Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дочь дракона и попаданки в интересном положении (СИ) - Тарасенко Алена (бесплатная библиотека электронных книг TXT, FB2) 📗

Дочь дракона и попаданки в интересном положении (СИ) - Тарасенко Алена (бесплатная библиотека электронных книг TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дочь дракона и попаданки в интересном положении (СИ) - Тарасенко Алена (бесплатная библиотека электронных книг TXT, FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

    Глава 37

   И вот он, долгожданный бал. На мне шикарное платье и диадема, подаренная Эррихандером. Он настоял, чтобы я красовалась в подаренным женихом украшениях. Это не просто артефакты, а символы, подтверждающие намерения химеры. То есть, кричащие, что я невеста Эррихандера тир Морено и далее далее далее. У любимого, как и у меня, много титулов. И когда-нибудь мне придется их запомнить. Но уж точно не сегодня!

   Сам химера красовался в шикарном костюме черного цвета. И подаренной мною фиолетовой рубашке. Без ужасающих иллюзий, от которых он уже избавился. И словом меня не упрекнул за их наличие. Вообще, Эррих относится ко всем моим шалостям, как к чему-то обыденному. 

    - Ты такая. Это часть тебя. И я люблю тебя всю. И даже твои проделки. 

   - А если я начну сильно чудить? - спрашиваю.

   - Тогда я буду контролировать, чтобы твои чудачества никому не навредили. Но мешать не буду. Никогда, - отвечает мужчина.

   Что бы это значило? Я поначалу сильно задумалась над этим вопросом. А потом осознала. Это как в ресторане. Когда все решили, что я хочу съесть официанта, а не блюдо, которым пропах его рабочий костюм. 

   А еще Эррих сделал меня проректором. Потому что мне этого очень сильно хотелось. И потому, что уверен, я знаю, что делать. Не зря же всю жизнь в мамочкиной академии прожила. Это он мне сказал, что уверен во мне на этой должности, что я справлюсь и даже больше.

   И это окрыляет. Его любовь, которая не знает границ, которая охватывает всю меня, без исключений касательно моего характера или каких-либо еще особенностей. Его вера в меня. Его поддержка. И понимание. Это так удивительно, но мой химера в самом деле меня понимает!

  - Люблю тебя, - говорю просто так, перед тем как мы должны были вот-вот войти в портал, который доставит нас на территорию дворца.

   Выходим рука об руку. На лице химеры блуждает улыбка. Не сомневаюсь, на моем то же самое. Просто так хорошо на душе.

   Сегодня бал и месть Императору, который назначил меня призом в гонке за трон. И который позволил Рионею действовать подлостью. Не мог Рионей без одобрения своего деда подлить принцессе Драконьей Империи приворотное. Просто не мог. Я знаю, как это делается. Как бы я не была далека от политики, но мне приходилось каждый год как минимум месяц жить во дворце. И все эти нюансы мне известны. Особенно, что касается Их Высочеств, их поведения, запретов и ответственности.

   И Эррихандер подтвердил, что без одобрения деда Рионей не решился бы на подобную подлость. А значит, мстим. 

   Идем по садовой дорожке. Это мне захотелось переместиться в сад, а не сразу в зал для приемов. 

   - У нас практически не было нормальных свиданий, - вдруг осознала я вслух.

  И остановилась. Одно-два- три, это все, чо было. Но при этом Эррих совершил не один подвиг ради меня. Отправился на запретный полигон, а затем и в черный лес, чтобы отыскать меня. Затем спас моего дядю дракона, при этом ни слова о возможном риске. Просто я попросила, он сделал.

   А желание? Эррихандер мог пожелать от меня все, что угодно. И я не могла бы отказать. Ведь слово дала. А он попросил о свидании. Просто свидание.

  Это о многом говорит.

  Но все равно я хочу конфетно-букетный период!

  - Будут, - отвечает мне мужчина.

  И на мой вопросительный взгляд, продолжает:

   - Будут и свидания, и все, что хочешь! Но завтра мы идем к твоим родителям и затем сразу же обряд. А после все, чего твоя душа пожелает! 

   Ну, если так. Почему бы и нет? Свадьба, это не конец, а только начало. А для Эрриха важно, чтобы это произошло как можно скорее. Официально подтвердить, что мы теперь навеки вместе.

 Мне не столь важно, когда это произойдет. Так почему бы не сделать любимому приятное?!

