Екатерина. Цена слова (СИ) - Гром Александра (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗
— Не знаю, как тебя видят другие, но то, какой тебя вижу я, мне нравится.
— Нравится целиком и полностью? — не удерживаюсь от насмешки.
— Я принимаю тебя такой, какая ты есть.
Я отрицательно мотаю головой.
— Нет, мне кажется, до конца смириться с чужими недостатками невозможно.
— А я и не говорю о смирении. Его действительно может не хватить. Я говорю о приятии, это, на мой взгляд, нечто более глубокое.
Я, конечно, понимаю, что Лис мужчина серьезный, только все равно его заявление о приятии кажется мне слишком уж… да что же это такое, опять не могу закончить мысль, даже про себя! Может быть, я просто привыкла к тому, как легко люди бросаются словами и обещаниями. У меня в запасе остался последний вопрос, способный расставить все точки, где нужно.
— Ты считаешь, будто за несколько дней узнал меня в достаточной степени, чтобы говорить такое?
— Катя! — Лис отрывается от очистки и глядит на меня чуть ли не с возмущением. — Порой для того, чтобы узнать кого-то достаточно пары слов, а то и вовсе одного взгляда! Да, я знаю тебя, и неужели ты сама после всех этих дней не смогла разобраться во мне?
— Смогла, — приходится признать его правоту.
Лис пожимает широкими плечами, и я расцениваю это как невысказанное: «То-то и оно!»
— Давай сменим тему, мои друзья возвращаются со своей добычей. Не стоит лишний раз нервировать Баисара.
Я немного наклоняюсь вправо, чтобы Лис не загораживал мне обзор. Да, Джари и Баисар возвращаются к нам.
— Прекрасно! — я с воодушевлением поддерживаю идею перевести беседу в иную плоскость. — Расскажи мне о своих изобретениях!
Лис морщится.
— Моим друзьям это будет неинтересно слушать, да и тебе, наверное, тоже. Без подробных объяснений некоторых моментов ты вряд ли толком что-то поймешь, несмотря на всю свою сообразительность, а с объяснениями рассказ получится слишком долгим.
— Так, — произношу со значением, — если твои друзья не захотят слушать, путь идут охотиться на кого-нибудь еще теперь ради спортивного азарта. Это раз. Насколько интересно будет мне слушать, позволь убедиться лично. Это два. Как рассказчик до этого момента ты меня ни разу не разочаровал. Это три.
Тихий смех Лиса дал понять, что мое желание он удовлетворит.
— Что ж перед такими аргументами я не в силах устоять.
Да, возможно, я действительно неплохо его изучила!
Лис продолжает укачивать меня, сжимая в объятьях, будто я ребенок. Мои бурные рыдания совсем недавно перешли в судорожные вздохи. Последним чувством из жуткого калейдоскопа эмоций, обрушившегося на меня после прочтения третьей главы, стало горе.
— Надо будет пригласить кого-нибудь из лечащих души. Возможно, это по их части, — с конструктивным предложением опять выступает Джари.
— Возможно, — после некоторой паузы откликается на него Лис.
Дышу я уже нормально, но мой принц так и баюкает меня на руках. Кажется, это Лис уже себя успокаивает.
— Да, пожалуй, ты прав. Завтра утром вызову лечащего души, — уверенно произносит он.
Что ж, получается, существуют проблемы, перед лицом которых Лис бессилен. Ему отказывает не только благоразумие, но и здравый смысл. Он, как и обычный человек не желает видеть правду и предпочитает тешить себя самообманом.
Баисар тихо стоит в сторонке и молча наблюдает за разворачивающейся сценой. В черных глазах ни тени тревоги. Заметив, что я смотрю на него, он произносит совершенно беззвучно:
— Так правильно.
Буквально тут же его взгляд светлеет. Знакомое выражение появляется на лице демона. Это не страх, это неприятие происходящего, и глубина этого чувства вновь заставляет Баисара покинуть нашу компанию.
Я вздыхаю. Тень по-прежнему отстаивает свою точку зрения, ее носитель — свою. А мне остается только гадать, что же произойдет со мной через два дня. У меня уже имеются определенные мысли на счет того, какие именно слова откроются мне дальше, а пока: «Я прошу на благо народа сайри лишить плоти ийрис…»
12-ый день в Асисе
Сайри, которого пригласили проверить мое душевное здоровье, кажется, вообще никогда не задумывался о том, что сможет повстречать на своем жизненном пути ийрис — это самый щуплый мужчина из всех, кого я видела в Асисе.
