Невеста-полукровка 2 (СИ) - Лестова Ксения Алексеевна (читаем книги онлайн без регистрации TXT) 📗
Эта история мне все больше не нравилась. Но задумываться о том, что или кто управляет моими действиями, было некогда. Куда попаду, и что будет, когда я окажусь перед портретом убитого ректора?
— Зажги пульсар Смерти и продолжай путь, — проговорил лорд Трион, едва я оказалась отрезана от остального мира и погрузилась в кромешную тьму.
По спине пробежал холодок. Я знала, что от меня требуется, однако мне стало не по себе, когда осознала, что, по сути, оказалась заперта в этом бесконечном подземном, каменном, замкнутом пространстве.
Когда фиолетовый шар размером с мою голову зажегся и осветил своим тусклым светом проход, мой взгляд первым делом наткнулся на толстый слой паутины и пыли. Потом в поле моего зрения попала дохлая мышь, которая уже высохла и больше напоминала лепешку.
— Оживи ее и сделай своим питомцем, — усмехнулся мужской голос, которому, по-видимому, не пришелся по вкусу мой интерес к бедной зверушке.
А что такого? Вдруг эта бедняга потом отплатит мне добром? В конце концов, у меня в Киасе не так много союзников.
Нужное заклинание сразу же всплыло в моей больной голове. Я была уверена в своих силах и правоте. А вот кое-кто невидимый — не совсем. Так что оживляла Фрэнки (это имя я сразу же дала своему умертвию) под гнусную ругань лорда ректора. Видите ли, в учебном заведении нельзя содержать ничего такого. А то, что в нем содержатся тварюшки (например, леди Корнэн и те, кто ей помогают) похуже моего маленького мыша, это так, досадное обстоятельство, с которым мне сейчас и предстоит бороться.
Через пять минут я уже уверенно шагала дальше. С Фрэнки было не так страшно смотреть в глаза опасности. Этот благодарный грызун в данный момент сидел у меня на плече и возбужденно попискивал, предчувствуя что-то захватывающее. Чисто ради эстетического удовольствия, закрепила на него временную иллюзию. Потом попытаюсь восстановить кожный и волосяной покров, а также глаза. Хотя, последнее маловероятно. Скорее всего, мой питомец так и останется с темными провалами глазниц.
Не прошло и получаса, как мы оказались на месте. В глазах вдруг неожиданно помутнело, и я начала часто-часто моргать, стараясь прогнать странное наваждение. Но лорд Трион тут же заверил меня, что это совершенно нормально. Просто таким странным образом осуществляется перенос человека из потайного телепортационного коридора в точку назначения. Как я поняла, достигнув конца своего пути, происходит смена обстановки. Надо только в его начале произнести правильный пароль.
Картинная галерея, та самая, которую я видела во сне. И ряд портретов… Но теперь изображенные на них мужчины и женщины тоже ожили.
— Этого не может быть… — выдохнула, понимая, что каждый из них в любой момент может заговорить со мной.
— Еще как может, дорогая, — с улыбкой проговорила миловидная леди. Под ее портретом значилось: «Филиция Делорская». — Мы умерли. Но наши лики навсегда запечатлены здесь. Мы охраняем тайну. И у каждого из нас она своя.
Я онемела. Светловолосая красавица с голубыми глазами… Я читала о ней в учебнике по истории. Кажется, она умерла от руки самого Сумеречного бога Саа около ста пятидесяти (а может, и больше) лет назад.
— А Бэридикт Клотс тут тоже есть?
Не знаю, зачем спросила о нем. Слова сорвались с языка прежде, чем я успела сообразить, что говорю лишнее.
— Этому мерзавцу не место в галерее Славы, — презрительно ответил мне вместо Делорской Клотс. — Предатель. Он и его семейка насквозь гнилые.
Я повернулась на голос. Передо мной стоял темноволосый мужчина, которому, казалось, было не больше сорока. Его холодный, колкий взгляд был устремлен на меня.
— А почему именно я, а не лорд Лэстер Хэриш, например, удостоилась чести узнать об этом? — нахмурилась.
