Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Эльфийская песнь (СИ) - Ривз Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗

Эльфийская песнь (СИ) - Ривз Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эльфийская песнь (СИ) - Ривз Анна (читать книги бесплатно .txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Куда ты плывёшь, Эби? — заслонил её собой Лаэр.

— Ты его видишь? — не отрываясь от Лаэра, спросила я Гвэн.

— Кого?

— Он прямо здесь.

— Здесь только мы с тобой.

Она села на край кровати и призрак Лаэра растаял. Я устало закрыла глаза.

— Мне привиделось, будто здесь был Лаэр. Сидел там же, где ты сейчас, и спрашивал, куда я плыву.

Гвэн коснулась моего лба и нахмурилась.

— У тебя жар. Сейчас, погоди, нужно сменить компресс.

— Повезло, что ты решила поехать со мной, — слабо улыбнулась я.

— Даже не представляю, как бы ты справлялась одна.

Просто легла бы на постель и ждала, что случится раньше: мы прибудем в порт или я умру от истощения и слабости.

Призрак Лаэра стал являться мне постоянно и когда я была одна, и когда рядом была Гвэн. Моё состояние не улучшалось, и вскоре я была не в состоянии отвечать ни на его вопросы, ни на вопросы Гвэн. Дни смешались, превратившись в бесконечный водоворот, где я то проваливалась в омут забвения, то выплывала на поверхность.

В одну из ночей я проснулась от нестерпимого жара.

— Я хочу подняться наверх, — из последних сил прошептала я, цепляясь за руки Гвэн. — Мне нужен свежий воздух, пожалуйста.

Она пыталась меня переубедить, но я чувствовала, что задыхаюсь в этой деревянной коробке, когда вокруг раскинулась непокорная стихия.

— Я хочу просто немного посидеть там и всё. Пожалуйста.

Гвэн сдалась и помогла мне накинуть поверх сорочки тяжёлый плащ, укрывший меня до самых пяток. Обувь надевать я отказалась, всё тело горело и холод древесины показался настоящим блаженством. Бедной Гвэн пришлось практически тащить меня на себе, поскольку стоять без помощи мне было тяжело. Путь наверх казался невероятно длинным, хотя прежде мы прошли бы его за минуту.

Наверху уже давно стемнело, но вдалеке то тут, то там сверкали кривые лезвия молний. Мы прошли к корме, встретив всего пару матросов, но те не пытались нас остановить, вообще не проронили ни слова. Я опёрлась о деревянные перила, чувствуя на коже солёные брызги волн, и от этого становилось немного лучше.

Гвэн зябко куталась в плащ, а я наоборот подставляла лицо стихии. Впервые за последние несколько дней мне действительно стало легче. Спускаться вниз категорически не хотелось.

— Если хочешь, иди назад, а я ещё постою тут.

Я попыталась улыбнуться, но вышло слабо. Гвэн в ответ скептически покачала головой.

— Я тебя здесь одну не оставлю. Ещё не хватало, чтобы ты за борт свалилась.

— Не свалюсь. Мне здесь гораздо лучше.

— Это хорошо.

Она тоже уставилась на линию горизонта, всматриваясь в чёрные воды.

— Куда ты направляешься, Эби? — раздалось у самого уха, а повернувшись, я встретилась с пронзительно-синими глазами Лаэра. Он нависал надо мной во весь свой немалый рост, будто и правда был сейчас здесь, на палубе.

— Как ты здесь оказался? — тихо прошептала я, стараясь, чтобы Гвэн не услышала.

— Ты забыла, что мы теперь связаны, Эбигейл.

Он поднял руку и на его запястье засветился белым светом узор.

— Нет, — я покачала головой. — Не знаю, что это, но это ничего не значит. Ты отказался от меня.

— Я ошибся. Вернись ко мне.

— В чём дело, Эби? — встревожилась Гвэн.

— Нельзя быть счастливой с тем, кто тебе не верит.

— Эби, с кем ты разговариваешь?

— Вернись ко мне, я всё исправлю.

Я вновь уставилась за горизонт, разглядывая мелькающие между тучами редкие звёзды. Появившиеся было силы растаяли без следа, сердце вновь затопила обида, возвращая слабость.

— Леди, вам лучше вернуться в каюту. Погода портится.

Этот голос тоже показался знакомым, но я уже ничему не удивлялась. Даже оглядываться не стала, боясь, что если повернусь, опять столкнусь взглядом с Лаэром.

— Да, мы сейчас спустимся.

Гвэн тронула меня за руку, призывая пойти.

— Ещё минутку, пожалуйста.

