Будь моим талисманом (СИ) - Шерстобитова Ольга Сергеевна (книги онлайн полные версии .TXT) 📗
Пытаясь отвлечься, я подошла к следующей витрине, рассматривая брошки, и почувствовала легкое головокружение. Странно, если честно. В помещении не было душно, скорее прохладно и свежо.
Я глубоко вдохнула, зачем-то посмотрела на украшения под стеклом. На бархатной подушечке лежало две броши, похожие, как две капли воды. Цветы первоцвета на тонких серебряных ножках с изящными листиками. Они отличались только цветом камня. Первый – светло-розовый, а второй – голубой.
Голова снова закружилась, я ухватилась за стену, слыша взволнованные голоса и… мир исчез. Перед глазами вдруг ясно возникла непонятная картинка.
Поляна, усеянная колокольчиками, за которой виднеются сизые верхушки гор. Небо синее, без единого облачка. Смех… и из травы выскакивают двое детей лет пяти. Темноволосый мальчишка, одетый в синюю рубашку и темные штаны догоняет хохочущую светловолосую девчонку в голубом платье. И на воротах обоих сверкают эти самые броши-первоцветы.
– Элла, Элла!
Голос Фрама оборвал чудесную картину.
– Пей, – к губам поднесли кружку.
Я глотнула травяной, чуть горьковатой настойки, оглянулась. Надо мной склонился встревоженный дракон, а мастер Кардиндаш обмахивал веером мое лицо.
– Элла! – неожиданно раздался голос Ария, который через мгновение оказался рядом, с беспокойством ощупывая меня всю и окутывая своей магией.
И как он здесь очутился? Не понимаю.
– Я в порядке, просто закружилась голова, – поспешила успокоить мужа.
Арий притянул к себе, обнял.
– Как же ты меня напугала!
– А ты как почувствовал?
– Забыла про нашу связь? Да и Фрам тут же сообщил, а Дар переместил. Он может отрывать порталы на небольшие расстояния, – заметил Арий. – Тебе лучше? Я не вижу никаких повреждений. Но обмороки среди бела дня без причины…
– Я сама не знаю, как это произошло. Просто смотрела на…
– Что? – быстро поинтересовался Арий.
– Броши.
– Какие? – уже заинтересованно мастер Кардиндаш.
– Первоцветы. А потом…
Я с сомнением посмотрела на гнома, Фрама и Ария, по-прежнему обнимающего меня, не зная, стоит ли рассказывать.
– Элла? – муж, обеспокоенно.
– Эти? – мастер Кардиндаш вытащил украшения, о которых шла речь, и показал мне.
– Да.
– Артефакты? – уточнил Фрам.
– Не совсем. Талисманы…
– Хм…
– Обычные? – спросил Арий, прижимая меня к себе еще крепче.
– Они принадлежали Цирцерии.
– Предсказательнице? – поразился Фрам.
– Да. Их продала мне ее сестра после смерти Цирцерии.
– И они до сих пор у вас? – спокойно поинтересовался Арий. – Все ее украшения вы продали за неделю, помнится.
Мастер Кардиндаш вздохнул.
– Эти талисманы особые. Они сами выбирают владельца. Отдать их не в те руки… Беда будет! Все же в камнях заложена магия.
– Какая? – с любопытством посмотрела я на ювелира. – И как они выбирают владельца?
– Говорят, Цирцерия добралась до одного волшебного источника, что скрыт в горах, и в камни добавила каплю воды. Но как и любая магическая вещь, броши капризны, а особенно, талисманы. Они защитят только того, кому предназначены. Что касается владельца… у вас случайно не было видения? – поинтересовался мастер Кардиндаш, с надеждой и любопытством смотря на меня.
– Элла?
Арий взволнованно заглянул в глаза.
– Было, – созналась я.
– Какое? – воскликнули хором мужчины.
– Двое детей, – честно ответила я.
При этих словах Арий замер, становясь похож на прекрасную статую. И я вдруг отчетливо поняла, кого именно девочка и мальчик мне напоминали. Мужа. Значит, это были наши с ним дети!
– Опиши, пожалуйста, – хрипло попросил Арий, явно придя к такому же выводу, что и я.
Рассказала и, заметив, как вспыхнули сапфировые глаза мужа, а на лице появилась блаженная улыбка, покраснела.
– Мастер Кардиндаш, мы возьмем украшения.
Гном почтительно кивнул и исчез.
