Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мой первый принц (СИ) - Минаева Анна Валерьевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Мой первый принц (СИ) - Минаева Анна Валерьевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Мой первый принц (СИ) - Минаева Анна Валерьевна (читать книги онлайн бесплатно полные версии txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Девушка, которая до этого смотрела куда-то в пространство, нервно провела ладонями по обнаженным плечам и повернулась к герцогу, который походил сейчас на довольного обожравшегося сливками кота.

– Ты знала, что владеешь магией?

Вэяра дернулась:

– Это не смешно. Совершенно не смешно!

Ей вмиг сделалось так больно, будто бы под ребра вбили стилет.

– А я не смеюсь, – Лейзум наклонил голову, наблюдая за странной реакцией гостьи. – У тебя редкий пассивный дар. Ты умеешь рассеивать магию.

– Ты не шутишь? – она не могла поверить тому, что только что услышала.

И пусть это не так прекрасно, как сушить вещи одним взмахом руки. Или как перемешивать супы щелчком пальцев. Но ее услышали высшие силы! Исполнили одно из самых заветных желаний – подарили магию.

– Не шучу. И Эгнорон это знал. Он проверял, насколько силен твой блок. Уверен, что если бы все сложилось так, как ему того хотелось, то ты бы долго на него работала. Только вряд ли бы на кухне.

Она поежилась от последней фразы, в мысли тут же полезли самые ужасные и темные места, которые только могла себе представить уроженка деревушки Линдхеи.

Вопросов было так много, что Вэяра не могла выбрать тот, который хотелось бы задать больше всего. О том, почему дар пробудился так поздно и оказал столь сильное сопротивление умелому колдуну? Успеется. О месте, в котором они сейчас находятся? Да не важно это. О планах? Так они и без вопросов ясны.

– Лейзум, ты обещаешь, что мои родные будут спасены?

– Обещаю, – он легко улыбнулся и мягко привлек к себе все еще дрожащую девушку. – Нужно лишь дождаться человека из ковена. Без него я действовать не могу. Я истратил почти все свои силы на то, чтобы перенести нас с тобой в мое поместье.

– Почему ты говорил, что виноват передо мной? – нахмурилась Вэяра, вспоминая странные слова.

– Потому что я ловил принца на живца, – ответил мужчина, глядя своей гостье в глаза. – Я знал о твоем даре и о том, что ты не дашь себя в обиду. Мне нужно было улучить Эгнорона на ментальной магии. Зафиксировать это артефактом и отправить в ковен послание.

Вэяра закусила губу. Признание больно царапнуло по сердцу, словно небольшое предательство. Словно мужчина только что признался в том, что использовал ее.

Но в то же время просыпался и здравый смысл. Он твердил, что просто так этот колдун не рисковал бы ее жизнью и здоровьем.

«Я хочу верить ему, – внезапно поймала себя на мысли девушка. – Хочу верить во всё, что он скажет. Неужели я опять хочу обжечься? Глупое сердце!»

Только в этот раз Вэяра была уверена в том, что никто не влияет на нее ментально, не внушает лживые чувства, потому что хочется поиграть. Теперь, после того как узнала о своем даре, она вспомнила все те странные и необъяснимые страхи, которые всплывали рядом с правителем королевства Трэфорд.

Это были сигналы от ее силы. Вот только различать тогда она их не умела.

– У меня есть для тебя подарок. На самом деле даже два. Ты не откажешь мне?

Вэяра легко улыбнулась, чувствуя, как все невзгоды медленно отступают, оставляя после себя лишь горькое послевкусие. Она знала, что все наладится. Он сдержит свое слово. А значит, и причин для переживаний нет.

Вот только не место ей тут. И подарки принимать из его рук – это в который раз напоминать себе, что не высокородная она и не достойна их.

Но сейчас сил на споры не было. Девушка знала, что так просто Лейзум не отступит. Чувствовала. И в ответ лишь быстро кивнула.

Мужчина встал, направился к трельяжу из темного дерева и выдвинул один из ящичков. В свете свечей что-то блеснуло.

– Меч для тебя великоват, потому возьми вот это, – Лейзум аккуратно передал Вэяре длинный стилет в кожаных, расшитых железными заклепками ножнах. Рукоять оружия украшал небольшой рубин, в окантовке из янтаря.

Девушка аккуратно вытащила его из чехла и тихо ахнула.

В свете, что исходил от огня, темный металл переливался алмазной крошкой. На гранях плясали искорки. А в руке стилет лежал настолько удобно и привычно, будто бы пользовалась им Вэяра каждый день.

