Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ведьма нарасхват (СИ) - Гавриленко Алена (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Ведьма нарасхват (СИ) - Гавриленко Алена (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ведьма нарасхват (СИ) - Гавриленко Алена (читать книги полностью без сокращений бесплатно txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она начала издалека, со своей семьи. Я не показала удивления, терпеливо слушая.

— У меня два брата, старший, у нас три года разница, и мой близнец, — Рилора отпила кофе и откинулась на спинку, задумчиво уставившись в пространство перед собой. — С Томасом никаких проблем не было, он учился, помогал отцу по хозяйству, потом женился на хорошей, милой девушке, и у меня подрастает племянник, бойкий пацан, в общем образцовый наследник. А вот Рейнен, — девушка поморщилась. — Нет, он умный, смышленый, жадный до знаний, этого не отнять. Однако не только до знаний. Мой второй братец, знаешь ли, бабник, мягко говоря, да еще и одержимый идеей сделать великое открытие, неважно, какое. Гремучая смесь, хочу сказать, — Рилора вздохнула. — Мы пытались как-то его утихомирить, что ли, направить энергию в мирное русло, и выход нашли только один. Берт назначил его ректором столичной Академии Магии. Да, Рей не убеленный сединами старец, но на удивление, со своими обязанностями справлялся на отлично. Если не считать бесчисленных историй о его похождениях, — красивые губы Рилоры снова скривила невеселая улыбка. — Так что, все байки о любвеобильности господина ректора — правда, как есть.

А я вспомнила, что мне Саймон рассказывал, о том, как ректора застукала в кабинете проверяющая комиссия… Смешок удалось сдержать с трудом, я-то ломала голову, как это сочеталось с тем, что ректор был, оказывается, заколдованная девушка. А оно вон, оказывается, как все вывернулось.

— Правда, Рейнен никого не принуждал, все строго по согласию, поэтому закрывали глаза на его романы, однако так случилось, что мой брат узнал о том самом южном племени…

— Это я ему рассказал на свою голову, точнее, пожаловался, что на контакт оно не идет, а очень хотелось бы узнать об их проклятьях и магии, — вступил в разговор император. — С трудом удалось договориться на приезд дипломатической миссии. Вот Рейнен и напросился туда, рассчитывая-таки сделать свое великое открытие.

— Ага, и все было хорошо до поры до времени, вождь даже согласился сотрудничать и подписать договор, — снова подхватила нить разговора Рилора. — Их магия в самом деле могла помочь в нашей борьбе с техномагами. Даже мы с Бертом приехали туда, событие-то действительно выдающееся. Ну и, вождь категорически отказался заключать договоренность с посредниками, требовал нашего вождя, — невеста императора вздохнула и покачала головой.

— А я решил, почему бы и нет, тем более, отпуск полагается даже правителю, — хмыкнул его величество, взяв ладонь невесты и тихонько погладив. — Так что, мы собрались и поехали, и даже почти договорились…

— Только Рей все испортил, — поджала губы Рилора. — На него младшая дочь шамана буквально вешалась, проходу не давала, он и поступил в своей излюбленной манере, когда она к нему в полнолуние пришла, отказываться, естественно, не стал от такого подарка. Только не учел, что в этом племени свои законы, и там не столица, и когда эта доченька пришла к своему отцу и заявила, что Рейнен теперь ее муж, сделал большие глаза и категорически отказался признавать местные обычаи. У них же, если двое провели вместе ночь в полнолуние, то считаются мужем и женой. Естественно, поднялся скандал, я же попыталась вступиться за Рея, — Рилора отвела взгляд и ее щеки порозовели. — Ну, ляпнула, что если бы я была на месте брата, и на меня вот так откровенно вешалась девица, я бы тоже не стала отказываться, если уж она сама ко мне пришла. Предупреждать же надо было о своих обычаях, между прочим, — тут же возмущенно фыркнула невеста императора. — А эта дочь шамана взяла и сказанула, что ах, хочешь на его место, ну и побудь, и прокляла. Причем очень хитро, так, что мое сознание оказалось в теле Рейнена, — Рилора снова вздохнула.

