Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Клятва или Замуж за первого встречного (СИ) - Одиссева Пенелопа (читаем книги онлайн TXT) 📗

Клятва или Замуж за первого встречного (СИ) - Одиссева Пенелопа (читаем книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Клятва или Замуж за первого встречного (СИ) - Одиссева Пенелопа (читаем книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 - Не договаривались, - повторило за мной... эхо?

 Опустила руки и обомлела - тот же зал, но абсолютно пустой, если не считать ожившей статуи богини Никты. Вернее, уменьшенной копии статуи.

 Стоит, голову на бок склонила и пристально рассматривает.

 - Никта? - не верю своим глазам и заворожено тянусь потрогать - точно, живая?

 - Ты жертва, - богиня резко склоняет голову в другую сторону, будто шар перекатывает, - твоя кровь невинна и чиста для меня. Проси.

 - О чем?

 - Тебе не о чем просить богиню ночи и судьбы? - голова-шар снова перекатывается с плеча на плечо.

 - Ах, да! - вспоминаю, ради чего, собственно, согласилась принять участие в ритуале. - Я бы хотела изменить свое прошлое. Мое будущее переписали без моего согласия, и я не знаю, как жить дальше!

 - А ты пробовала? Жить дальше? - сощурив глаза, спрашивает богиня.

 - Ты поможешь или нет? - насупилась я на странную богиню. - Хелена сказала, за каплю крови ты дашь мне право изменить прошлое!

 - Раньше ради этого права люди жертвовали жизнью. И не одной, - богиня щелкает в воздухе ножницами. От этого звука мурашки по коже. А вот нетушки, не испугаюсь! Подземельями Фарх-Арна пуганые...

 Богиня устремляет на меня взгляд. Мысли, что ли, читает?

 - Хорошо, будь по-твоему, - она берет меня за руку и делает шаг вперед.

 Перед нами открывается темная бездна. Никта ведет меня по воздуху к неясному силуэту. Станок. Ткацкий. Самый-самый обычный, с натянутыми нитями и только начатым полотном.

 - Каждая нить - одна судьба? - на всякий случай уточняю я.

 Вместо ответа Никта склоняется над полотном и проводит по нему руками.

 - Да. Видишь? - она указывает мне на еле различимую среди других ниточку. - Это твоя судьба. Направили верно, молодцы, - хвалит она кого-то, прощупывая дальше, - за всем не уследишь...

 Пытаюсь понять бормотание Никты, но мне почти ничего не слышно. На вид - молодая женщина, а бормочет не хуже старушки! Сама с собой разговаривает.

 - Смотри: три узелка. Я отрежу там, где ты скажешь, и привяжу новую нить, крепкую, хорошую,- Никта проводит пальцем по моей нити, заставляя её загореться ровным белым сетом.

 - Три узелка - это что?

 - Последний - твоя свадьба, посередине - твоя клятва, а самый первый,- она касается дальнего узелочка, прочно вплетенного в полотно, - поцелуй демона.

 Никта с интересом смотрит, а я пытаюсь разобраться в себе. Не такого я ожидала, признаться. Тяжело делать выбор самой. Гораздо легче положиться на случай, предписание судьбы или волю богов, а самой - страшно. Думала, богиня разом решит мои проблемы, исправив все и сразу.

 Тариэль, мой первый встречный - муж. Наглый, самоуверенный и самовлюбленный демон. Не поцелуй я тебя тогда, четыре года назад - и не образовалась бы между нами связь, и твоя мама не переписывала бы мою судьбу...

 - Самый первый, - решительно говорю я луноликой.

 - Уверена? Он далеко. Жить заново придется, - предупреждает Никта, - ты не вспомнишь ничего, просто потому, что этого будущего у тебя не будет.

 - А как же мне исправить прошлое? В чем смысл? Я ведь могу сделать те же ошибки?

 - Думай о том, чтобы изменить самое главное, - Никта хищно улыбнулась мне и протянула ножницы к моей белой нити, - главное!

 Щелкающий звук ножниц. 'Не целовать демона!' - приказываю сама себе, прежде чем в глазах вполне предсказуемо начинает темнеть.

 - ... подземелья, - Ирдан делает страшные глаза и изображает рычание, - они так общаются, представляешь?

 Ой, кажется, я на минутку отвлеклась и задумалась, и не слышала, о чем говорит братик.

 - Ирдан, извини, прослушала - о ком ты рассказываешь?

 - Ну, ты даешь, Лиа! Я говорил тебе о подземельях Фарх-Арна и демонах, - брат укоризненно качает головой, - спорим, испугаешься, когда их увидишь?

 - Забыл? Я - маг, и ничего и никого не боюсь! - рассмеялась в ответ, а сердце отчего-то замерло. - Такое ощущение, что все это со мной уже происходило...