Поймав момент, пока его гостья отвлечена на один из подарков, Лейзум оперся коленом об кровать и мазнул пальцами девушку по шее. Щелкнул замочек, а в яремной впадине уютно устроилась огромная черная жемчужина.

Вэяра провела кончиками пальцев по прохладной серебряной цепочке и встретилась взглядом с герцогом:

– Лейзум, это слишком для такой как я.

– Я не услышал слов благодарности, – хитро усмехнулся мужчина, присаживаясь перед своей гостьей на корточки. – Даже улыбки не увидел, которую мог бы счесть за награду.

– Господин Лейзум!

– А вот это сейчас было слишком дерзко, – рассмеялся мужчина, который должен был обидеться. – Что вы хотели мне сказать, миледи?

Вэяра вскочила с места и отбросила на покрывало стилет, успев спрятать его в ножны:

– Прошу, прекрати эти игры! Это делает мне больно! Неужели ты этого не понимаешь?

Глаза застлала пелена слез, но они не помешали девушке продолжить говорить.

– Я устала от этих игр. Почему все хотят надругаться над тем, что я чувствую? Почему и ты это делаешь, Лейзум?

От молча встал, шагнул к гостье, но та отшатнулась от него. Уперлась спиной в стену.

– Я умоляю тебя, ради всего, во что ты веришь, не делай так, – предательские слезы скользнули вниз по щекам, капнули на приподнятую лифом платья грудь.

Лейзум сделал еще один шаг к Вэяре и подцепил ее подбородок пальцами, заставляя посмотреть себе в глаза.

– Глупышка, с чего ты взяла, что я с тобой играю? – голос опять хрипел, глаза потемнели, зрачки расширились. – Неужели я давал тебе повод сомневаться в моих словах или действиях?

Он был настолько близко, что Вэяра чувствовала его дыхание, запах, слышала, как бьется сердце.

– Нет.

– Тогда что не так? Если ты думаешь, что моя кровь чем-то отличается от твоей, то сильно ошибаешься. Она такая же алая. Такая же горячая. Вэяра? – он позвал тихо, заставляя девушку вздрогнуть, почувствовать, как по коже бегут мурашки.

– Да?

– Когда-то давно я поклялся, что добуду черную жемчужину и подарю ее женщине вместе со своим сердцем. Я выполнил свою клятву.

Вэяра поднесла руку к шее и коснулась пальцами доставшегося ей сокровища.

Лейзум во второй раз воспользовался моментом и мягко привлек девушку к себе. Его губы опалили огнем губы женщины, что пленила сердце герцога.

«Такое бывает только в сказках, – успела подумать она перед тем, как запустить пальцы в короткие каштановые волосы колдуна и отдаться на растерзание урагану чувств».

***

Усталость сморила Вэяру ближе к полуночи. К тому времени она успела излить душу мужчине, который пробуждал в ней настоящие горячие чувства, которые не могло подарить ни одно любовное зелье. К тому времени у нее горели губы от горячих бесстыдных поцелуев, которые заставляли сердце биться чаще, кровь приливать к вискам, а тело требовать большего.

Но Лейзум сохранял дистанцию. Мужчина понимал, что все происходящее может быть лишь откликом пережитого. Что с его помощью девушка пытается пережить те боль и страх, что свалились на нее так неожиданно.

«Я опять иду по той же тропе, – подумал колдун. – Я влюбляюсь в женщину, которая меня не выберет. И власть с деньгами не помогут мне завоевать ее сердце. Могут даже помешать».

Герцог все глубже погружался в невеселые думы, а девушка дремала в его объятиях, уютно устроившись на мужской груди. Боясь потревожить чуткий сон, Лейзум не спешил отпускать Вэяру.

А может быть, была и другая причина.

Но только служанка семьи Тхори оказалась в кровати, когда ночь уже перешагнула за середину. Зажав шуршащее одеяло между ног, она обхватила руками мягкую, набитую гусиным пухом подушку и сладко посапывала.

Герцог усмехнулся, а после поспешил к трельяжу.

Выдвинув один из ящиков, мужчина аккуратно вытащил бумаги, хранящиеся в нем, а после снял перстень. Печатка коснулась небольшой выемки в дальнем правом углу, щелкнул механизм, поднимая второе дно.

Перейти на страницу:

Минаева Анна Валерьевна читать все книги автора по порядку

Минаева Анна Валерьевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мой первый принц (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой первый принц (СИ), автор: Минаева Анна Валерьевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*