Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Дочь морского бога (СИ) - Мор Дэлия (книги онлайн полные .TXT, .FB2) 📗

Дочь морского бога (СИ) - Мор Дэлия (книги онлайн полные .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дочь морского бога (СИ) - Мор Дэлия (книги онлайн полные .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Щëки опалило жаром. Стыд поднялся по телу удушливой волной. Я два дня страдала по надуманной причине, пришла, чтобы устроить скандал, а оказалось, что Роджер принял решение давно.

"А ты? — вкрадчиво уточнил внутренний голос. — Ты приняла решение или готова только требовать определëнности от других?"

Я шумно выдохнула. Голова закружилась от урагана эмоций. Кажется, я всё для себя решила, когда вытаскивала мальмийского принца на берег. Те минуты, когда он не дышал, расставили всё по местам. Я влюбилась в него, сама не заметив.

Но по-прежнему боялась сделать главный шаг. Открыть декану свою тайну, довериться ему целиком и полностью.

"Ох, сердечные капли Даны и Лили сейчас пришлись бы кстати".

— Лорд Этан-Бейли, а у вас в кабинете не найдется вина?

— Для храбрости? — Роджер улыбнулся так, будто солнце из-за туч вышло. Мой самый любимый, самый дорогой человек понял меня с полуслова. — Конечно. Я предпочитаю мальмийское красное, но здесь его достать сложно, поэтому предлагаю белое. Отпразднуем этот день. Жаль, что я отпустил Сару, но кажется, фрукты тоже должны где-то быть. Ах, вот.

Он достал из шкафа початую бутылку и два бокала. Легко вынул уже извлечённую когда-то пробку. Кабинет тут же наполнился дивным сливовым ароматом.

— Каролина, — принц разливал вино, поглядывая на меня. — Ты ведь позволишь так себя называть?

Я смущённо кивнула. Роджеру можно звать меня даже Кара, как моей маме, но сама я не скоро отвыкну от обращения на “вы”.

— Каролина, — повторил он, вручая мне бокал и пододвигая вазу с фруктами. — Прежде, чем мы окунёмся в детали побега, я хотел бы заверить тебя, что не всегда настолько несдержан, как сегодня. Ты можешь не бояться остаться со мной наедине. Всё, что я себе позволю — поцелуи и пару невинных ласк.

В животе что-то сладко сжалось и заныло. Уголки губ задрожали, я не сдержала улыбку от неловкости. Как я могла подумать, что Роджер способен играть на моих чувствах? Он решил, что я хочу выпить, чтобы пережить первую ночь, раз уж разрешила поцеловать себя, и поспешил успокоить. Сказать, что моя честь вне опасности.

— Я не сомневаюсь в вашем благородстве, — ответила я. — Мне нужно вино для храбрости перед признанием. Прежде, чем мы сбежим, вы должны узнать, кого зовëте с собой на край света.

Его взгляд застыл, но я уже крепко вцепилась в бокал и думала лишь о том, как бы не захмелеть. Одного глотка будет достаточно? Или нужно сделать два-три?

Вино горчило. Я несколько раз вдохнула носом, чувствуя, что язык защипало. А потом пламя вспыхнуло в животе.

— Каролина! — принц подхватил меня, не дав упасть на пол. Сжимал в объятиях крепче, чем когда целовал. — Каролина!

Я понимала, что больше не открою глаз. Тянулась к любимому мужчине, чтобы с ним в последние мгновения, но взгляд быстро заволокло туманом. Боль не давала дышать. Я падала в темноту и всё ещё слышала, как Роджер зовёт меня по имени.

“Каролина, Каролина”.

Глава 22. Расследование

Три вложенных друг в друга исцеляющих куполов светились над бледной и похудевшей леди Нейшвиль. Лекари дошли до ругательств, выгоняя Роджера из лазарета, но он не смог уйти. Весь вечер и всю ночь тенью бродил по коридору. Протоптал бы дорожку в мраморных плитах, если бы не толстый ковёр.

На руках принёс сюда Каролину. Сыщики тайной канцелярии бросились за ним, но декан лишь отмахивался от предложений помощи. Что они могли сделать? Помочь нести? Девушка не дышала. Лекари, когда увидели её, повесили первый купол, не задавая вопросов. Магия спасла ей жизнь, пока люди в белых хламидах лихорадочно перебирали пузырьки с противоядием. Угадали с пятого раза, сердце Каролины продолжало биться, но яд основательно повредил ей здоровье.

— Она поправится? — с глупой надеждой спрашивал мальмийский принц.

