Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Невеста Книгочея (СИ) - Карисума Рина (читать книги полные TXT) 📗

Невеста Книгочея (СИ) - Карисума Рина (читать книги полные TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невеста Книгочея (СИ) - Карисума Рина (читать книги полные TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Вара, — прошептал Эйш, разрывая поцелуй. Он хотел сказать что-то еще, но тут на перила вдруг уселась крупная черная ворона и покосилась на них левым глазом, расправила крылья и недовольно каркнула.

Эйш моментально изменился в лице, заслоняя собой Варю, и надменно спросил:

— Что вам нужно, Мастер Эйре?

Ворон каркнул и спланировал вниз, на лужайку.

— Что случилось? — спросила Варя у древнего, когда он повел ее вниз.

— У нас гости, которых я совсем не ждал, — с напряжением в голосе ответил Эйш.

— Это плохо?

Эйш помедлил с ответом, но все-таки сказал:

— Это значит, что скоро половина островов будет знать, что мы целовались на смотровой площадке. И отдохнуть в Убежище нам не дадут. Некоторые слишком болтливы.

Варя нахмурилась, пытаясь собрать все воедино, но загвоздка была в том, что она не могла увязать древнее существо и сплетничество. Ей всегда казалось, что это удел маленьких городов и женских коллективов, но вскоре она поняла, что недооценила «сарафанное радио» детей Пелены.

* * *

Мастер Эйре был высоким стройным блондином в противовес большому ворону, что уселся рядом с хозяином. Его зеленые глаза, словно весенняя листва, пристально изучали Варино лицо, и мужчина чему-то улыбался.

— Как невежливо с вашей стороны, Мастер Вальду, не сообщить мне о прибытии в валлийские земли. Матушка с отцом всегда рады видеть вас.

— Я приехал отдохнуть со своими домочадцами в тишине и уединенности. Это неофициальный визит. Прошу нас простить.

Варе показалось странным, что Эйш общается с этим Мастером столь витиевато и слишком уж официально, будто он отпрыск королевских кровей.

Мастер Эйре махнул рукой в прощающем жесте на Эйша и громко крикнул:

— Долго я буду ждать тебя, маленький негодник!

Тут же около него материализовался Арелий. Он был бледнее обычного. Черные волосы и татуировка из ромбов под глазом усиливала эту белизну, придавая излишнюю болезненность. Глаза его тоже стали слишком яркими и неестественными.

— Я здесь, господин.

Мастер Эйре даже не взглянул в его сторону, но начал раздавать указания:

— Будь добр, помоги нашим гостям с чемоданами. Удостоверься, что их не побеспокоят наши любопытные соседи и запиши свободные дни Мастера Вальду, когда он сможет принять нас у себя. Все понял, Ар?

— Да, господин, — склонил свою голову Арелий и не разогнулся, пока его Мастер не исчез в сизой дымке перехода.

Мастер Тот пристально посмотрел на врученного помощника и сразу обозначил круг его обязанностей:

— Помоги Варье.

Арелий натужно улыбнулся и попытался вырвать у нее ручку от чемодана, но Варя дернула на себя, а позади нехорошо зарычал Паус.

— Он не тяжелый. Я могу и сама, — нехотя пояснила она своему одногруппнику. Ох, Эйш сегодня будет не в духе. Он явно не планировал никаких встреч, но, видимо, за ними пристально следили не только враги.

— Я обязан тебе помочь, — выделяя ударением слово «обязан», сказал Арелий. Что-то в его пояснении Варю насторожило и она решила отдать сумку, раз тому просто жизненно необходимо что-то нести. Над головами вдруг пролетел тот самый ворон и громко каркнул, отчего Арелий еще больше побледнел.

«Да что с ним такое? По кусочку что ли от него откусывают за невыполнение поручений?» — про себя задалась вопросами Варя и уверенно зашагала за Эйшем, который вел всех к двум подъехавшим черным джипам.

Разместили их в одном из старых особняков Оксфорда с видом на центральную площадь. Убранство дома было без особых излишеств, но состояло из дорого дерева и тканей. На кухне же царили порядок и дорогие фарфоровые сервизы, а между домом и высокой каменной стеной скрывался уютный садик. Положа руку на сердце, Варя могла бы сказать, что этот дом выглядел богаче их таунхауса на Сент Джеймс Стрит.

Но она бы ни за какие деньги не захотела бы остаться здесь дольше, чем на одну ночь.

