Последняя ведьма Ксенай (СИ) - Фокс Элинара (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений TXT) 📗
Я вскинула удивленно брови, глядя на карателя.
— Вот как?! Мне жаль, что так измучила тебя, — промурлыкала я, подмигнув капитану и лукаво улыбнувшись карателю.
Кайтон лишь фыркнул в ответ и принялся за завтрак. Не стала ему мешать, переключив внимание на Айриза.
— Куда мы плывем сейчас? — задала интересующий меня вопрос.
— К берегам Вельдора, там есть небольшой порт, как раз сможем закупиться для дальнейшего плавания.
— Вельдор? Кто там живет?
— Ооо, там смешанный народ, в основном, отселенцы, которые решили покинуть свои родные места и искать лучшей жизни. Так себе местечко, но ближе ничего нет.
— Интересненько, — сделала я заключение, обдумывая слова капитана.
— Да не особо, — влез в разговор Кайтон, — один сброд там живет.
Я кинула возмущённый взгляд на карателя. Вот уж не думала, что он может так относиться к людям.
— Понятно, — ответила, вставая, — что ж, поживем-увидим, а пока пойду к себе.
Развернувшись, направилась к выходу, демонстрируя безупречную осанку и походку.
— А ты теперь всегда будешь ходить в рубашках Айриза? — кинул мне в спину упрек Кайтон.
Я остановилась и повернулась вполоборота к мужчине. Захлопав ресничками, накрутила прядку волос на палец и промурлыкала:
— Не ревнуй, милый, можешь дать свою, а так мне всё равно, чья рубашка на мне.
Каратель не ожидал такой наглости от меня, поэтому открыл рот в изумлении, а Айриз разразился хохотом. Мило улыбнувшись, я вышла из кают-компании.
Если честно, я сама себя не узнавала. Мое равнодушие даже пугало, откуда вдруг оно взялось? Пока общалась с мужчинами, мое сердце оставалось спокойным, даже пульс не участился. Вчерашнее событие воспринималось как само собой разумеющийся факт. Стыда и смущения не было вовсе. И мои чувства оставались ровными как к Айризу, так и к карателю. Такое ощущение, что внутри выключили эмоции. Но чувствовала я себя превосходно, энергия наполняла меня целиком, и даже иногда казалось, что польется через край.
Что ж, видимо побочный эффект открытия дара, может, со временем и пройдет, а сейчас даже лучше, что так. Меньше переживаний и глупых действий. Проще отпустить мужчину, без которого раньше не могла обходиться. Я свободна от всех сердечных переживаний!
Собиралась пойти к себе в каюту, но передумала и решила прогуляться по палубе. День был солнечный, теплый, и мне захотелось насладиться свежим морским воздухом. Выйдя на палубу, повернула к корме, где вчера было наше ложе. На том месте остались бочки, только их составили ровными рядами, больше ничего не напоминало о прошлой ночи.
Подойдя к перилам, облокотилась на них руками и устремила взгляд в лазурную даль океана. Сейчас он был практически спокоен, лишь маленькие волны качали корабль, и белые барашки разбивались о борт. Вдруг прямо из воды свечкой выскочил дельфин, прострекотал что-то и, махнув плавниками, вновь ушел под воду.
«Неужели это брат?» — пронеслась мысль в голове, и я перекинулась через перила, ища взглядом силуэт. Он вновь выпрыгнул и, сделав в воздухе кульбит, скрылся в океане. Я счастливо засмеялась, радуясь в душе встрече, и даже помахала рукой этому морскому красавцу.
— Эй, мужики, тут дельфин! — вдруг гаркнул один из моряков, оказавшийся рядом со мной. — Давайте сети, сейчас поймаем его и позабавимся!
Я ошарашенно повернулась к нему, не веря, что он говорит всерьез, но увидела, как другие уже тащат сети к борту.
— Только попробуйте, — крикнула я, — и будете жалеть потом!
— Эй, пигалица, ты нам не указ! — рявкнул на меня боцман. — Будешь визжать, и тебя за борт кинем, думаю, капитан против не будет.
И они все громко заржали, поддерживая этого урода.
Страха я не испытала, лишь злость проснулась внутри и мстительность. Уперев руки в бока, я грозно зыркнула на моряков.
