Оборотни мега-сборник (ЛП) - Харрис Миа (бесплатные версии книг txt) 📗
- Если Вам подходит, мы могли бы вернуться в офис прямо сейчас и начать составлять документы, - сказал он, его бледно-голубые глаза, сияли юмором от ее реакции.
Джесса согласилась и через полчаса, она уже сидела в его кабинете, не в силах поверить, как быстро все происходит. Я действительно должна позвонить Грегу. Надеюсь, он не разозлиться на меня, за то, что я уволюсь. Не то чтобы я оставляла его, это просто работа. Кроме того, мы видимся так много друг друга, когда работаем вместе каждый день. Может поэтому, он так странно себя ведет.
Оливер сел напротив нее и улыбнулся, прежде чем снова внезапно извинившись встав.
- Простите. Я совсем забыл, что обещал коллеге позвонить после обеда, сегодня вечером. Вы не возражаете? Я приду через пару минут.
-Хорошо, - ответила Джесса.
Когда он вышел, ее мобильный зазвонил.
- Алло? - ответила она на вызов.
- Джесса? Это Ники. Где ты?
- Я с Оливером Стоуном в его офисе. Он действительно хочет нанять меня.
Она собиралась рассказать, как хорошо прошло собеседование, вместе с предложенной зарплатой, когда Ники оборвала ее.
- Джесса, послушай меня. Помнишь, как я сказала, что кто-то рекомендовал тебя Оливеру?
- Да.
- Ну, я узнала, кто это был. Это была Джейн.
- Джейн? Зачем она это сделала? Она просто пыталась избавиться от меня из офиса или как? - спросила она в замешательстве.
- Больше чем это. Она подставила тебя. Она подслушала твой разговор сегодня утром, а потом отправилась за тобой в ресторан, где ты встречалась с Оливером. Она сделала кучу фото, где ты обедаешь с ним, а потом показала их Грегу. Она пыталась убедить его, что ты изменяешь ему с его заклятым соперником!
Сердце Джесси сжалось. О, нет. И я просто спросила Грега сегодня утром об Оливере Стоуне. Будто все это уже не было достаточно подозрительным. Ники продолжала говорить, ее тон был настойчивым.
- Во всяком случае, после того как он увидел фотографии, он ушел не говоря ни слова. Прости, Джесса, я не должна была говорить тебе, чтобы ты скрывала что-то от него. Я думаю, было бы лучше, если бы рассказала ему о предложении работы.
- Ты не виновата, Ники, - ответила Джесса.
Она снова почувствовала себя нехорошо, когда закончила звонок, не в силах поверить, как низко пала Джейн, чтобы получить Грега. О боже…он, наверное, ненавидит меня сейчас. Мне нужно все объяснить ему.
Движение за спиной испугало ее, она, обернувшись, увидела Оливера, возвращающегося после звонка.
- Все в порядке? - спросил он, увидев ее бледное лицо.
- Ох. Да, все хорошо. У меня был просто неприятный телефонный разговор, вот и все.
Он с забавой мгновение разглядывал ее лицо, а потом отвернулся и закрыл за собой дверь. Потом он пересек комнату и встал рядом со стулом, на котором она сидела, Джесса, вдруг, почувствовала себя неуютно. Он был слишком близко к ней.
- Итак, Джесса…помните, как я сказал, что я не кусаюсь? - мягко спросил он.
- Да, - ответила она, удивляясь, что он имел в виду.
Он оскалился и два белых клыка выскочили из его десен.
- Я солгал, - прошипел он.
Он вампир? Джесса была в ужасе. Она понятия не имела, что они вообще существуют, но если оборотни существуют, то можно предположить, что была огромная возможность, что вампиры тоже существовали.
Она вскочила на ноги и попыталась убежать, но Оливер остановил ее, схватив сильными руками ее, а затем, подтаскивая ее обратно к своему столу, пока она пиналась и кричала.
- Шшш… - прошипел он, его ладонь зажала ей рот. - Все разошлись по домам, так что никто не услышит твой крик, пока я пью из тебя.
Она застонала от ужаса и закрыла глаза, когда он наклонился к ее шее, клыки были в нескольких дюймах от ее мягкой кожи. Вдруг раздался громкий грохот, и он шокировано оглянулся на дверь, на секунду выпуская ее. Это был Грег.