Когда все комнаты были показаны, чемоданы сложены в кладовой, Арелий, снова склонил голову, обратился к Эйшу:

— Мастер Вальду, завтра вас доставят к порталу. Машины прибудут к восьми утра. Скажите, пожалуйста, когда вы сможете принять в гостях семью моего господина?

Эйш тяжело выдохнул, явно не желая отвечать на вопрос, но похоже Мастер Эйре загнал его в угол своей вежливостью и напористостью.

— В это воскресенье на смене лун, — сухо ответил он, но Арелий поклонился еще ниже и вскоре исчез за дверью, пожелав всем приятного отдыха.

— На смене лун? — тихо спросила Варя, увязавшись за Эйшем, который явно поднимался в библиотеку, чтобы проверить там свои связующие нити Книгочея.

Он запер кабинет, отшвырнул маску и вдруг притянул Варю к себе, жадно целуя, выпивая ее нежность. Когда же он оторвался от ее губ, то спрятался в изгибе ее шеи, не выпуская из объятий. Варя прикрыла глаза и принялась гладить длинные шелковистые волосы, успокаивая древнего.

— Ты сильно расстроился? — спросила она шепотом, понимая, что такая близость нужна была Эйшу даже больше, чем ей. Он вздрагивал от каждого прикосновения ее пальцев к голове, а потом расслабленно выдыхал, будто по капле выпуская скопившееся напряжение.

А может быть и внутреннюю тьму.

— Эйре теперь с меня живым не слезет, как и Оберон с Титанией. Все хотят посмотреть на тебя, будто ты кукла. Никакого уважения ни к моей силе, ни к моему статусу, — обиженно пробубнил он ей в плечо и нехотя все-таки отстранился.

Варя взяла его лицо в свои ладони, проводя большими пальцами по скулам: одной обычной, а другой искаженной грубым страшным шрамом — и сказала:

— Неужели ты говоришь про короля и королеву фейри?

Эйш накрыл ее ладони своими и криво улыбнулся из-за шрама, хотя глаза его горели таким теплом, что могли бы согревать ее всю зиму своим сиянием.

— А про кого же еще. Только этот народец столь надоедлив.

— Так значит Мастер Эйре — принц фейри?

— Он еще и Книгочей, но единственный кому он уступает по силе — это я. Так что вся его дружелюбность — это плохо скрываемое раздражение моим существованием.

— Вот почему Арелий так злился, теперь понятно, — сказала Варя и мягко улыбнулась. — Тогда мы должны произвести неизгладимое впечатление на королевскую чету. Обучишь меня этикету Благого Двора?

— С удовольствием, — ответил Эйш и поцеловал поочередно обе Варины ладошки.

Как и было обещано — в восемь утра их забирали помощники Мастера Эйре. Варя была совершенно не против задержаться в Оксфорде, особенно, если ее провожатым на целый вечер был Эйш, но в душе понимала, почему древний не хотел никаких остановок в пути. Слишком уж сильно к ним проявляли интерес, а учитывая, что он хотел скрыть ее существование после похорон, то любые сплетни становились опасными.

Вот и в этой ситуации, как пояснил Эйш, ему придется брать слово с Эйре и Арелия, что они будут молчать о том, что видели Варью Вальду.

— Как же я хочу поскорее оказаться в Убежище, — пробормотала Бланш, проводив взглядом Арелия, который помогал грузить чемоданы. — У меня от Мастера Эйре холодок по спине бежит, а я ведь столько лет прожила с мессиром, уж знаю толк в силе. Но у принца фейри такая аура тяжелая. Вон даже его ученик бледный, словно Арун с косой. Будто он все соки из мальчика выпивает.

Варя всмотрелась в лицо Арелия и мысленно согласилась с Бланш — выглядел он плохо. Поэтому, когда закончилась погрузка, она подошла к нему и взяла за руку. Арелий посмотрел на нее удивленно, а потом расширил от испуга глаза, когда почувствовал поток живительной силы.

— Ничего серьезно, просто немного человеческой энергии за твою помощь, — проговорила Варя, но Арелий быстро выдернул руку и нахмурился, разглядывая пальцы, а потом зло ответил:

— Больше никогда не смей дарить мне свою слабую человеческую энергию.

Варя и хотела бы ответить на такой обидный выпад, но почему-то запуганный, почти затравленный взгляд Арелия ее остановил.

— Хорошо, больше не буду, — и на этих словах села на заднее сиденье джипа.

Перейти на страницу:

Карисума Рина читать все книги автора по порядку

Карисума Рина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Невеста Книгочея (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста Книгочея (СИ), автор: Карисума Рина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*