Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Его замечательная, мурлыкающая пара (ЛП) - Донер Лорен (читать книги полностью txt) 📗

Его замечательная, мурлыкающая пара (ЛП) - Донер Лорен (читать книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Его замечательная, мурлыкающая пара (ЛП) - Донер Лорен (читать книги полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Кто-то постучал в дверь.

— Антон! Давай быстрее! Твой отец ранен!

Антон бросил презервативы и спрыгнул с кровати, метнувшись к двери. Шеннон схватилась за края простыни и еле успела прикрыть себя, когда он распахнул дверь. В проеме показался высокий мужчина, которого она никогда раньше не видела.

Незнакомец запыхался, казалось, он пробежал немалое расстояние на предельной скорости.

— Что случилось?

— Я не знаю. — Парень прислонился, к дверному косяку, тяжело дыша.

— Твоя мать прислала меня, сказала, что ты не отвечаешь на ее звонки, просила позвать тебя. Твой отец был серьезно ранен. Они в их доме.

Антон обернулся, и посмотрел на Шеннон, страх мелькнул на его лице.

— Я должен идти. Я вернусь.

— Конечно. — Она кивнула. — Иди.

Он просто накинулся на одежду, даже не побеспокоился обуться, и выбежал за дверь с другим мужчиной. Та хлопнула позади него, но Шеннон услышала гудок, уверивший ее, что Антон, по крайней мере, не забыл замкнуть дверь.

Тело Шеннон болело от неудовлетворенного желания, оно буквально горело огнем, и чувство вины терзало ее за это. Его отец ранен, а она все еще хотела заняться с Антоном сексом.

Шеннон сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоить разбушевавшиеся гормоны, но это не помогало, ее тело все равно продолжало требовать секса. Так, думаю, холодный душ немного остудит мое вредное либидо, подумала девушка. И взбудораженная и беспокойная отправилась в ванную комнату.

Она молилась о том, чтобы его отец остался жив, и что бы Антону ни грозила опасность. Беспокойство съедало ее заживо, что-то или кто-то пытался серьезно навредить его отцу.

Она немного знала об оборотнях или о том, что могло им угрожать. Что бы ни случилось, каким бы ни был исход, она знала, что будет здесь, когда он вернется.

* * *

Антон с Полом обратились на стоянке. Они побежали к лесу, в полуквартале вниз по дороге, чтобы быстрее добраться до родительского дома.

Антон не был в состоянии сесть за руль. Беспокойство и страх заставили его отбросить свою обычную выносливость. Он пробежал много миль и наконец, показался дом.

Дверь была открыта, и он просто ворвался внутрь.

— Он внизу, — прокричала его мать из задней части дома. — Что-то напало на него. Поторопись. Думаю, он умирает.

Его волк завыл в ярости. Тот, кто ранил его отца, умрет. Он чуть не сбил свою мать, когда промчался по коридору и скользнул вниз по лестнице.

Антон быстро обернулся, задыхаясь, потянулся к своему отцу, но в секунду, когда рука коснулась одеяла, другой запах наполнил его голову. Человека и смерти.

Он сорвал покрывало и в шоке посмотрел на пожилого человека. Горло парня было разорвано, а невидящий взгляд зеленых глаз направлен на стену.

Дверь металлической клетки позади него захлопнулась и Антон обернулся. Мать смотрела на него по другую сторону решетки, отступая, чтобы остаться вне его досягаемости.

— Ты, в самом деле, думал, что я позволю этому случится? Что я позволю тебе так поступить со мной? — Она оскалила зубы на него. — Ты привел врага на нашу территорию.

И тут его осенило.

— Выпусти меня отсюда. — Антон схватился за дверь клетки и толкнул. Металл загрохотал, но замок выдержал. Их укрепили, чтобы удерживать оборотней, нуждающихся в содержании в клетке. — Что ты сделала с отцом?

— Имеешь в виду кровь? — Она холодно улыбнулась. — Я расцарапала ему спину во время секса, потом перекатила на спину, чтобы кровь просочилась в одеяло, пока я занималась им. Я знала, что запах заставит тебя бросится в клетку. Вы, мужчины, глупы и узколобы, всегда думаете носами или членами.

— Ты убила этого человека? Зачем?

— Мне нужно было тело. — Она пожала плечами. — Это всего лишь какой-то бездомный парень. Никто по нему скучать не будет.

Антон изумился.

— Это против наших законов.

— Как и трахать врага, — завопила она, ярость исказила ее черты. — Так оскорбительно для твоих родителей и всей стаи. Я растила тебя, чтобы ты стал лидером. Вместо этого, ты предал все и ради чего? Маленькой кошки-шлюхи?

