Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) - Бутаров Алекс (полная версия книги .txt, .fb2) 📗

Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) - Бутаров Алекс (полная версия книги .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) - Бутаров Алекс (полная версия книги .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пока мы завтракали, конюшие подготовили наш экипаж и даже все погрузили. Осталось только зайти за коттами и можно было выезжать. Правда, перед отъездом получилось незапланированное шоу. Вася уже видел наших обычных лошадей, ничем особо не отличающихся от земных, а вот таких, как запряженный в двуколку красавец – нет. А красавец он был самый настоящий. Таких коней маги выращивают из специально подобранных жеребят рысистой породы. Они раза в полтора, а то и два выше, чем обычные лошади, могут бежать и под седлом и в упряжи целый день и обладают еще множеством замечательных качеств. Обычно, правда, их хотя бы за пару дней до запланированной поездки кормят до отвала, а в поездке лишь немного овса дают, чтоб желудок не заболел. Этого кормили только один день, но и поездка не длиннее будет. Побыстрее бы добраться и решить все вопросы с вероломными соседями. Надеюсь, что в нашу пользу…

В конце концов Вася прослушал краткую лекцию о волшебном коне и таки вышел из ступора. И, когда я, плюнув на все приличия, сама полезла «за руль», успел подать мне руку, как это и надлежит по этикету. Не то, чтобы это было нужно оборотню, легко прыгающему с места вверх на два-три собственных роста… Но положение обязывает. Кстати, откуда, интересно, у него такие рефлексы? Дворян у них в стране, вроде бы нет уж давным-давно…. Руку я, естественно, приняла, ибо иное было бы откровенным оскорблением. И даже слегка оперлась. Я благодарно улыбнулась Васе и кивнула конюху, показывая, что готова ехать. Пока конюший вручал мне вожжи (ненужный в моем случае, но общепринятый ритуал передачи права управления конем), Вася успел занять свое место и начал удивленно озираться. Я не сразу поняла, что он ищет, но потом вспомнила привязные ремни в земных машинах. Нету их тут, все на магии. Пока я соображала, Вася успел успокоиться, видимо, вспомнив, что мы уже в нормальном магическом мире, где не нужно заменять простые и надежные магические решения сложными и не всегда удобными техническими устройствами. Вася смотрел на все широко раскрытыми глазами, местами-временами напоминая сельского ребенка, впервые приехавшего в столицу. Он явно хотел спросить обо всем и сразу, но похвально сдерживался.

Мы выехали на дорогу, ведущую в Либахант, и конь пошел размашистой рысью, просто пожирающей расстояние. Мне только оставалось посматривать за идущими по обочине пешеходами, дабы не сбить кого. Со встречными повозками было проще – нас разводила магия, подсказывавшая мне, при необходимости, нужные микродвижения вожжами. Около обеда мы прошли таможню, показав идеальное соответствие представляемым образам.

Вторая часть пути прошла без проблем, разве что, разнообразив скучноватый путь забавными вопросами Васи на разные темы. Откровенно удивила меня его реакция на надумавшего облегчиться коня. Я заранее на рефлексе наморщила носик, хотя магическая защита и не дает пробиться внутрь неприятным запахам, не оповещающим об опасности. А вот Вася… Ни разу в жизни не видела ни человека, ни оборотня, я таким вниманием наблюдающего за какающей лошадью. Жаль, постеснялась спросить, что же там такого интересного. Но статус принцессы накладывает свои, причем труднопреодолимые самоограничения… Так что навозом я могу интересоваться лишь в качестве удобрения для дворцового парка. Из задумавшегося о навозе состояния меня выдернул все тот же Вася, который меня в него и погрузил. И опять вернул к теме навоза же. Удивительное постоянство. Действительно, его вполне обоснованно удивило отсутствие на дороге залежей сего ценного удобрения при наличии изрядного количества гужевого транспорта. Помнится, мне попадалась в интернете история про лондонский навозный кризис, произошедший около гросса лет назад. Развеселилась и прочитала Васе маленькую лекцию, по борьбе с навозом в нашем мире и некоторым другим проблемам. Кстати, а ведь не будь в нашем мире магии, то и нам бы, возможно, пришлось пересаживаться на такие же машины, как у землян. Интересно…

А за разговорами не заметили, как доехали до соседской столицы. Вася крутил головой во все стороны, до идеального образа туриста не хватала бубнежа экскурсовода (которого я частично заменяла) и фотокамеры покондовее.