— Ей нужно время, — уклончиво отвечал глава факультета целителей. — Друг мой, будь добр, иди отдохни. Завтра приедут родственники и завалят тебя вопросами. Ситуация, сам понимаешь, сложная, это даже не серебряная пыль…

Да, покушение на жизнь студентки в стенах академии. Декан целителей и её лечащий врач сам писал письмо лорду Нейшвилю. У Роджера буквы перед глазами расплывались, а Сару забрали на допрос в тайную канцелярию. Кто ещё мог подсыпать яд в бутылку? Только помощница знала, что вино стоит в шкафу. Тем более, что Роджер недавно открывал бутылку и уже не заподозрил бы подвоха.

А ведь убить собирались его. Именно его, Каролина оказалась случайной жертвой. Но кому он мог навредить?

Имя Гвидо Гроста первым пришло на ум. Если лорд-канцлер как-то узнал, что мальмийский принц собирается похитить невесту его сына, то мог пойти на крайние меры. Но почему ему так сильно нужна Каролина? И если он знал о побеге, то как допустил, чтобы девушка зашла в кабинет, где в шкафу стоит бутылка с ядом.

“Потому что нормальные деканы не пьют вино со студентками, — твердил внутренний голос. — Честный и благородный декан никогда бы не предложил своей ученице отпраздновать её похищение”.

— Для храбрости, — Роджер повторил вслух и скривился от боли.

Она боялась его. Он как зверь набросился на беззащитную девушку и не оставил ей выбора. Поцелуй уже случился. Благовоспитанных леди учат, что после него обязательно последует свадьба. Она краснела и кусала губы.

“Вы должны знать, кого зовёте с собой на край света”.

Первая ночь с Нейтаном Гростом уже случилась? Нет, мальчишку не выпускали с некромантского субботника. Да и Каролина была так рассержена невниманием к ней Роджера, что вряд ли пришла бы ругаться после ночи любви с другим.

— О, боги, я схожу с ума, — простонал принц, схватившись за голову.

Мысли путались, причинно-следственные связи терялись. В голове варилась каша и всё больше походила на бред.

— Лорд Этан-Бейли? — раздался голос с противоположной стороны коридора.

Роджер обернулся. Хромой ковылял к нему, тяжело опираясь на трость. Выглядел сонным и недовольным.

— Доброе утро, господин Прим.

— Не лукавьте, — фыркнул он. — Демонически отвратное утро. Яд в бутылке вина определили. Анабаэна. Чувствуете, чем дело пахнет?

— Проверками? — нехотя предположил Роджер. — Анабаэна входит в список особо опасных реактивов, лежит в хранилищах факультета и выдаётся только под роспись. Убийца — один из лаборантов академии?

— Дело пахнет крупным скандалом, — Гарольд платком вытер пот со лба. — Я не знаю как объяснять, почему Каролина Нейшвиль выпила отравленное вино, не выдавая вашу любовную связь. Провалы в безопасности, домогательства со стороны преподавателей, серебряная пыль, наконец. Вы бросили обломок скалы в море, Роджер. Поднявшаяся волна утопит нас всех.

Лорд-декан не знал, что ответить. Спорить с главой тайной канцелярии, что любовной связи не было, бессмысленно. Волноваться о своей репутации тоже. Если Каролина выживет, он женится на ней, как собирался. Отречётся от очереди на престол, заберёт молодую жену и уедет в глушь. Не понятно, что станет с академией. Слишком много того, что родители студентов уже не станут терпеть. Благородных отпрысков заберут сразу. Академию понизят в статусе, преподаватели разбегутся, на научной работе можно будет поставить крест.

“И всё из-за твоей неуёмной страсти, — ворчал внутренний голос. — Чем ты думал, Роджер? Каким местом?”

— Я кругом виноват, господин Прим, отрицать не собираюсь.

— Знаю, — сыщик поскрёб ногтями щетину на подбородке. — И потому я здесь. Собираюсь удержать вас от благородного порыва сложить голову на плаху общественного осуждения. Если я прав, и леди Нейшвиль та, кто она есть, то врагов у неё хватает. Отравленное вино должны поставлять ящиками. В том числе в ваш кабинет, да. Уничтожению подлежат все, кто может знать её секрет, а вы тесно общались.

Роджер не стесняясь уставился на него стеклянным взглядом.

— Но я ничего не знаю!

Перейти на страницу:

Мор Дэлия читать все книги автора по порядку

Мор Дэлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дочь морского бога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь морского бога (СИ), автор: Мор Дэлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*