— Ну что ж, попробуй, и будешь плясать как твой капитан, пока ноги не сотрешь! — ответила боцману и хищно растянула губы в улыбке, прищуривая глаза.
Вызов, главное, чтобы он принял вызов, — и тогда я повеселюсь от души. Расчет был верным, мужик недальновидный и явно привык судить о других по силе своего веса, а не дара.
— Нет, вы видели, она еще и угрожает! Баба на корабле порядки свои ставит! Да где это видано! Хватайте её, ребята, и за борт к рыбам, пусть остынет малёк!
Этого я и ждала, расплываясь в победной ухмылке. Как только улюлюкающая толпа моряков пошла на меня, я щелкнула пальцами и произнесла:
— Как солнце и луна меняются, вокруг земли вращаются. Так и ты теперь крутись, и на землю не садись!
Боцман остановился на мгновение, а потом завертелся вокруг своей оси, как ужаленный. Матросы оторопели, уставившись на своего предводителя, а я, пока они не очнулись, щелкнула еще раз пальцами.
— А кто песню подпевал, тот отныне жабой стал!
Послышались характерные шлепки об палубу. Это каждый матрос, превращаясь в зеленую огромную жабу, плюхался на свое толстое пузо. Через секунду вся палуба была усеяна квакающими чудовищами, которые в панике пытались сбежать, сталкиваясь друг с другом. Некоторые в ужасе устремлялись прямо в океан, с испугу плюхаясь в воду. Я стояла посреди этого болота и громко хохотала, наблюдая безумную картину нашествия зеленых тварей.
— Так-то лучше, — подвела я итог своим действиям, — а то «баба на корабле», тоже мне, ненавистники женщин.
Повернулась к океану, но дельфина уже и след простыл. Видимо, увидев сети, он счел лучшим убраться подальше. Ну что ж, верное решение по сути.
— Что тут происходит? — услышала ошарашенный голос капитана за спиной. — Откуда тут столько жаб? Кайтон, кидай их за борт!
Я, повернувшись, стояла и некоторое время наблюдала, как Кайтон и Айриз отшвыривают от себя зеленых монстров, которые в панике прыгали по палубе.
— Я бы не спешила их выбрасывать, — крикнула капитану, веселясь, — а то можно остаться без команды.
Капитан вскинул голову и устремил удивленный взгляд на меня.
— Это что, моя команда? — только и смог он выдавить из себя. — Что ты сделала с ними, женщина?
— Ну, как видишь, я придала им шарма, а то ходили тут, картину портили, — смеясь, ответила ему.
Айриз, осторожно переступая через жирных существ, поднялся ко мне на корму, Кайтон следовал за ним, недовольно насупившись. Когда они увидели боцмана, который так и кружил на месте, оба открыли рты в изумлении.
— Что ты творишь, Деми? — выдохнул капитан в шоке. — Ты хочешь угробить всю команду?
Я довольно осмотрела содеянное, ни капельки не чувствуя угрызений совести, наоборот, мне хотелось еще что-нибудь вытворить этакое, проверить, так сказать, свои силы в деле.
— Успокойся, Айриз, это просто наказание за плохое поведение, — ответила беззаботно, накручивая прядь волос на палец, это стало уже привычкой для меня. Длинные волосы мне очень нравились, ведь раньше они у меня были острижены.
— И что же они такого натворили? — спросил каратель, пристально глядя на меня.
Совсем недавно этот взгляд вызывал смятение и мурашки по коже, сейчас же ровным счетом ничего.
— Они были грубы к женскому полу, — неопределенно ответила я, — за что и поплатились.
— Ладно, пошутили и будет, — сказал Айриз, — верни их обратно, пока они все не разбежались.
Я надула обиженно губки и отвернулась.
— Вот еще, пусть прощения просят! — заявила решительным тоном.
Мужчины переглянулись между собой в недоумении.
— И как же они это сделают, если только квакать умеют? — вкрадчиво спросил меня Кайтон, как будто к обиженному ребенку обращался.
Это позабавило меня, но виду не подала, оставаясь насупившейся.
— Ну, раз они не могут, придется вам за них извиняться, — заявила я громко и, повернувшись, уставилась на мужчин.
Они опять переглянулись недоуменно. Моё поведение явно вызывало у них много вопросов. А я что? Я просто развлекалась, прикидываясь глупой. Наконец, капитан, втянув в легкие воздух, взял себя в руки и проговорил: