Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Владимировна (электронные книги без регистрации txt) 📗

Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Владимировна (электронные книги без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) - Иванова Ольга Владимировна (электронные книги без регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Пойду выясню этот вопрос сейчас, — Аллен поспешил подняться с постели. — К чему эти тайны? Мне иногда кажется, что Мелани развлекается за счет этого Отбора. Я же будто бы не имею к этому никакого отношения.

— О, у Его Величества Императора наконец-то проснулся интерес к тому, что происходит вокруг него, — хохотнул Бертон. — Вижу, твое здоровье начинает приходить в норму, ты даже выглядеть стал лучше…‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌

— Я действительно чувствую себя намного лучше, чем раньше, — Аллен накинул на плечи плащ и направился к выходу.

— Аллен, — вдруг окликнул его брат, и он обернулся. — Я рад, что ты поправляешься, — Бертон на этот раз смотрел на него серьезным взглядом, без его привычных ухмылок и ужимок.

— Спасибо, — поблагодарил Аллен тоже искренне, и вся злость на брата тут же рассеялась.

— Может, как будем в Алпаните, сходим куда вместе? — к Бертону вернулась его улыбка. — Как раньше, а? Слышал, там открылось пару весьма интересных заведений. Прикинемся опять какими-нибудь заезжими торговцами и развлечемся на полную катушку, а? Давай… Ты ведь так давно никуда не выходил, а когда стал Императором и вовсе превратился в какого-то чванливого зануду. Прямо смотреть на тебя тошно…

— Я действительно таким стал? — Аллен с сомнением приподнял одну бровь.

— Ты бы себя видел! — с жаром подтвердил Бертон, и они оба, не выдержав, рассмеялись.

— Ладно, я подумаю над твоим предложением, — Аллен продолжал улыбаться. — И над «занудой» тоже…

— Вот это совсем другое дело, — Бертон подмигнул ему, а Аллен, вновь усмехнувшись, вышел из шатра.

* * *

Я чуть не забыла о маскирующем эликсире. Дороти всю ночь храпела и мешала спать, в результате я задремала только под утро и едва не пропустила час, когда действие прошлой порции подходило к концу. Хорошо еще, что никто не заметил, как я нервно роюсь в своем ридикюле, а после мажусь чем-то из маленького флакона.

Кроме этого утром снова возникла проблема с купанием, но на этот раз я не рискнула сбежать из лагеря. Решила, что потерплю до Алпанита, куда, по прогнозам, мы должны были прибыть после обеда. В конце концов, вчерашние общение с морем подпитало меня куда лучше и эффективней, чем обычная ванна, поэтому у меня были все шансы доехать до королевской резиденции в более-менее нормальном состоянии.

Завтракали мы вновь отдельно от Императора, я же постоянно ловила себя на том, что ищу его взглядом. Но увидела Его Величество, лишь когда мы рассаживались по каретам. Он тоже заметил меня и неожиданно кивнул, выражая свое приветствие. В груди приятно защемило, и я с трудом сдержала улыбку. Торопливо склонила голову в ответ и заскочила в экипаж.

Мишель уже сидела на своем месте и с отрешенным видом смотрела в окно. Ее глаза до сих пор были покрасневшими от пролитых слез, а губы обкусаны.

— Знаешь… — произнесла я, как бы размышляя. — Я столько раз в своей жизни стучалась в закрытые двери, но безрезультатно… А потом поняла, что раз никто не открывает, значит, мне это, скорее всего, ненужно. И сразу стало легче… Иногда свои желания надо отпустить. Как и чувства… Все это потом само к тебе вернется, когда будет нужно. Или же если будет нужно…

— А если эти чувства — все что у тебя есть? — хрипло отозвалась Мишель. — Если они и есть твоя жизнь…

— Это не твоя жизнь, а тюрьма, в которую ты сама себя посадила и откуда не хочешь выпускать… — я говорила, не глядя на нее. — Жизнь находится за стенами этой тюрьмы… А еще… — я сделала паузу перед тем как продолжить. — Нельзя терять самоуважения, чтобы ни происходило и как бы с тобой ни поступали. Если ты не уважаешь себя, то и другие не будут этого делать…

Мишель ничего не ответила, лишь еще больше ушла в себя. Я тоже не стала продолжать этот разговор, посчитав, что и без того позволила себе сказать лишнего. Если у Мишель осталось хоть немного разума и того же самоуважения, то она сможет справиться со своими разрушительными чувствами. В противном случае, ей уже ничем не помочь…

Остаток дороги мы провели в молчании. Мишель немного оживилась, лишь когда въехали в Алпанит. Перед нами предстал портовый город, шумный и не очень чистый, в отличие от того же Турмалина. Наш кортеж следовал по одной из главных улиц, что располагалась вдоль набережной и причала, забитого кораблями и лодками. Воздух был напитан влагой, запахами моря и свежей рыбы. Алпанит жил своей жизнью, и появление императорских экипажей здесь не вызывал такого фурора, как в столице. Да, горожане так же кланялись при виде карет с гербами, но больше не проявляли любопытства, следуя дальше по своим делам.

