Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наследница долины орлов (СИ) - Скрипка Ирина (читаем книги бесплатно .txt, .fb2) 📗

Наследница долины орлов (СИ) - Скрипка Ирина (читаем книги бесплатно .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследница долины орлов (СИ) - Скрипка Ирина (читаем книги бесплатно .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Солнце уже встало и заливало окно теплым утренним светом. Девушка мотнула головой, стряхивая сон.

— Фу-у, какая пакость, — она села на кровать, откинула одеяло. Потом приложила руку к груди — сердце по-прежнему колотилось, точно сбрендивший барабан. Нель накинула халат и подумала, что чашка горячего чая была бы не лишней.

В коридоре стояла тишина, значит, тетушка еще спит. Вчера, возвращаясь из дворца, леди Орхи сообщила, что намерена снять для них небольшой, но приличный дом. Пора бы и честь знать, и что ей уже посоветовали очень неплохие варианты.

Нель ей ничего на это не ответила, погруженная в мысли о произошедшем. А сейчас задумалась. Если честно, ей очень хотелось вернуться домой, в особняк ди Веррей, где она, наконец-то, хозяйка.

Ди Вирш еще пару дней назад обещал найти приличного управляющего, а тетушка подыщет домоправительницу. Нель даже мысли не допускала, чтобы оставить гадину Мариэтту.

Спустившись на первый этаж, девушка прошла коридором и услышала голоса из приоткрытой двери кабинета. Она подошла ближе, хотела постучать, чтобы поздороваться с графом, но остановилась, когда до нее донеслись слова.

— Маркиз ди Растр больше десяти лет прослужил военным атташе. И почти восемь из них — в Хилиджанском султанате. Так, что, Людвиг, ничего удивительного, что он прекрасно владеет этим языком. Он занимался не только делами военных ведомств Литарнии и Хилиджана, но и имел очень неплохую агентуру. Говорят, что его шпионская сеть была лучшей. Представь, о ней не знала даже наша Тайная Служба. Чудеса. Когда лорд Хенш — глава этого уважаемого учреждения, случайно обнаружил одного из его агентов и тихонько потянул за ниточку, то схватился за голову, чуть не поседел.

Людвиг деликатно кашлянул.

— Простите, ваша светлость, но наверняка за маркизом ди Растром кто-то стоял.

— Конечно, по-другому и быть не может, — согласился граф и коротко добавил. — Король.

В комнате на некоторое время повисла пауза, потом раздался голос Людвига.

— Он настолько близок к трону?

— Был. Заметь, каков парадокс. Чем дальше он был от короля, тем больше тот ему доверял. Но вернувшись в Литарнию, наш маркиз слишком рьяно вцепился во власть, метя в советники, пока ему не дали по рукам.

— И он сменил цвета флага?

— Да, прыгнул под крылышко лорда-канцлера, где неплохо пригрелся…

Со стороны лестницы послышались шаги. Нель поспешно отбежала от двери и зашла в гостиную.

— Нель, — окликнула ее тетушка. — Дорогая, почему ты в халате?

Нель скуксилась.

— Хотела зайти на кухню, но вспомнила, что, кажется, здесь вчера оставила сумочку и веер.

— Нам нужно поговорить по-поводу съема дома.

Нель едва заметно нахмурилась.

— Да, я пойду переоденусь.

Через полчаса, девушка вновь вернулась в гостиную. Людвиг расставлял приборы, граф и леди Орхи беседовали.

— Доброе утро, — весело поприветствовала она всех. Ди Вирш, внешне любезно, но изучающе посмотрел на нее. Оба, негласно, решили не затрагивать тему вчерашнего происшествия в королевском саду, хотя у графа были к ней вопросы. Например — ручается ли она, что убитым был тот самый Ахим-бей.

— Нель, — воскликнула тетушка. — Граф категорически настроен не отпускать нас из своего гостеприимного дома.

Нель улыбнулась.

— Кевин, у вас великолепный дом, я в нем ожила и безмерно вам благодарна. Но сами видите, тетушка настаивает.

Леди Орхи покачала головой.

— Кевин, вы же понимаете.

Ди Вирш развел руками.

— Я к вам привык, особенно к вам, леди Орхи, мне будет грустно, если вы покинете мой дом.

— Так-так, значит, к тетушке вы благоволите больше, чем ко мне, — шутливо нахмурилась Нель, и тут же, вместе со всеми рассмеялась.

После завтрака тетушка засобиралась.

— Нель, сегодня нужно осмотреть два дома.

Нель лениво потянулась. Тащиться и осматривать дома ей вовсе не хотелось.