– Смотрю тебя без приключений никуда нельзя отпускать, – усмехнулся Арий. – Это надо же… найти талисманы, предназначенные для защиты наших будущих детей.
Я смущенно улыбнулась.
– Арий, они, наверное, дорогие.
Муж отмахнулся. Пока мастер Кардиндаш упаковывал украшения для Фрама и меня, Арий прошел вдоль витрин, попросил показать еще несколько, при этом время от времени поворачивался ко мне, оценивающе прищуривался. Я хотела, было, возразить, что не надо ничего покупать, но мой дракон не дал.
– У нас через месяц бал. Ткань для платья есть, а из твоих украшений к нему ничего не подойдет, – спокойно пояснил муж. – И в моей сокровищнице не завалялось подходящих.
Прямо так и поверила этой незамысловатой лжи!
После этого Арий обернулся к витринам, на что-то указал помощнице мастера Кардиндаша и вытащил кошелек. Все это произошло так быстро, что я и ойкнуть не успела. И даже, что именно выбрал Арий, не увидела.
– Пусть будет сюрприз, – улыбнулся муж, когда я заинтересованно уставилась на сверток с украшениями.
Едва мы покинули ювелирную лавку, как Арий снова поинтересовался, как я себя чувствую. Заверила, что прекрасно.
– Тогда перекусим в таверне? – предложил он. – Только накинем маскировочные чары, а то прохода не дадут.
Фрам хмыкнул. Арий обернулся и уставился на друга, невозмутимо поправляющего алую тунику.
– Дар опять один с бумагами возится, – невпопад заметил мой защитник.
Муж отмахнулся.
– Подумаешь, потом чуть поредеет подвал на пару бутылок золотого эльфийского вина. В награду за проделанную работу не жалко, – хмыкнул Арий.
В уютной таверне, где мы оказались, было тихо и немноголюдно. Оно и понятно, весь народ на ярмарке, а время обеда закончилось несколько часов назад. Я огляделась. Окна распахнуты настежь, через них разносятся по округе запахи еды, полы аккуратно подметены, столы выскоблены добела. Мужчины заказали еды и пока ждали, обсудили какое-то торговое соглашение. Я же скользила взглядом по помещению с редкими посетителями. Неподалеку в углу сидела женщина лет тридцати с заплаканным личиком. Одетая в простое темно-коричневое платье, она смотрела в окно.
Не знаю, почему я сорвалась с места и подошла к ней. Что мной в тот момент двигало? Жалость? Сострадание? И чем я могла помочь, кроме сочувствия?
Все оказалось иначе. Через несколько минут разговора, я поняла, что нашла себе портниху. Гарель выгнали с работы так как она пыталась переубедить клиентку не шить голубые оборки на алое платье. Знакомая ситуация? Еще бы! Арий и Фрам, которым пришлось снять со всех нас на несколько мгновений чары, чтобы представиться, до этого в разговор вмешиваться не стали, но когда я сообщила, что Гарель отправляется с нами, кивнули.
Моя новая портниха по-началу смущалась нашей компании, но потом ее волнение прошло. Вернувшись в замок, Арий и Фрам отправились разбирать дела, а мы с Гарель вместе ушли устраивать ее на новом месте, а потом перешли к обсуждению фасонов нарядов. Просидели до позднего вечера. Наверное, и спать бы не легли, если бы не появился Арий и не отправил нас ужинать. И еще и напомнил, что кто-то собирался начать изучать драконьи руны.
Я клятвенно заверила, что не передумала. Муж усмехнулся, покачал головой и ушел спать.
Я быстро перекусила, приняла ванну и подошла к окну, из которого виднелась часть сада. Неожиданно в нем появился силуэт. Я наклонилась ниже, пытаясь рассмотреть незнакомку. Странно, что кто-то передвигается в темноте, держа при этом… лопату.
Женский силуэт немного затерялся среди деревьев, потом вынырнул, наклонился, копнул под каким-то кустом и что-то сунул в мешок.
Я удивленно приподняла брови и осталась на месте, стараясь не дышать. Вопрос: а что же происходит? – не давал покоя.
Незнакомка тем временем подошла к замку, оглянулась и откинула капюшон. Я глупо моргнула, разглядывая в свете магических фонарей Арису. И зачем экономка таилась? И как мне быть? Спуститься и поинтересоваться, что она делала в саду? Или оставить этот разговор на завтра? Может, сказать Арию? Но она же ничего запретного вроде бы не сделала.