— Приветствую вас, мой принц, — лечащий души низко склоняет голову, демонстрируя идеально ровный пробор на макушке. Медового цвета волосы в лучших традициях фильмов ужасов на несколько мгновений скрывают тонкие и резкие черты его лица от взоров всех присутствующих в зале, но из-за непомерной длины с плеч они все же не падают.
— Маджали Иткаф! — Лис не скрывает своего удивления. — Не думал, что мы так скоро встретимся вновь.
Местный психолог (или психиатр) выпрямляется. Линия бледных губ едва заметно искривлена в намеке на улыбку.
— Рискуя показаться хвастуном, я все же позволю себе заметить, что эта встреча не стала для меня неожиданностью, мой принц, — шелестит он, приближаясь к наследнику Асиса.
На мужчине вместо кафтана надето какое-то одеяние похожее на халат длиной до самых пят, поэтому создается впечатление, будто он не идет, а скользит по полу. Этот наряд вкупе с тихим голосом и не очень-то располагающей внешностью вызывает у меня стойкую ассоциацию со змеей.
Маджали Иткаф останавливается в нескольких шагах от Лиса, а поскольку я сама нахожусь под боком у моего принца, мне прекрасно видны глаза незнакомца — золотисто-зеленые. Как есть змей!
— Опять балуетесь, заглядывая в чужие судьбы? — резким тоном спрашивает Джари. Похоже, не мне одной этот тип не нравится!
Уголки губ лечащего души, который по совместительству оказался еще и читающим судьбы, то есть магом, поднимаются чуточку выше, демонстрируя безудержное веселье, надо полагать. Только его неподвижный взгляд по-прежнему бесстрастен. Будь он обращен на меня, я бы поежилась, а Джари даже бровью не ведет. То ли осознав, что психологическое давление на оппонента не привело к нужным результатам, то ли просто собравшись с мыслями, маг отвечает вопросом на вопрос:
— Порой это баловство приводит к весьма интересным результатам, вы не находите, благородный Джари Альби?
Телохранитель Лиса неопределенно хмыкает, вызывая полноценную усмешку у мага. Решив, что Джари ему больше ничего не скажет, Маджали Иткаф вновь устремляет свой взор на принца.
— Не желает ли мой принц рассказать, как прошло его путешествие в мир людей?
Лис искоса смотрит в мою сторону.
— Нет, не желаю, но ты был прав, оно не стало напрасной тратой времени, я кое-что узнал.
Маг благосклонно кивает, слушая скудные откровения принца, и когда тот заканчивает «изливать душу», интересуется:
— Мой принц желает услышать заключение касательно душевного здравия этой молодой женщины?
Хотелось бы сказать, что сайри посмотрел в мою сторону, но правильнее употребить выражение «мазнул взглядом». Мне кажется, это не высокомерие, не безразличие, а… ну, словно этому профи и так все ясно.
— Есть опасение, что магия книги могла как-то повлиять на нашу гостью, — уклончиво отвечает Лис.
— Несомненно, книга влияет на знающую слова, но причин для тревоги нет, — заверяет маг.
Джари с Лисом дружно выдыхают, а я разочарованно вздыхаю и ищу взглядом Баисара. Демон с безразличным видом взирает на город, успешно притворяясь, будто он тут присутствует лишь для массовки, и происходящее его не интересует.
— Все должно идти так, как идет, — добавляет Маждали Иткаф, убедившись, что его клиент доволен услышанным. У меня от этих слов внутри все переворачивается. И не только у меня…
Внешне Баисар никак не проявляет своего отношения к высказыванию мага, но я ЧУВСТВУЮ, — даже думать не хочу как и почему! — что в этот момент он едва сдерживается от демонстрации ставшего коронным номера с исчезновением.
Меж тем Лис и Маджали Иткаф переходят к ритуалу прощальных расшаркиваний.
— Мой принц, удовлетворил ли я ваше любопытство и утолил ли тревоги? — Рука мага взмывает к сердцу, а волосы, на сей раз не выдержав поклона, окончательно стекают вперед. — Позволено ли мне вернуться к своим прямым обязанностям?