Монстрология (СИ) - Лепская Татьяна (читать книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗
Монстролог застегнул брюки и мельком глянул на меня. На его губах играла улыбка.
— Что вы улыбаетесь?!
Мэтр взял со стула рубашку и накинул ее на плечи.
— Ты действительно похожа на меликэ, — он подошел к кровати и оперся о нее руками. — Такая забавная, когда ревнуешь.
— Я не ревную.
— Просто защищаешь свою территорию? — бровь монстролога игриво изогнулась.
Я недовольно фыркнула и отвернулась.
Мэтр потянулся ко мне и взял за подбородок, возвращая к себе.
— Райя, — ласково сказал он. — Я же не монах. Более странным выглядело, не будь у меня вообще никого.
Он чмокнул меня в губы и выпрямился, чтобы застегнуть пуговицы.
— Меня не это смущает, мэтр, а то, что с Наной вы здесь живете с начала года. И предлагали мне стать любовницей примерно в то же время.
Он улыбнулся.
— Я с Наной знаком уже года три, не меньше. Она прислуживала мне еще в столице.
Я немного стушевалась. Действительно, с чего я вдруг решила, что помощница у него только в этом году появилась.
— До вечера, Райя.
Мужчина снова подошел к кровати и потянулся к моим губам. Но в последний момент я увернулась, и он коснулся только щеки.
Монстролог усмехнулся и, опять взяв за подбородок, пока я не спохватилась, поцеловал в губы.
Под моим гневным взглядом мэтр ушел.
Я быстро умылась и собралась. Скоро должен прийти Бум. Идти в библиотеку не хотелось. Было страшно от мысли, что за любым поворотом и переулком меня может ждать инкуб. Но мэтр убедил, что с монстриком бояться нечего.
Бум уже ждал меня в холле дома монстролога. Заботливо поглаживая по голове своего плюшевого медвежонка, терпеливо ждал меня.
— Привет, Бум.
— Привет, Райя, — монстрик смущенно улыбнулся и пригладил свою шерстку.
— Хочешь перекусить перед тем, как уходить?
Со стороны кухни слышался звон тарелок, а из-за неплотно прикрытой двери веяло ароматом каши с фруктами.
— Пожалуй, поем. День будет тяжелым и длинным.
Нана не отказала нам в завтраке. Она даже обрадовалась тому, что в доме появился хоть кто-то, не пропускающий «важный прием пищи за весь день». А заметив Бума, женщина вовсе растаяла и положила ему двойную порцию фруктов.
Я только улыбнулась и подумала, что наверняка сделала бы то же самое.
Монстрик взял ложку, которую еле-еле мог держать на весу, потому что она была в половину его роста, и начал есть кашу. Забавно чавкая, между делом рассказывал, как у него дела. Говорил, что к нему вчера приходили Наоми с Шиалой и просидели чуть ли не до утра с учебниками.
Нана и меня не обделила вниманием и тоже положила большую горсть фруктов. Но строго посмотрела на меня, явно намекая на утреннюю ситуацию, однако ничего не сказала. Мне стало неприятно от мысли, что женщина, которая всего несколько дней назад так тепло приняла мое появление в доме, вдруг стала смотреть с осуждением.
Аппетит пропал, и я отложила ложку в сторону.
Именно вот так все будут смотреть, когда выяснится, что мэтр мне не только наставник. Красноречивые взгляды и пересуды, словно бы вместе проводить время не как преподаватель-студентка — это преступление.
Попробовали бы они все побыть в дурмане инкуба два года, а после этого еще и остаться нормальным человеком. Ведь мэтр стал первым, кому я начала доверять. И пока единственным, кого действительно до слабости в ногах желаю.
Разве это плохо, когда мне хочется просто быть в его объятиях?
Накрутив себя, я шмыгнула носом и отпила чая. Аппетит так и не вернулся, но зато я чуть успокоилась, когда увидела перепачканную кашей мордашку Бума.
Когда монстрик позавтракал, съев дополнительно и мою порцию, мы вышли на улицу и пошли в сторону городской библиотеки, где могли найти что-то о проклятье.
Было промозгло. Укутавшись поплотнее в куртку, я представляла себе, что лежу в теплой кровати. Потому что погода не располагала к тому, чтобы куда-то идти. Но сейчас вредничать нет никакого смысла, ибо проклятье нужно снять как можно скорее.