Небо над нами сгущалось, звёзды исчезли, поглащённые грозовыми тучами. Резкий порыв ветра ударил о палубу, раскрыв плащ и сорвав с головы капюшон. Рядом взвизгнула Гвэн, придерживая подол юбки, а я стояла, словно статуя, наслаждаясь чувством прохлады, принесённым им.

— Эби? — снова голос Тео оттуда, где секунду назад стоял Лаэр. — Эби, это ты?

Его горячая рука легла мне на плечо, и я удивлённо повернулась, чувствуя исходящее от него тепло. Призрак Лаэра был бесплотным, а Тео нет.

— Как ты здесь оказалась?

Он схватил меня за плечи обеими руками, повернув к себе и всматриваясь в моё лицо в едва различимом свете судовых фонарей.

— Что с тобой произошло? — его губы сжались в тонкую линию, а в глазах полыхнул гнев. — Кто это сделал?

Я не в силах была ответить, впившись взглядом в до боли знакомое лицо. Щёки чуть впали, подбородок покрывала недельная щетина. Светлые волосы отросли длиннее обычного и выбивались из хвоста. Казалось, он стал старше с момента нашей последней встречи, хотя прошло не больше месяца. Да и я сама успела за это время измениться.

— Эби, ты меня слышишь?

Он легонько тряхнул меня за плечи, возвращая в реальность.

— Ты настоящий? — только и смогла выдавить я.

— Конечно, настоящий. Боги, Эби, ты меня пугаешь!

Но вместо дальнейших расспросов он притянул меня к себе и крепко обнял. Его тело казалось обжигающе горячим после ледяных объятий ветра, и я с удовольствием вдохнула знакомый запах, остро осознав, как сильно мне его не хватало.

— Идём скорее вниз и ты всё мне расскажешь. А заодно познакомишь со своей подругой.

Я кивнула и мы направились вниз, но тут взгляд его упал на мои босые ноги.

— Почему ты босиком? — нахмурился он.

— Мне было жарко.

Меня тут же подхватили на руки и понесли вниз. Я слышала за спиной Тео шаги Гвэн, но стоило прижаться к знакомому плечу, как вновь накатила слабость. Не успел Матео внести меня в каюту, как я провалилась в спасительный сон.

Глава 22

Очнулась я от крика чаек и льющегося из окна солнечного света. С минуту лежала, нежась в его лучах и ещё толком не понимая, где я. Открыв глаза, с удивлением обнаружила, что нахожусь явно не в каюте. Вокруг были светлые бежевые стены с милыми цветочными картинами, рядом с кроватью, на которой я проснулась, стояла тумбочка с графином и маленькой вазочкой с цветами. Напротив кровати — окно с воздушными полупрозрачными занавесками, а под ним стол с двумя табуретками. Правее — дверь на улицу, а у другой стены комод.

Как оказалась в этом доме, я совершенно не помнила. Попробовала подняться. Мышцы немного подрагивали от слабости и долгого лежания, но голова не кружилась и в целом чувствовала я себя вполне хорошо. Попробовала встать, прошлась по комнате, выглянула в окно и обнаружила берег моря. Любопытство распирало и я решилась выйти на улицу.

День, судя по всему, был в самом разгаре и солнце щедро заливало лучами песчаный берег моря. Чуть в стороне загорали рыбацкие лодки, ещё дальше были развешены рыболовные сети. Я прислонила ко лбу ладонь, пытаясь рассмотреть, что же там дальше. Метров через пятьдесят стояло ещё несколько домиков, таких же как тот, из которого вышла я. Дальше песчаный берег сменялся на скалистый и белоснежные домики огибала городская стена. Со своего места мне даже частичку порта удалось разглядеть. Похоже, что “Бригина” прибыла в порт, вот только где же Гвэн? И где Матео, если только он не привиделся мне в горячечном бреду, как Лаэр.

— Эби, ты очнулась! — отвечая на мой немой вопрос, воскликнула Гвэн. Она появилась из-за угла домика с тазиком в руках. — Как себя чувствуешь?

— Гораздо лучше. А где мы?

— В Лэнте. Нам пришлось сойти немного раньше, потому что тебе было совсем плохо. Боюсь, дальше придётся двигаться по суше. Хотя, признаюсь честно, мне и здесь нравится. Идём на кухню, ты наверняка проголодалась.

Мы вернулись в дом и, пройдя спальню, вошли в другую дверь, совершенно не замеченную мною ранее. Я была так захвачена видом из окна, что всё остальное как-то выпало из поля зрения. За дверью оказалась довольно просторная кухня с широким столом, стульями и даже небольшим диванчиком у входа.

Перейти на страницу:

Ривз Анна читать все книги автора по порядку

Ривз Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Эльфийская песнь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эльфийская песнь (СИ), автор: Ривз Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*