 - Да? И что сейчас произойдет? - Ирдан с улыбкой обвел взглядом зал для приемов. - Войдут демоны и все наши от страха завизжат?

 Сегодня Эндора заключила торговый договор с Сесерли - объединенным государством демонов, а именно с Восточным кланом, с чьим городом Тьемм-Арном в горах соседствовали наши рудники Тьемм и рудники Акриаса Тьемм-ра. Прием в честь договора обещал быть роскошным: папа постарался произвести на гостей впечатление. Дядюшка Грегори и придворные маги приготовили фейерверки, представления теней и много-много других развлечений в дворцовом парке, двери в который открыты из зала для приемов. Столы ломились от закусок, слуги стояли навытяжку в ожидании любого каприза гостей, придворные дамы то и дело поглядывали в ожидании на двери из переговорного кабинета, охраняемые стражами. Делегацию демонов еще никто во дворце не видел, кроме Ирдана - мальчишка подсматривал в отцовском кабинете, был пойман с поличным и препровожден за дверь. Брат утверждал, что они страшны и ужасны. Рогаты, клыкасты и крылаты.

 Старшая сестра Карлисия со своим мужем князем Робером, обходила придворных дам. Она недавно вышла замуж и очень этим фактом гордилась: знатный и богатый муж, а тем более старый, - вызывал зависть у многих высокородных девиц на выданье.

 - О, детки! Вас пустили на прием? - Карлисия поравнялась с нами, усадив своего престарелого князя на диванчик.

 - Карлисия, не забывай - я моложе тебя всего на год! - стало обидно до слез. Почему она вечно относится ко мне как к ребенку? Разве то, что я выбрала обучение в Академии показатель возраста?

 - А я - на два! - Ирдан свысока посмотрел на хрупкую Карлисию. Сестра лишь ехидно улыбнулась в ответ.

 - Лиа, а где Алекс? Акриас не участвует в договоре? - она встала рядом с нами у колонны и принялась обмахиваться веером.

 - Не знаю, по-моему, нет. Алекса сегодня не будет, - я расстроено вздохнула. Любовь моя, Алекс, когда же закончатся каникулы, и мы встретимся на острове Магов?

 По рядам придворных пронесся вздох изумления - на пороге зала появились демоны. Высокие, похожи на наших воинов с южных земель, смуглые, и широкоплечие. Страшные? Нет, не сказала бы. Вон как фрейлины моей матушки им улыбаются, и Карлисия обворожительно приседает в реверансе, выставив вперед грудь, приподнятую корсетом...

 Сердце кольнуло и замерло. Облизав пересохшие губы я во все глаза смотрела на черноволосого демона, проходящего мимо нас в этот момент. У него самые темные и загадочные глаза, из всех существ, виденных мной! А рыжие прядки в волосах - словно лучики потерявшегося солнца... О, рыжие рожки! Прелесть какая - хочу потрогать... Ммм, хвост? Восторженно провожу взглядом от рыжей кисточки на конце до... у-у, Лиария, не смотри! Ты приличная принцесса, а не... Кто 'не' додумать не успеваю, потому как слышу Рыжика и второго демона, чем-то на него похожего:

 - Тари, я, конечно, свободен, как и ты, но не думал, что тебе по вкусу маленькие человеческие девочки! К примеру, блондинка рядом с ней...

 - Сеши, заткнись, пожалуйста! - мы встречаемся глазами, и Рыжик...улыбается мне?

 И вовсе он не клыкастый! Если совсем чуть-чуть.

 В животе ухает, словно падаю с высокой башни. Страшно? Нет. Знаю, кто поймает меня внизу...

 - Снова задумалась? - Ирдан тормошит за рукав платья. - Или испугалась? Спорим, что ты не осмелишься подойти к демонам? На желание?

 - Нет, - уверенно произношу я, - не хочу. Условия детские.

 - Тогда... Ты поцелуешь демона или... выпьешь две бутылки шампанского! - Ирдан знал, что предлагать. Поцелуи и алкоголь - чем не условия спора для взрослых?

 'Не целовать демона!!!' - проносится в голове, и я застываю с открытым ртом. Бред какой-то. Что на меня нашло? Я люблю Алекса, и папа сказал, король Валенид несколько раз намекал о возможном скором родстве наших семей. Подумаешь, симпатичный демон...

 - Спор - не для меня. Нет, Ирдан, - и спешно покидаю прием, устремившись к своему пруду.

Перейти на страницу:

Одиссева Пенелопа читать все книги автора по порядку

Одиссева Пенелопа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Клятва или Замуж за первого встречного (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Клятва или Замуж за первого встречного (СИ), автор: Одиссева Пенелопа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*