Краем глаза я заметила, как в переулке мелькнула тень. Сердце чуть не вырвалось из груди от страха. Я даже замерла на месте не в силах двинуться. Из переулка вышел мужчина и, широко зевая, ушел в сторону главной улицы.
— Райя, ты чего? — Бум с беспокойством посмотрел на меня. — Ты вся побледнела.
— Ничего, я просто подумала, что это инкуб.
Монстрик проводил взглядом мужчину.
— Нет, не он. К тому же инкубы днем спят и маловероятно, что он появится.
Я успокаивающе погладила себя по плечам.
— Но вероятность есть?
— Да, — ответил Бум. — Как и вероятность встретить Кийярин в лесу у Академии, так как ее там быть не должно.
Я невесело усмехнулась. Хотя то, что монстрик невероятно честный, давно не удивляет.
Вскоре мы вышли к зданию библиотеки. Внушительное сооружение выглядело ухоженным и красивым. За ним явно тщательно следили, и это вызывало уважение к властям, которые не забывают о «храмах науки». Величественный зал, одновременно холл, блестел от чистоты. Вверх уходила широкая лестница, от которой уже шли разветвления коридоров и комнат. Огромная люстра под потолком ярко освещала помещение и после хмурого утра немного слепила.
Монстрика, оказывается, в библиотеке хорошо знали. И увидев его в дверях, радостно приветствовали и торопились обнять. Он здоровался со всеми и отвечал на объятия. Его такое внимание немного смущало.
«Всех успел завоевать», — улыбаясь, отметила я.
Бум попросил отвести нас в хранилище книг по монстрологии. Потом втайне признался, что туда ходить можно только тем, кто тут работает. Но монстрику не отказали, лишь попросили соблюдать чистоту и порядок в изданиях и документах.
В архивах мы провели много времени. Старательно перебирали все книги, в которых хоть краем бы упоминалось о проклятьях. И когда день приблизился к вечеру, мы с Бумом закрыли последний фолиант и разочарованно вздохнули.
После стольких часов поиска я выписала несколько заметок о проклятьях и о том, как они снимаются, но все было упомянуто только вскользь и точного ответа не давало. Но я решила выписать хоть что-то и обсудить потом с монстрологом.
Прибрав в хранилище, мы с Бумом вышли из библиотеки и неторопливо пошли к дому монстролога.
Монстрик устало зевал. Он крепко сжимал в руках медвежонка и сонно смотрел по сторонам. Разговаривать не хотелось. У меня было только желание поскорее лечь в кровать и уснуть.
Когда мы свернули на улицу, что вела к дому мэтра, я чуть не уткнулась носом в чью-то широкую грудь.
— Привет, Райя, — послышался бархатистый голос Кирсана.
На меня накатило смущение. В прошлый раз мы с ним разошлись, когда чуть не провели друг с другом ночь. Я тогда вовремя одумалась и ушла, но от воспоминаний то и дело хваталась за голову. Даже не знаю, что случилось со мной, раз так странно себя повела.
— Привет, — нервно ответила я.
Бум что-то проворчал под нос. Вроде того, что устал и не время болтать на улице. Я была бы только рада, понастойчивее предложи он поскорее идти в дом монстролога. Но, как назло, Бум был воспитанным и в разговор не лез. Даже отошел от нас на несколько метров.
Кирсан сделал ко мне шаг, отчего пришлось попятиться.
— А я тут жду тебя. Караулю на улицах.
— Ты все же следишь за мной? — Мой смешок получился несколько нервным.
— Как не следить за такой красавицей, — низким голосом сказал мужчина. — Вот проворонил и теперь ты уже с другим.
Так он в курсе моих отношений с монстрологом?
— Видел вас с мэтром на празднике смены времен года, — словно прочитал он мои мысли.
Кирсан приблизился ко мне ещё, и я теперь оказалась чуть ли не зажата между ним и стеной.
— Не думаю, что монстролог тебе пара.
Меня несколько возмутила эта фраза. Кто он такой, чтобы говорить — пара учитель мне или нет. В конце концов, мэтр многое сделал для меня. И уже только это вызывает к нему симпатию.
Кирсан подошел совсем вплотную. Отчего мне пришлось положить ладонь ему на грудь, обозначив так расстояние между нами.