— У меня планы. Встреча в музее Древности с виконтессой Дюрш и… забыла, кажется, маркизой ди Кривли. Леди будут там меня ждать.

— Кажется, маркиза Кривли?! Детка, ты должна была в первую очередь запомнить именно это имя, а уже потом, как ее, виконтесса…

— Дюрш, — подсказала Нель.

— Да, Дюрш. Запомни, семейство Кривли уже сто лет являются поставщиками лучших вин и ликеров в королевстве.

Нель печально закатила глаза.

— Запомню.

— Хорошо, иди в музей. Когда вы встречаетесь?

— Через час.

— Отлично, я тебя подброшу до площади Доблести и поеду по делам.

— Отлично, — понуро вздохнула Нель.

Глава двадцать четвертая

Уже сидя в открытой коляске, через несколько минут, девушка попыталась вспомнить тех леди, которые действительно вчера пригласили ее в музей. Их познакомил маркиз, когда они гуляли по галерее. Одна из них была пышечкой с серьезным, даже хмурым лицом, другая — явно хохотушка. Наверное, будет правильным сойтись с ними.

Коляска остановилась на площади Доблести. В глубине помпезных каменных зданий виднелся музей с величественными колоннами.

— Не задерживайся, — попрощалась тетушка. Нель огляделась, до встречи с новыми подружками еще оставалось время и, увидев справа вывеску кондитерской, направилась туда.

— Хорошее местечко, — заметила она, войдя внутрь. Просторный зал, обитый деревом, был обставлен добротной мебелью из дорогой велезской сосны и имел приличный штат официантов, а ароматы с кухни приятно будоражили аппетит.

К столику подошел официант и предложил меню. Сделав заказ, Нель расслабленно уставилась в окно, обозревая площадь со всех сторон. И поэтому не обратила внимания, когда за спиной кто-то встал.

— Разрешите, леди Нель?

Она повернула голову. И только привычка всегда быть начеку помогла остаться внешне спокойной. Перед ней стоял виконт ди Флами. С дерзким прищуром и ухмылкой на лице.

— Добрый день, виконт, — Нель постаралась придать голосу уверенность. Как он здесь оказался? Случайно?

Виконт, в светлом, отлично скроенном сюртуке, с тростью в руке, выглядел щеголевато, точно придворный франт. Впрочем, так оно и было, а слава бретера и повесы только сильнее разжигала к нему интерес среди дам.

Ди Флами отодвинул стул и присел. Лицо его стало серьезным.

— Вчера я был удивлен, увидев вас.

— Отчего же?

Мужчина усмехнулся.

— По многим причинам. Во-первых, когда увидел, что маркиз ди Гиль танцует первый танец на королевском балу. Маркиз крайне щепетилен в таких вопросах.

Нель удивленно приподняла бровь, показывая, что ей не понятно о чем говорит виконт.

— Ну как же, графиня, первый танец — верный признак серьезных намерений, это правило, и только королю дозволено нарушать его, или хозяину дома, где происходит торжество.

Нель внутренне напряглась. Она действительно не знала о такой «мелочи». И тут же вспомнила, с какой твердостью маркиз предупредил ее о том, что первый танец — его. Точно предъявил ультиматум.

— А во-вторых? Вы сказали — во-первых.

Виконт тихо засмеялся.

— Нель, вам так идет растерянное выражение лица. Впору писать картину. Я бы с огромным удовольствием повесил у себя в гостиной ваш портрет. Ваше лицо такое… разное. Сегодня одно, завтра — другое. А послезавтра… Какое лицо у вас будет послезавтра?

Ладонь девушки, державшей салфетку, дрогнула. То, что сказал виконт, не было двусмысленным намеком, нет, эти слова, подобно обуху, оглушили. Нель чуть склонила голову и посмотрела на него тяжелым взглядом, в котором плескалась злость. Наверное, так смотрит медведица или волчица, загнанная в ловушку. Разве что не ощерилась клыками. Вот была бы потеха.

— Как вы поняли это, виконт? — Нель гордо вскинула голову. Проигрывать нужно достойно.

— Легко. Для меня это не сложно. Видишь ли… мой дорогой Виль, — виконт издевательски ухмыльнулся. — Мой дар, возможно, не так силен, как у маркиза ди Гиля. Но у него есть одна особенность. Редкая особенность. Я распознаю, читаю как книгу, воочию наслаждаюсь красотой магического рисунка любого дара.

Перейти на страницу:

Скрипка Ирина читать все книги автора по порядку

Скрипка Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследница долины орлов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследница долины орлов (СИ), автор: Скрипка Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*