Огненное сердце (СИ) - Смолина Екатерина (библиотека книг TXT) 📗
Я благодарно ему улыбнулась.
— А та женщина вчера, похожая на фарфоровую статуэтку — кто она?
— Алирана? Официальная фаворитка его величества. А что?
— Красивая…
Дайк поморщился.
— Эрлиния Гирарт - красивая женщина, спору нет. На данный момент она единственная официальная фаворитка, хотя никто не запрещает владыке… Впрочем, не будем об этом. С ней много сложностей, будьте осторожны. Тем более, если вчера она говорила о вас правду.
— Я не претендую на роль фаворитки! — Моему негодованию не было предела.
— А это и неважно. Важно, чтобы она так думала — для вашей же безопасности. Хотя бы первое время.
Первое время? О чём это он?
— Первое время?
Дайк Гаритиш вздохнул и сделал вид, что его очень интересует вилка.
— Драккати, это не моё дело, но вы плохо знаете владыку, если думаете, что он в вас не заинтересован как в женщине. Об этом не многие знают пока, к счастью. И он не привык получать отказов. Поэтому ваш статус — дело времени.
— Он вам так сказал? — мрачно поинтересовалась я.
— Я видел, каким взглядом он вас провожает каждый раз. И мне показалось, в этом взгляде гораздо больше, чем простое мужское любопытство. Так смотрят на любимую женщину, Драккати. У вас все шансы занять место, которого так добивается эрлиния Гирарт. Вы будете отличной парой с правителем Актариона.
Кажется, я попала…
И тут острая догадка пронзила мои мысли:
— Эрл Гаритиш, а мне письма не приходили?
— Нет.
— Вы уверены?
— Уверен.
Спокойный тон, прямой взгляд, расслабленные плечи. Неужели не врёт?
— А где сейчас воевода с дружиной? Разве они не должны уже вернуться?
— Насколько мне известно, они прибудут несколько позже. Почему вас интересует политика?
— Ну, я же будущий маг! — Я изобразила максимально обаятельную улыбку, стараясь не спугнуть удачу.
Дайк скептически хмыкнул и вынес свой вердикт:
— Не впечатлило. Краснеете вы куда искреннее.
— Мне важно это знать, Дайк. Действительно важно.
— Вот теперь верю. У нашего воеводы возникли неотложные семейные дела.
— Се… Семейные?
Я так и застыла с раскрытым ртом. Какие ещё семейные дела? У него семья есть? Жена и дети?
Эрл Гаритиш сощурил глаза и отставил бокал в сторону:
— Так. Уважаемая эрлиния. Выкладывайте всё начистоту, иначе помочь я вам вряд ли смогу!
— А у Жа… То есть, у эрла Стааля есть семья? — пискнула я.
— У каждого из нас есть семья. Ну, почти у каждого, — эрл выразительно посмотрел на меня.
Я закусила губу и отвернулась. Спросить о самом главном я боялась, но вопрос выплеснулся сам собой:
— Он женат?
— Он был помолвлен. Но свадьба не состоялась. Драккати, что происходит? Вы про его письма спрашивали?
Если я сейчас не соберусь, будет плохо… Вдох, выдох, вдох, выдох. Вот так. Ну, задержался. Ну, по семейным делам. Ну, был помолвлен… Вдох, выдох, судорожный вдо–о–ох… По щеке что-то потекло. Вот чёрт!
Гаритиш мрачнел всё больше, искоса поглядывая на заинтересованные взгляды в нашу сторону.
Затем встал, заставляя встать и меня, и с невозмутимым видом вывел в боковую дверь. За дверью оказался просторный холл с небольшим фонтанчиком. Вот к нему–то он меня и повёл, заставив умыться. Я не возражала, — я ненавидела слёзы, но успокоиться не могла. Словно плотина обрушилась внутри меня. Дайк протянул свой чистый платок, которым я не преминула воспользоваться, чтобы вытереть остатки воды с рук и лица.
— Успокоились?
— Да…
— Спрашиваю ещё раз — что происходит с вами троими?
Смысла скрывать что-либо дальше я не видела. Мне нужно было выговориться! И я, комкая платок, рассказала. Про общину и Анику, про Жана, про Леонелля… Ну, опустив подробности. Гаритиш слушал внимательно, не перебивая, сцепив руки за спиной.
— Браслет помолвочный? Официально он просил руки?
— Браслет обычный. Но он предлагал… И у старейшины Беорна руки просил, как я поняла.