Резиденция Варрлеев располагалась на другом конце города и походила больше на средневековый замок, чем на помпезный дворец: светло-серая каменная кладка, высокие башни, зубчатая крепостная стена и даже ров, с переброшенным через него мостом.

Император с братом первыми покинули свои кареты и скрылись в замке, нас же попросили немного задержаться.

— Увы, милые сенты, — собрала невест вокруг себя Мелани, — но одной из вас сегодня не придется распаковывать свои вещи, поскольку она не выдержала моего очередного негласного испытания. А Император полностью одобрил мое решение.

— Я-то думала, — нахмурившись, шепнула Мишель, — отчего мы едем каким-то уж слишком долгим путем. Есть дорога и покороче.

— Почему ты сразу не сказала? — так же шепотом удивилась я.

— Ну мало ли… — та пожала плечами.

Так нас опять испытывали? Чем же, интересно? Я начала лихорадочно соображать, что такого необычного происходило во время дороги, но ничего особого на ум не приходило. А может…? Тут мне стало несколько не по себе. Вдруг запрет на выход из лагеря и был тем самым испытанием? Тогда я его точно провалила… Хотя… Мишель же тоже выходила, но ее могут оставить, как «свою», а вот со мной уже никто нянчится не будет…

— На долю будущей Императрицы может выпасть множество тягот, — продолжала Мелани, — которые она должна выносить с достоинством. Ибо Императрица — пример для своих поданных. Во время нашей дороги вы, сенты, были умышленно поставлены в не очень комфортные и привычные для себя условия. Большинство из вас выдержали их с честью и смирением, что не осталось незамеченным Его Величеством и не могло не вызвать его уважение. И лишь одна сента проявила себя не с лучшей стороны. Это вы, графиня Итон, — Мелани повернулась к Линде. — Ваших капризов и претензии было чересчур много, они досаждали не только мне и другим невестам, но и самому Императору. Поэтому сегодняшний выбор дался ему легко. Вы можете остаться в замке до утра, чтобы отдохнуть и набраться сил, а завтра, с рассветом уедете домой. Да, Его Величество Бертон тоже отпускает вас…

Линда же от этого решения пришла в ярость.

— Да идите вы все к Д'арху! — прокричала она, топнув ногой. — И я немедленно уезжаю домой!

— Линда, зачем ты так? — шикнула на нее Дороти. — Это ведь ре-сента Гейнс, и ты сейчас в замке Его Величества! Он, возможно, смотрит на тебя сейчас…

— Примите хоть это поражение с достоинством, сента Итон, — холодно произнесла Мелани.

— Я немедленно уезжаю домой, — процедила Линда.

— Как пожелаете, графиня, — Мелани больше не смотрела на нее. — Сенты, прошу следовать за мной в замок… Там нас уже должен ждать сытный обед…

Глава 22

— Вот, госпожа, выбрала самое немаркое, — Мари достала из шкафа платье кофейного цвета. — И фасон простой… Такое подойдет?

— Наверное…

Я и сама не знала точный ответ на этот вопрос. Новое испытание, которое ждало меня сегодня, настораживало и пугало. Никто не знал, что оно из себя будет представлять, но после предупреждений Мелани, прозвучавших за завтраком, все разволновались.

— Это испытание — традиция, которая существует уже не одно столетие. Его успешно проходили все супруги королей, включая покойную мать и бабку нашего Императора, — сказала ре-сента. — Оно не из самых приятных, но возможности избежать его у вас не будет. Более того, на нем будет присутствовать и Император, и его брат, Изумрудный Король, Бертон Варрлей. Все, чем могу вам помочь, это посоветовать не надевать на испытание свою лучшую одежду, даже если вам захочется покрасоваться перед обоими Величествами. Выбирайте платья попроще, те, с которыми вам не жалко будет расстаться.

Перейти на страницу:

Иванова Ольга Владимировна читать все книги автора по порядку

Иванова Ольга Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужная принцесса, рубиновый король. Дилогия (СИ), автор: Иванова Ольга Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*