Сильный сосновый запах наполнил комнату и прямо перед глазами, он стал меняться. Его зеленые глаза ярко загорелись, уши удлинились. Его руки и ноги стали лапами, и секунду спустя, он стал мощным волком, рычащим на вампира. Он прыгнул и набросился на Оливера когтями и зубами, и только когда Джесса испугалась, что он может убить его, он превратился обратно в обычное человеческое «я», и, схватив ее, перекинул через плечо.
- Это твое первое и последнее предупреждение, - прорычал он, когда Оливер застонал на полу.- В следующий раз, я убью тебя.
Грег молча вынес Джесси из здания и она, всхлипнув, вцепилась в его рубашку. Когда они оказались на улице, рядом с его машиной, он опустил ее на ноги и уставился на нее сверху вниз, пока не появился его водитель Том.
- Куда теперь мистер Тейлор? - спросил он, отмечая растрепанный вид Джесси, когда открыл для нее дверцу машины.
- Отвези нас домой, - прорычал Грег, прежде чем захлопнуть дверь и пойти на другую сторону.
Он все еще молчал, когда Том отвез их к нему домой, горячие слезы катились по щекам Джесси. Она не могла поверить, что только что с ней случилось, и кроме того, она не могла поверить, что Грег спас ее, несмотря на мысли, что она изменяет ему с заклятым врагом.
После того, как они доехали до дома, Грег внес ее внутрь и положил на черный кожаный диван, что был в гостиной. Посмотрев на нее сверху вниз, минуту, он стащил рубашку и использовал ее, чтобы аккуратно вытереть слезы с лица. Когда он закончил, Джесса всхлипнула и попыталась заговорить.
- Грег, прошу, не злись. Позволь мне объяснить. Джейн солгала…я бы никогда не…
Он поднял руку и она замолчала.
- Я не злюсь. Я бы никогда не смог разозлиться на тебя. Я испугался. Так сильно испугался, как ни разу в моей жизни. А нас оборотней, напугать сложно, - сказал он, его голос был таким глубоким и мужественным, как никогда.
Джесса уставилась на него широко раскрытыми глазами.
- Почему ты испугался? - спросила она.
Он сел рядом с ней и скользнул рукой по ее колену, нежно сжимая его.
- Я испугался, что возможно потерял тебя. Я знал, кто Оливер Стоун и я знал, что он сделает с тобой, если когда-либо получит тебя. Когда ты спросила о нем сегодня утром. Я и не думал, что ты собираешься увидеться с ним насчет работы. Я должен был знать. Я должен был сказать тебе больше и остановить тебя.
- Ты знаешь, что я не изменяла тебе, так? - со слезами на глазах, сказала она.
- Конечно. Я знаю, что Джейн лгала. В машине, по дороге к тебе, чтобы забрать тебя из здания Оливера, я позвонил ей и уволил ее. Я бы сделал ее в ту же минуту, когда она показала мне фотографии, но мне нужно было немедленно ехать за тобой. Если бы я оказался там на несколько секунд позже…
- Чтобы он сделал?
- Он бы осушил тебя, просто отомстив мне, за то, что я лучше, чем он. Он всегда ненавидел меня, что я более успешный, чем он, и я уверен, что Джейн, рассказала ему все о тебе и мне, когда говорила с ним.
Он глубоко вздохнул, прежде чем посмотреть ей прямо в глаза.
- Почему ты не сказала мне, что идешь на собеседование с ним, Джесса?
- Прости, - ответила она, опустив от стыда глаза на коленки. - Это было похоже на такую хорошую возможность, и я подумала, что ты можешь разозлиться на то, что я оставляю свою работу с тобой. Так что я подумала, что просто посмотрю, как пройдет собеседование и если оно пройдет хорошо, расскажу тебе.
- Почему бы я разозлился на тебя? - спросил Грег, мягко взяв ее за подбородок одной рукой и притянув ее лицо, чтобы посмотреть в него. - Джесса, я поддерживаю все, что ты делаешь на все сто процентов, в том числе и твою карьеру. Если ты решишь, что хочешь работать в другом месте, я бы не разозлился. Я радовался бы за тебя. Я имею в виду, ты же знаешь, что я люблю заботиться о тебе, но ты независимая девушка и я уважаю это.
- Но ты вел себя так странно в последнее время, - сказала она.
- С чего ты взяла?
- Ты был очень раздраженным и отвлеченным. Я думала, что ты начал уставать от меня, или что-то такое. Я действительно не хочу рисковать, раздражая тебя.