— Я думал, спалю все племя к демонам, особенно когда осознал, что девица та психанула и никаких условий по снятию не поставила, — теперь пришла очередь его величества морщиться. — Но смысла убивать ее не было никакого, потому что со смертью девицы проклятье бы все равно не исчезло, еще и шаман объявил, что, мол, предки против договора с империей. И чтобы мы возвращались, когда проклятие снимем, тогда и все будет, и договор, и помощь. И племя уничтожать тоже бессмысленно, потому как кто их знает, проклятийников этих, колданут еще что-нибудь посмертное, на всю империю, как потом выкручиваться. Вот и вернулись мы ни с чем, вдобавок ко всему вместо брата и сестры только с одним братом.

— Ага, и теперь предстояло понять, как же снять это чертово проклятье, — Рилора поджала губы. — Мы несколько лет перерывали все архивы, и королевские, и в знатных родах империи, и городские, обращались к разным магам и ведьмам, естественно, перед этим взяв клятву о неразглашении, только с нулевым результатом, все в один голос заявляли, что нет способа.

— И техномаги активизировались снова, тоже та еще головная боль, — продолжил император. — По-тихому посольство к нам отправили, предъявили претензии, чтобы мы им отдали северную часть Драконова хребта, а они пообещают не распространять свои артефакты.

Ого, а я ничего не слышала об этом посольстве, ну надо же, какие дела тут творятся, однако. И губа не дура у этих техномагов, в тех горах, между прочим, расположено большинство шахт по добыче кристаллов для накопителей магии.

— На самом деле, ничего страшного, отдал бы этот хребет, оставшихся рудников вполне хватило бы, — заговорил дальше Берт. — Только совет уперся и ни в какую, я вообще озверел от всего этого, если честно. Ну и, кто-то из советников вспомнил какое-то древнее пророчество, что придут маги с металлом в крови, и что ни в коем случае нельзя Драконий хребет отдавать. Естественно, я пошел проверять это пророчество, и оно очень странным оказалось. Гласило, что придут маги с металлом в крови, и грозит будет империи беда великая через них. И до тех пор останется эта опасность, пока муж, рожденный девой, не разделит девственность серой ведьмы со своей истинной парой. Тогда проклятье падет, и родится ребенок, а через два года угроза отступит навсегда.

Мои брови поднялись до уровня волос по мере того, как слушала его величество. Это… это выходит, об этой всей ситуации пророчество? Еще и я оказалась в нем замешана внезапно?

— Для того отбор и затеял, — император посмотрел мне в глаза. — Чтобы найти серую ведьму, да и ректору, — тут он усмехнулся и подмигнул, — ты в самом деле понравилась…

— Ага, пожалуй, была бы я на самом деле парнем, точно затащила в постель, — с хихиканьем дополнила Рилора, чем вогнала меня в краску. — Потому и решили попробовать, рискнуть. И все получилось, — весело закончила она, пока я усмиряла вспыхнувшее смущение и сумбур в эмоциях. — Ты сняла проклятье, все же, не зря ходят слухи о силе серых ведьм, и я знаю, что беременна, — ладонь Рилоры легла на живот.

Я моргнула и нахмурилась.

— Постойте, так вы узнали, что я серая, только когда исчезло проклятие? — осенило меня.

— Ну да, — невозмутимо кивнул император. — Жаль, что ваше появление — лишь стечение обстоятельств. Вы в самом деле очень ценны своей силой, Эстер. В общем, герцогство по праву твое, вот документы, — неожиданно он вынул из кармана свернутые в трубочку бумаги со свисающими печатями и протянул мне.

Мелькнула мысль отказаться от столь щедрого дара от греха подальше, мало ли, сколько потянется охотников за хорошим приданым ко мне… А потом я все же взяла бумаги. В конце концов, я заслужила, и возмещение за мои потрепанные нервы тоже, ну и я же действительно сняла это проклятье, пусть и совершенно случайно.

— Благодарю, ваше величество, — отозвалась я, положив бумаги на колени.

Мы еще немного посидели, допили чай, а когда я собралась уже уходить, император произнес:

— Леди Эстер, завтра вам придется подождать немного, пока до конца все документы в канцелярии оформят, и я должен представить вас императорскому управляющему, как новую хозяйку герцогских земель.

— Хорошо, я поняла, — изобразила реверанс, и на этом мы все же распрощались с правителем и его парой.

Перейти на страницу:

Гавриленко Алена читать все книги автора по порядку

Гавриленко Алена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ведьма нарасхват (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ведьма нарасхват (СИ), автор: Гавриленко Алена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*