Ожидать вменяемого ответа не приходилось. Кто я такая, чтобы спорить с мертвыми, способными одним махом справиться со мной? Я на их территории. Но попытаться узнать правду все-таки стоило. Неужели нельзя было прийти к многоуважаемому ректору Института благородных магов в сновидени, как ко мне? Ладно, опустим тот факт, что я могу являться какой-то там избранной, одаренной, единственной и неповторимой и так далее. Я в это никогда не поверю. Но все же, почему лорд Хэриш не имеет права знать о том, что происходит в его учебном заведении?
— Иди за мной, — вместо ответа произнес лорд Трион.
И я пошла. До рамы, за которой должен был находиться портрет моего провожатого, добрались в два счета. А вот тот факт, что меня повели дальше сильно удивил. Мы прошли абсолютно всю галерею Славы и остановились у громадного, старинного зеркала в деревянной оправе. Оно было прислонено к стене, за которой по моим подсчетам должна была находиться дверь.
Как только я подошла к нему, то поняла, что передо мной артефакт. Мое отражение стало стремительно расплываться, а вместо него проявилась до боли знакомая фигура в черной мантии.
— Что это? — спросила у стоящего рядом мужчины.
— Это твой суженый. И он направляется в хранилище номер шесть, — раздраженно процедил Клайв Трион. — Артефакт Унга — вот его цель.
Я решила не задавать лишних вопросов и предпочла как следует рассмотреть то место, где в данный момент находился Шеннон. Даже подошла чуть ближе, чтобы лучше всмотреться в черты его лица. В телодвижения… Чтобы увидеть золотое кольцо на безымянном пальце.
— Ты знаешь, что делать, — потусторонним голосом проговорил бывший ректор магов.
— Откуда вам это известно? — тут же напряглась.
Только я знала о предсказании Викару До. Соответственно, Клайв Трион блефовал. Поэтому и промолчал. Только подтолкнул меня вперед, вынуждая впечататься носом в зеркальную поверхность.
Я едва удержалась, чтобы не закричать от страха. Потому что вместо столкновения я пролетела еще небольшое расстояние и оказалась в аккурат в том коридоре, по которому шел мой странный жених. Мысленно обругала Триона за то, что не предупредил меня о своей каверзе. Да меня же, по сути, загнали в самую настоящую ловушку!
Некромант резко остановился и развернулся ко мне. Спрятаться было абсолютно негде. Да и не было у меня на это никакого времени. Две коричневые, неровные стены. Вместо потолка — тьма. На полу алая ковровая дорожка, местами заляпанная более темными, багровыми пятнами, очень похожими на кровь.
— Ты кто такая и что тут делаешь? — сразу же призвав магию Смерти, обманчиво спокойно вопросил Хилт. — Ты не должна быть здесь.
— И ты тоже, — ответила как можно тверже.
Умом я понимала, что одолеть его и снять с пальца кольцо в моем случае весьма проблематично. Но выхода не было. Еще и алую ленту нужно где-то раздобыть…
От первого пульсара мне удалось увернуться. Второй — подпалил ковер под ногами. А третий уже полетел в него. Само собой, так и не достиг цели. Шеннон выставил щит.
— Давай лучше поговорим, Шеннон, — как можно мягче попросила эльфа. — Ты на самом деле меня знаешь. Просто не помнишь.
— Помню, — выплюнул всего одно слово остроухий и одним резким движением запустил в меня крутящимся вокруг собственной оси сюрикеном. А потом еще тремя.
Я наконец-то закричала. Но не от страха, а от возмущения. Как эта аристократичная сволочь посмела меня не узнать? И куда делась другая… сволочь? Та, что притащила меня сюда и бросила на произвол судьбы.
С другой стороны, я наконец-то нашла этого несносного профессора, которого папа уже несколько дней не может найти. Только вот мне неоткуда ждать помощи. Меня же вот-вот размажут в лепешку.
— Шеннон, остановись! — вскрикнула и неосознанно выставила усиленный защитный экран.
Он дрогнул и в следующий миг разрушился. Кажется, мой жених стал безумен. Он применил в отношении меня очень мощное заклинание. И на его нейтрализацию у меня ушла добрая половина магического резерва. Боги, что же будет дальше?
А дальше я кинулась на некроманта и сбила его с ног. Оседлала мужчину и с жаром поцеловала. Нужно было как-то его дезориентировать, чтобы снять с руки кольцо. Вероятно, тогда он перестанет меня ненавидеть. Сжала ногами его бедра, схватила за запястья и всем весом навалилась на мага, чтобы тот хотя бы сначала не посмел сопротивляться.