    - А что потом? - спрашиваю.

   - Что хочешь! Медовый месяц. Или каждые выходные станут заменой медовому месяцу, если решишь остаться в академии. Можем неделю провести вдвоем на моем острове. Или попутешествуем, чего ты очень хочешь, я знаю.

   Действительно! Я даже не думала об этом. С каждым днем я нахожу все больше плюсов в браке. А ранее боялась. Думала, что это конец свободы. Нет, если брак с любимым и любящим, то это начало. 

   В какой-то момент эти мысли закончились очередным поцелуем. От которого я в очередной раз потеряла голову. Ощущение безграничного счастья завладело мною.

   Особенно, когда посмотрела в глаза моему химере и увидела в них отражение собственных чувств.

   Так мы и вошли в зал, где собралось несколько сотен гостей. У химер не принято во всеуслышание озвучивать титул и имя гостя. Потому на нас не многие обратили внимание. И мы воспользовались этим, чтобы затеряться в толпе. Тем более, я так нервничала перед предстоящим событием, что не наелась досыта перед балом. А теперь увидела на столах угощение. Канапки с рыбкой. Обожаю!

   Угощения завладели моим вниманием на полчаса, не меньше. В это время даже Эррих не мог отвлечь мое внимание на себя. Да он и не пытался, с каким-то теплым чувством наблюдая за драконицей в положении.

   - Люблю тебя! - ответила я на этот его взгляд.

   Это оказалось так приятно, признаваться в собственных чувствах. И видеть ответ в Его глазах. Пусть химера и не отвечает словами на каждое мое признание собственным, это неважно. Просто мне по душе говорить о своих чувствах. И наслаждаться тем, как зажигаются его глаза каждый раз, когда Эррих слышит мои признания.

   Будто все еще с трудом верит.

   - Уже через несколько дней мы официально станем мужем и женой, - говорит мой мужчина с затаенным ожиданием.

    Да, чувствую, как он ждет этого моменты.

   -  И я тоже с нетерпением жду этого, - говорю ему, улыбаясь.

   А потом был танец. Второй. Третий. Мы наслаждались балом и даже о мести на время забыли. Тем более, что Император еще не показался.

   - Он иногда появляется в самом конце, - предупредил меня химера.

   - Дождемся. Тем более, каждые полчаса обновляют угощения, - ответила я.

   На что получила очередную улыбку от уха до уха. Вот! Я научила Эрриха радоваться жизни. Он никогда столько не улыбался, как в последние дни.

   Значит, тоже счастлив.

Глава 38

   И вот, этот долгожданный момент настал. Император появился. Занял трон, мы не сразу обратили на это внимание. Тут у химер с этим попроще. Уважение высказывается не поклонами и преклонением, а иначе. Кто послушанием, кто работой на благо Императора и Империи. Кто словесно и лично.

   - Пойдем, - в какой-то момент произнес Эррихандер.

   И мы направились к венценосному химере. Император подавляет своей магией или силой. Вокруг него сегодня никого. Гости не подходят ближе, чем на пару метров. А это тоже по сути своей сильные маги. Короли, принцы, герцоги. Здесь собрались представители многих стран и Империй.

   Только мой дед подошел слишком близко. На что главный химера поднялся, и Императоры минут тридцать что-то обсуждали. Иногда посмеивались, часто улыбались и выглядели абсолютно довольными жизнью.

   Непорядок! Дед что, уже все свои сокровища отыскал? Или новые нашел?

   - Не отыскал. Насколько мне известно, твой родственник за все это время только две сокровищницы обнаружил, - просветил меня мой химера.

  И мы поспешили к трону. Порадовать Императора химер. А Империю одарить Императрицей. Вот такие мы благодетели.

  - Хочешь сама этим заняться? - спросил меня Эррихандер еще до того, как мы приступили к первому танцу.

   Он даже готов был отдать мне кольцо. Хотя он же его отыскал.

   - Нет, - ответила я тогда, немного подумав, - меня устроит просто понаблюдать. Ведь результат не будет иным от того, кем будет озвучено желание. А артефакт ты отыскал. Так честно.

   - Я нашел его. Но сделал это для тебя, - возразил мой химера.

Перейти на страницу:

Тарасенко Алена читать все книги автора по порядку

Тарасенко Алена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дочь дракона и попаданки в интересном положении (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь дракона и попаданки в интересном положении (СИ), автор: Тарасенко Алена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*