меня своими синими глазами.
– Каком внимании? – пролепетала я, думая, не сбежать ли обратно к всё ещё кричащим друг на друга алхимикам.