— Но официально вы представлены как невеста не были? Впрочем, я бы уже знал…
Дайк нахмурился, думая о своём.
— А это имеет значение? — робко уточнила я.
— О, боги, Драккати! Конечно, имеет! Никто бы не посмел посягнуть на невесту принца союзного государства! Это табу! Закон! Вы хоть понимаете, во что это может вылиться? Это ведь не игрушки! Если даже опустить их дружбу с детства — это политика! И там не место сердечным делам!
Он почти кричал, вышагивая рядом туда–сюда. Затем остановился, и тёмные глаза требовательно впились в меня взглядом с какой–то неясной надеждой:
— Почему не было помолвки?
— Я не была готова дать ответ… Я… побоялась.
— О, женщины! — Гаритиш шумно выдохнул и с силой провёл рукой по лицу, словно умываясь.
— А письма точно не приходили? — поинтересовалась я уже без особой надежды. Просто от безысходности.
— Тубы с письмами приходили. На ваше имя. Но они были сожжены внутри, ещё до вскрытия самой тубы.
— Вы просматриваете чужие письма?
— Это моя работа, Драккати. Кроме того, если бы они были целыми, на них была бы печать. И возьмите себя в руки. Скоро бал, и вы обязаны там присутствовать. Первый танец будете танцевать со мной.
— Я плохо танцую. Мои тренировки были в основном магического толка…
— Просто старайтесь повторять за мной. Я буду подсказывать.
Ну, хотя бы с этим мне будет кто-то помогать. А вот как быть… с Жаном и Лео?
— Эрл Гаритиш?
— Да?
— Как мне быть?
Пауза.
— Я не барышня, выбрать за вас не могу. Но одно могу сказать точно — дождитесь приезда принца Лесскана. И постарайтесь как можно меньше попадаться на глаза владыке. Не стравливайте их, будьте благоразумны. Они взрослые мужчины и найдут выход, я надеюсь. Ваша задача — не усугублять ситуацию, независимо от вашего выбора. Станете ли вы Лесск, или Теор Коин — выбор остаётся за вами, хотя и не лёгкий. Они оба умеют добиваться своего, и не только в делах с женщинами. Поэтому могу вам только посочувствовать. Мне же важно привычное хладнокровие владыки и мир с союзниками. Надеюсь, больше у вас нет ухажёров?
— Вроде бы нет, — я смущённо улыбнулась. Мне стало намного легче после этого разговора. — Спасибо, что поговорили со мной. Мне это было нужно.
— Обращайтесь. Большую часть времени я живу здесь, хотя у меня есть свой замок. Меньше, беднее и скромнее. Но там мой дом. Захотите поговорить или спросить совета — первый этаж, левое крыло. Последняя дверь налево. Либо в зале советов. Идёмте. Бал уже начался.
Глава 14. Уроки танцев
Эрл Гаритиш оказался отличным танцором. В отличие от меня. Мы сделали круг по залу и едва не столкнулись с другой парой, пока не вернулись туда, откуда начали. Он уверенно вёл в танце, и разница в росте совсем не мешала — он был чуть ниже, и это спасало меня от полного краха. Оставалось лишь подчиняться. Музыка сменилась на двухэтапный вальс. После первого этапа основную партию исполняли скрипки, и можно было поменяться партнёрами. Мне тут же были предложены ещё две руки - пожилого эрла и совсем молодого улыбчивого парня.
Я покосилась на Гаритиша, ища поддержки. Он улыбнулся одними уголками глаз и кивнул подбородком в сторону старичка. Но я не хотела танцевать ни с тем, ни с другим. Какая из меня эрлиния? Какой из меня танцор? Оба вежливо поклонились и отошли.
Через два танца ко мне подошёл Гаритиш.
— Почему вы не танцуете? — Он тяжело дышал, хотя и старался этого не показывать.
— Не хочу позориться.
— Но со мной же вы танцевали? И даже попадали в такт временами.
— Да. Вы отлично двигаетесь, эрл Гаритиш, —улыбнулась я в ответ. — Вы вызываете чувство доверия, с вами легко.
— Только потому лишь, что я не пытался за вами ухаживать? Это наивно с вашей стороны. Но я польщён.
Я поражённо смотрела на него.
— А хотели?
— Вы красивая, молодая, цветущая женщина, Драккати. Но… я не самоубийца. Даже если убрать титулы, архимаг сарисси и воин–берсерк — заведомо проигрышная конкуренция. Так что я — пас! — Он поднял руки, словно сдавался, и его губы растянулись в улыбке.