Наконец, добрались до нашего как бы торгового представительства. Встретил нас мастер Азавак лично. Мы с ним не первый год знакомы. Как торговец просто великолепен – рыбакам рыбу продаст. По непроверенным слухам – даже тухлую, да еще и убедит, что это особая форма консервации. Вообще-то, он исходно из людей герцога Тайганского (или его на редкость талантливой и любопытной супруги), но от помощи короне напрямую никогда не отказывался, так что папа уже давно думает, что этот удивительно проникновенный (в любую щель, где подозревает наличие чего-то интересного) оборотень это сотрудник его коронных спецслужб. Разубеждать его в этом незначительном заблуждении никто не удосужился, на качество работы оно не влияет никак, а лишняя премия или медалька, не говоря уж об ордене, еще ни для кого лишними не были. Прям каламбур получился. И вот с этим достойным во всех отношениях представителем Лобисхомского королевства мы сейчас должны валять дурака, разыгрывая впервые увидевшихся людей государевых. Хорошо хоть, что не долго, а то меня уже смех разбирает. Азавак, похоже, вовремя сообразил, что разоблачение надвигается и быстренько спровадил нас по покоям. Вот здесь и похихикать можно без лишних глаз. Но уже не хочется. А еще нужно срочно рассортировать привезенное, направив бОльшую часть на ярмарку все в том же чемодане. Минимум на полчаса возни…

Глава 12. День перед боем.

Вася-12

Через полчаса я дисциплинированно постучал в дверь покоев Лики и чуть не получил в доб дверью. Те же два мужичка, что открывали ворота, чуть ли не бегом вытащили сундук с образцами и куда-то уволокли.

- Вася, заходи! Я как раз успела проверить привезенное и отправить на ярмарку! – раздался голос Лики где-то в глубине покоев. – Кое-что из стекла разбилось, нам нужно быстро забежать к местным мастерам и заказать возгоночные кубы для ароматических ламп! – продолжила она явно из ванной, когда я зашел. Понятно, надо же как-то замотивировать наш рывок к местным гильдейским на случай, если здесь у стен тоже есть уши. Наконец, шум воды стих и Лика в своем земном красном платье пулей вылетела в гостиную. Ну да, оно у нее одно такое, чтоб и местным модным тенденциям соответствовало и надевалось, мало того, что самостоятельно, так еще и молниеносно практически в прямом смысле слова. А время терять некоторые брюнетистые явно не собирались.

Лика рванула с места в карьер, прихватив со стола пачку бумаг, на которых магистр Иоан глубокой ночью умудрился успеть начертить наш куб для распыления раствора сульфата серебра. Начертил, кстати, в положении «на попа», даже свечку под углублением нарисовал, чтоб всем понятно было, зачем там странная дырка. Вон, даже трубку к заливной горловине приладил, чтоб уж точно без ошибки. Меня она побудила поторапливаться самым простым и эффективным способом – цапнула под локоток свободной рукой, так что выбор оказался невелик – или резво следовать за собственной рукой или с ней же прощаться. Выбрал первое и заработал ногами.

На сей раз нам предоставили тоже двуколку, но обычную, нормального размера и с нормальной лошадью. Я аж выдохнул. Все же тот непарнокопытный мастодонт, на котором мы сюда приехали, меня несколько напрягает. А тут нормальный транспорт, я на примерно такой двуколке в детстве в зоопарке катался. Только там пони был, которому, по большому счету, было наплевать на все, кроме морковки, которую он получал в конце поездки. Включая и любые манипуляции с вожжами. Пони с философским видом огибал большую клумбу, делая примерно стометровый круг и вставал строго на том месте, откуда стартовал. Спросом этот пони пользовался умопомрачительным, ибо порулить самостоятельно коняшкой, да еще и покатав при этом подружку, жаждали все. На управляемую старым высохшим дедом тележку, в которую влезало шестеро, очередь была в разы меньше. Но, в любом случае, несмотря на столь внушительный коневодительский стаж, я имел весьма смутное представление о том, как этим гривастым кроссовером управлять. На наше счастье, Лика, похоже, прекрасно управлялась с любым транспортом, доступным в этом мире, так что и минуты не прошло, как мы выехали к местным стекольщикам.

Перейти на страницу:

Бутаров Алекс читать все книги автора по порядку

Бутаров Алекс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ваше хвостатое высочество. Том 2 (СИ), автор: Бутаров Алекс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*