— Она под моей защитой. Тронешь Шеннон хотя бы пальцем, я убью тебя.

Ева побледнела.

— Я твоя мать. Ты никогда не будешь угрожать мне снова.

— Она моя.

— Она враг.

— Не для меня. — Он гремел дверями. — Выпусти меня отсюда. Где папа?

Она махнула рукой.

— Он в лесу, ждет меня. И ничего не знает. Иногда супруга должна делать жестокие вещи для своей стаи.

— Если навредишь Шеннон, — прорычал он. — Я убью тебя. Ты перестанешь быть моей матерью и станешь моим кровным врагом.

— Она уже не твоя забота.

— Я заклеймил ее. — Его ум начал обрабатывать страх за безопасность Шеннон и злость за обман матери. — Я сойду с ума без нее. Тебе придется убить меня. Ты готова зайти так далеко? Твой супруг и остальные дети никогда не простят тебе.

— Я над этим думала. Ты еще не полностью перешел в брачный сезон. Я дам тебе наркотик. — Она бросила неприятный взгляд на мертвое тело, лежащее на раскладушке. — Я твоя мать. Я не позволю тебе есть, когда ты проголодаешься. Потом выстрелю в тебя успокоительным и как только ты потеряешь сознание, я вернусь, чтобы забрать это. Я наняла врача из другой стаи. Мы будем держать тебя в состоянии комы, пока сезон не закончится, и он подключит трубку для кормления и жидкостей. Я сказала ему, что ты заклеймил сучку, которая умерла, что частично правда. Она не долго пробудет живой. К тому времени, когда ты проснешься, она выйдет из твоей системы.

— Я клянусь тебе, что если ты причинишь вред Шеннон, я убью тебя.

— Я не собираюсь применять к ней клыки или когти. — Она засмеялась. — Я поняла, когда твой отец рассказал мне, что ты угрожал ему, что чувствовал себя обязанным убить каждого вынюхивающего эту маленькую поедательницу грызунов. Я просто позволю ей уйти с нашей территории. Ни один оборотень не сможет нанести вред твоей драгоценной кошечке.

Антон снова попытался сломать замок на двери, мускулы натянулись.

— Если с ней что-то случится, ты мне ответишь, порочная сука.

— Это ранит. — Она нахохлилась. — Иногда, как мать, я должна делать то, что лучше для моих детей. Я не позволю тебе испортить свою жизнь или свою позицию будущего альфы этой стаи. Я долго ждала, чтобы увидеть, как мой сын займет свое законное место, и я страдала в лишенном любви браке, которому скоро придет конец, а с твоим отцом произойдет несчастный случай.

Ужас сотряс Антона.

— Что?

— Я связалась с Элроем только, чтобы стать матерью будущего альфы. Он никогда не любил меня и оказался настолько глуп, что не осознает, насколько сильно я возненавидела его за эти годы. Он слишком мягок. Он допустил своего ублюдка — полукровку на нашу территорию, когда должен был убить Грэйди в ту секунду, когда его жалкая человеческая мать свалила его на нас. Даже она знала, что мусор надо выбрасывать. Элрой также позволил этому ублюдку связаться с человеком. Это не правильно, и мой супруг не побеспокоился принять мой совет в том, что я хотела, или как я чувствовала себя, зная, что он никогда не убьет того ублюдка, чтобы осчастливить меня.

— Грэйди мой брат. — Антон начал задыхаться, борясь с желанием обратится. Его волк хотел разорвать мать на части. Он не думал, что решетки удержат его от этого. — А мой отец. Ты собираешься убить его?

— Они оба для меня бесполезны. — Она пожала плечами. — Они слабы. Ты станешь лучшим альфой, благодаря урокам, что я преподала тебе. Никогда не показывай врагу свое милосердие. Убей или умри. Мы оборотни, а не щенки.

— Ты больная и сумасшедшая.

Она пожала плечами.

— Но я хитрая. Ты заперт, твой отец в лесу, ждет меня, чтобы трахнуть, а в этот момент тот паразит, которого ты трахаешь, будет вывезен с нашей территории.

Кишки Антона скрутило.

— Что ты сделала? Кто пошел за Шеннон?

— Я позвала местного лидера прайда. Ему было очень интересно узнать о ней. — Ева холодно улыбнулась. — Оказалось, они понятия не имели о ее существовании. Он был более чем рад сграбастать и пометить твое домашнее животное.

Перейти на страницу:

Донер Лорен читать все книги автора по порядку

Донер Лорен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Его замечательная, мурлыкающая пара (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Его замечательная, мурлыкающая пара (ЛП), автор: Донер Лорен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*